403Webshell
Server IP : 27.254.66.5  /  Your IP : 216.73.217.39
Web Server : Apache/2
System : Linux cs82.hostneverdie.com 3.10.0-1160.45.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Oct 13 17:20:51 UTC 2021 x86_64
User : technic2 ( 1951)
PHP Version : 7.4.30
Disable Function : apache_child_terminate, apache_setenv, define_syslog_variables, escapeshellarg, escapeshellcmd,exec, fp, fput, highlight_file, ini_alter, ini_restore, inject_code, passthru,phpAds_remoteInfo, phpAds_XmlRpc,phpAds_xmlrpcDecode, phpAds_xmlrpcEncode, popen, posix_getpwuid, posix_kill, posix_mkfifo, posix_setpgid, posix_setsid,posix_setuid, posix_setuid, posix_uname,proc_open,proc_close, proc_get_status, proc_nice, proc_terminate, shell_exec, syslog, system, xmlrpc_entity_decode, show_source,sleep,pcntl_exec,virtual,suexec,dbmopen,dl,symlink,disk_free_space,diskfreespace,leak
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : OFF  |  Perl : OFF  |  Python : OFF  |  Sudo : OFF  |  Pkexec : OFF
Directory :  /home/technic2/public_html/old-website/rtc/wp-content/languages/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ Back ]     

Current File : /home/technic2/public_html/old-website/rtc/wp-content/languages/admin-th.po
# Translation of WordPress - 4.9.x - Development - Administration in Thai
# This file is distributed under the same license as the WordPress - 4.9.x - Development - Administration package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-01-26 06:47:39+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: th\n"
"Project-Id-Version: WordPress - 4.9.x - Development - Administration\n"

#. translators: default GMT offset or timezone string. Must be either a valid
#. offset (-12 to 14) 	   or a valid timezone string (America/New_York). See
#. https://secure.php.net/manual/en/timezones.php 	   for all timezone strings
#. supported by PHP.
#: wp-admin/includes/schema.php:387
msgctxt "default GMT offset or timezone string"
msgid "0"
msgstr "0"

#. translators: default start of the week. 0 = Sunday, 1 = Monday
#: wp-admin/includes/schema.php:402
msgctxt "start of week"
msgid "1"
msgstr "จันทร์"

#: wp-admin/customize.php:80
msgid "This changeset cannot be further modified."
msgstr "ไม่สามารถแก้ไขการเปลี่ยนแปลงนี้ได้"

#: wp-admin/about.php:262
msgid "Improvements to Roles and Capabilities"
msgstr "การปรับปรุงบทบาทและความสามารถให้ดีขึ้น"

#: wp-admin/about.php:263
msgid "New capabilities have been introduced that allow granular management of plugins and translation files. In addition, the site switching process in multisite has been fine-tuned to update the available roles and capabilities in a more reliable and coherent way."
msgstr "เป็นที่รู้กันว่าความสามารถใหม่ได้อนุญาตให้บริหารจัดการไฟล์ของปลั๊กอินและการแปลได้ ซึ่งนอกจากนี้ ยังมีปรับขั้นตอนการสับเปลี่ยนเว็บในหลายเว็บไซต์ให้ทำงานได้ดีขึ้น เพื่อทำให้บทบาทและความสามารถที่ใช้งาน มีความเที่ยงตรงและสอดคล้องกันมากขึ้น"

#: wp-admin/about.php:259
msgid "WordPress 4.9 includes an upgraded version of MediaElement.js, which removes dependencies on jQuery, improves accessibility, modernizes the UI, and fixes many bugs."
msgstr "WordPress 4.9 ได้รวมการอัปเกรดรุ่นของ MediaElement.js ซึ่งได้นำ Dependencies บน jQuery ออก, ปรับปรุงการเข้าถึง, ปรับปรุง UI ให้ทันสมัย และแก้ไขข้อผิดพลาดต่างๆ"

#: wp-admin/about.php:258
msgid "MediaElement.js upgraded to 4.2.6"
msgstr "MediaElement.js ได้อัปเกรดเป็น 4.2.6"

#: wp-admin/about.php:255
msgid "We’ve introduced a new code editing library, CodeMirror, for use within core. Use it to improve any code writing or editing experiences within your plugins, like CSS or JavaScript include fields."
msgstr "เราได้แนะนำ CodeMirror ซึ่งเป็น Library การแก้ไขโค้ดแบบใหม่ สำหรับการทำงานใน Core ไปแล้ว เพื่อปรับปรุงประสบการณ์การเขียนหรือแก้ไขโค้ดภายในปลั๊กอิน เช่น CSS หรือ JavaScript รวมถึงฟิลด์ต่างๆ"

#: wp-admin/about.php:254
msgid "CodeMirror available for use in your themes and plugins"
msgstr "CodeMirror สามารถใช้ได้กับธีมและปลั๊กอินของคุณ"

#. translators: %s:
#. https://make.wordpress.org/core/2017/11/01/improvements-to-the-customize-js-api-in-4-9/
#: wp-admin/about.php:248
msgid "We&#8217;ve made numerous improvements to the Customizer JS API in WordPress 4.9, eliminating many pain points and making it just as easy to work with as the PHP API. There are also new base control templates, a date/time control, and section/panel/global notifications to name a few. <a href=\"%s\">Check out the full list.</a>"
msgstr "เราได้ปรับปรุง JS API ของตัวปรับแต่งใน WordPress 4.9 มากมาย จำกัดความยุ่งยากต่างๆในการใช้ PHP API และทำให้ใช้งานง่ายขึ้น นอกจากนี้การควบคุมยังมีเทมเพลตใหม่ เช่น การควบคุมวันที่/เวลา และส่วน, แผง, การแจ้งเตือน เป็นต้น <a href=\"%s\">ดูรายการทั้งหมด</a>"

#: wp-admin/about.php:244
msgid "Customizer JS API Improvements"
msgstr "การปรับปรุง JS API ของตัวปรับแต่ง"

#: wp-admin/privacy.php:36
msgid "This data is used to provide general enhancements to WordPress, which includes helping to protect your site by finding and automatically installing new updates. It is also used to calculate statistics, such as those shown on the <a href=\"%s\">WordPress.org stats page</a>."
msgstr "ข้อมูลนี้ใช้การปรับปรุงเรื่องทั่วๆไปของ WordPress ให้ดีขึ้น รวมไปถึงการค้นหาและติดตั้งอัปเดตใหม่ๆให้อัตโนมัติ เพื่อช่วยปกป้องเว็บไซต์ของคุณ อีกทั้งข้อมูลนี้ยังนำไปใช้คำนวณสถิติอีกด้วย คุณสามารถดูสถิติทั้งหมดได้ที่ <a href=\"%s\">หน้าสถิติ WordPress.org</a>"

#: wp-admin/about.php:157
msgid "When you edit themes and plugins directly, WordPress 4.9 will politely warn you that this is a dangerous practice. It will recommend that you backup your files before saving, so they don&#8217;t get overwritten by the next update. Take the safe route: your future self will thank you. Your team and customers will thank you."
msgstr "เมื่อคุณแก้ไขธีมหรือปลั๊กอินโดยตรง WordPress 4.9 จะแจ้งเตือนว่าการทำเช่นนั้นเป็นการกระทำที่ไม่ปลอดภัย คุณควรสำรองไฟล์ทั้งหมดก่อนที่จะบันทึก เพื่อให้แน่ใจว่าไฟล์จะไม่ถูกเขียนทับในการอัปเดตครั้งถัดไป ตัวคุณ ทีมคุณ และผู้ใช้งานเองจะเป็นสุขใจ หากคุณเลือกใช้วิธีการที่ปลอดภัย"

#. translators: %s: link to Custom CSS section in the Customizer
#: wp-admin/theme-editor.php:195
msgid "There&#8217;s no need to change your CSS here &mdash; you can edit and live preview CSS changes in the <a href=\"%s\">built-in CSS editor</a>."
msgstr "คุณไม่จำต้องเปลี่ยนแปลง CSS ที่นี่ &mdash; คุณสามารถแก้ไขและดูตัวอย่างสดของ CSS ที่เปลี่ยนแปลงได้ที่ <a href=\"%s\">ตัวแก้ไข CSS ที่ถูกฝังมา</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:190
msgid "Did you know?"
msgstr "คุณรู้หรือไม่?"

#: wp-admin/credits.php:122
msgid "Noteworthy Contributors"
msgstr "ผู้มีส่วนร่วมที่น่าจดจำ"

#: wp-admin/theme-editor.php:329
msgid "If you decide to go ahead with direct edits anyway, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong."
msgstr "ถ้าคุณต้องการที่จะแก้ไขโดยตรง กรุณาคัดลอกไฟล์ด้วยชื่อใหม่ผ่านตัวจัดการไฟล์ และวางไฟล์ไว้ที่เดิม ด้วยวิธีนี้คุณสามารถเปิดใช้งานรุ่นการทำงานได้อีกครั้ง หากพบข้อผิดพลาด"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/theme-editor.php:324
msgid "You appear to be making direct edits to your theme in the WordPress dashboard. We recommend that you don&#8217;t! Editing your theme directly could break your site and your changes may be lost in future updates. If you need to tweak more than your theme&#8217;s CSS, you might want to try <a href=\"%s\">making a child theme</a>."
msgstr "ดูเหมือนว่าคุณกำลังแก้ไขธีมของคุณโดยตรงในหน้าควบคุม WordPress เราแนะนำว่าไม่ควรทำเช่นนั้น! การแก้ไขธีมโดยตรงอาจทำให้เว็บของคุณเสียหาย และการเปลี่ยนแปลงของคุณอาจสูญหายเมื่อมีการอัปเดตธีมในอนาคต หากคุณต้องการปรับแต่งนอกเหนือจาก CSS ของธีม คุณน่าจะต้องลอง <a href=\"%s\">สร้างธีมลูก</a> แทน"

#: wp-admin/plugin-editor.php:302
msgid "If you absolutely have to make direct edits to this plugin, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong."
msgstr "ถ้าคุณต้องการที่จะแก้ไขปลั๊กอินโดยตรงเท่านั้น กรุณาคัดลอกไฟล์ด้วยชื่อใหม่ผ่านตัวจัดการไฟล์ และวางไฟล์ไว้ที่เดิม ด้วยวิธีนี้คุณสามารถเปิดใช้งานรุ่นการทำงานได้อีกครั้ง หากพบข้อผิดพลาด"

#: wp-admin/plugin-editor.php:301
msgid "You appear to be making direct edits to your plugin in the WordPress dashboard. We recommend that you don&#8217;t! Editing plugins directly may introduce incompatibilities that break your site and your changes may be lost in future updates."
msgstr "ดูเหมือนว่าคุณกำลังแก้ไขปลั๊กอินของคุณโดยตรงในหน้าควบคุม WordPress เราแนะนำว่าไม่ควรทำเช่นนั้น! การแก้ไขปลั๊กอินโดยตรงอาจทำให้เกิดการเข้ากันไม่ได้ ซึ่งจะทำให้เว็บของคุณเสียหาย และการเปลี่ยนแปลงของคุณอาจสูญหายเมื่อมีการอัปเดตปลั๊กอินในอนาคต"

#. translators: 1: Codex URL, 2: Reading Settings URL
#: wp-admin/options-writing.php:186
msgid "WordPress is not notifying any <a href=\"%1$s\">Update Services</a> because of your site&#8217;s <a href=\"%2$s\">visibility settings</a>."
msgstr "WordPress ไม่แจ้งข้อมูลใดๆเกี่ยวกับ <a href=\"%1$s\">บริการอัปเดต</a> เพราะ <a href=\"%2$s\">การตั้งค่าการมองเห็น</a> ของเว็บคุณ "

#: wp-admin/options-writing.php:175 wp-admin/options-writing.php:187
msgid "https://codex.wordpress.org/Update_Services"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Update_Services"

#. translators: 1: .htaccess, 2: Codex URL, 3: CTRL + a
#: wp-admin/options-permalink.php:356
msgid "If your %1$s file was <a href=\"%2$s\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn&#8217;t so these are the mod_rewrite rules you should have in your %1$s file. Click in the field and press %3$s to select all."
msgstr "ถ้าไฟล์ %1$s ของคุณเป็นแบบ <a href=\"%2$s\">เขียนได้</a> เราก็ควรจะทำงานได้อัตโนมัติ แต่มันไม่เป็นเช่นนั้น คุณควรจะทำให้ไฟล์ %1$s มีเงื่อนไขเป็น mod_rewrite กรุณากดที่หัวข้อและกด %3$s เพื่อเลือกทั้งหมด"

#. translators: 1: Codex URL, 2: web.config, 3: CTRL + a
#: wp-admin/options-permalink.php:330
msgid "If the root directory of your site was <a href=\"%1$s\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn&#8217;t so this is the url rewrite rule you should have in your %2$s file. Create a new file, called %2$s in the root directory of your site. Click in the field and press %3$s to select all. Then insert this code into the %2$s file."
msgstr "ถ้าไดเรกทอรีหลักของเว็บคุณเป็นแบบ <a href=\"%1$s\">เขียนได้</a> เราก็ควรจะทำงานได้อัตโนมัติ แต่มันไม่เป็นเช่นนั้น คุณควรจะทำให้ไฟล์ %2$s มีเงื่อนไขเป็น url rewrite กรุณาสร้างไฟล์ใหม่ที่ไดเรกทอรีหลัก ตั้งชื่อไฟล์เป็น %2$s กดที่หัวข้อและกด %3$s เพื่อเลือกทั้งหมด จากนั้นให้ใส่โค้ดไว้ที่ไฟล์ %2$s"

#: wp-admin/options-permalink.php:310 wp-admin/options-permalink.php:331
#: wp-admin/options-permalink.php:358
msgid "https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions"

#. translators: 1: web.config, 2: Codex URL, 3: CTRL + a, 4: element code
#: wp-admin/options-permalink.php:308
msgid "If your %1$s file was <a href=\"%2$s\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn&#8217;t so this is the url rewrite rule you should have in your %1$s file. Click in the field and press %3$s to select all. Then insert this rule inside of the %4$s element in %1$s file."
msgstr "ถ้าไฟล์ %1$s ของคุณเป็นแบบ <a href=\"%2$s\">เขียนได้</a> เราก็ควรจะทำงานได้อัตโนมัติ แต่มันไม่เป็นเช่นนั้น คุณควรจะทำให้ไฟล์ %1$s มีเงื่อนไขเป็น url rewrite กรุณากดที่หัวข้อและกด %3$s เพื่อเลือกทั้งหมด จากนั้นให้ใส่เงื่อนไขนี้ในส่วนประกอบ %4$s ในไฟล์ %1$s"

#: wp-admin/options-permalink.php:163
msgid "https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks"

#: wp-admin/options-general.php:86
msgid "https://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/options-general.php:85
msgid "Enter the address here if you <a href=\"%s\">want your site home page to be different from your WordPress installation directory</a>."
msgstr "กรอกข้อมูลที่นี่ ถ้าคุณ <a href=\"%s\">ต้องการให้หน้าแรกของเว็บ แตกต่างจากในไดเรกทอรีการติดตั้ง WordPress</a>"

#: wp-admin/about.php:227
msgid "https://wordpress.org/plugins/gutenberg/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/gutenberg/"

#. translators: %s: smiling face with smiling eyes emoji
#: wp-admin/about.php:237
msgid "Developer Happiness %s"
msgstr "ความสุขของนักพัฒนา %s"

#: wp-admin/about.php:226
msgid "WordPress is working on a new way to create and control your content and we&#8217;d love to have your help. Interested in being an <a href=\"%s\">early tester</a> or getting involved with the Gutenberg project? <a href=\"%s\">Contribute on GitHub</a>."
msgstr "WordPress กำลังพยายามทำวิธีการสร้างและจัดการเนื้อหาบนเว็บรูปแบบใหม่ และอยากจะให้คุณร่วมมือกับเรา คุณสนใจที่จะเป็น <a href=\"%s\">ผู้ทดสอบขั้นต้น</a> หรือมีส่วนร่วมกับโครงการ Gutenberg หรือไม่? <a href=\"%s\">การมีส่วนร่วมบน GitHub</a>"

#. translators: %s: handshake emoji
#: wp-admin/about.php:220
msgid "Lend a Hand with Gutenberg %s"
msgstr "ยื่นมือมาช่วย Gutenberg กัน %s"

#: wp-admin/about.php:195
msgid "More Reliable Theme Switching"
msgstr "การสับเปลี่ยนธีมมีความเที่ยงตรงขึ้น"

#: wp-admin/about.php:187
msgid "Site Building Improvements"
msgstr "ปรับปรุงการสร้างเว็บ"

#: wp-admin/about.php:172
msgid "The New Gallery Widget"
msgstr "คลังวิดเจ็ตแบบใหม่"

#: wp-admin/about.php:164
msgid "Even More Widget Updates"
msgstr "การอัปเดตของวิดเจ็ตอีกมากมาย"

#: wp-admin/about.php:134
msgid "Coding Enhancements"
msgstr "เพิ่มประสิทธิภาพการเขียนโค้ด"

#: wp-admin/about.php:127
msgid "Were you lured away from your desk before you saved your new draft design? Fear not, when you return, WordPress 4.9 will politely ask whether or not you&#8217;d like to save your unsaved changes."
msgstr "คุณเคยต้องละจากโต๊ะทำงาน โดยยังไม่ได้บันทึกค่าการปรับแต่งฉบับร่างของคุณมั้ย? ไม่ต้องกังวลอีกต่อไป เมื่อคุณกลับมา WordPress 4.9 จะถามคุณว่าคุณต้องการจะบันทึก การปรับแต่งที่ยังไม่ได้รับการบันทึกหรือไม่"

#: wp-admin/about.php:126
msgid "A Prompt to Protect Your Work"
msgstr "การแจ้งเตือน เพื่อป้องกันงานหาย"

#: wp-admin/about.php:119
msgid "Design Locking To Guard Your Changes"
msgstr "ปกป้องการปรับแต่งของคุณให้ปลอดภัยจากการเปลี่ยนแปลงโดยผู้อื่น"

#: wp-admin/privacy.php:38
msgid "We take privacy and transparency very seriously. To learn more about what data we collect, and how we use it, please visit <a href=\"%s\">WordPress.org/about/privacy</a>."
msgstr "เราถือปฎิบัติอย่างเคร่งครัดว่าด้วยเรื่องความเป็นส่วนตัว และความโปร่งใส คุณสามารถเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับข้อมูลที่เรารวบรวม และเรามีการใช้ข้อมูลเหล่านั้นอย่างไร ได้ที่ <a href=\"%s\">WordPress.org/about/privacy</a>"

#: wp-admin/privacy.php:34
msgid "From time to time, your WordPress site may send data to WordPress.org &#8212; including, but not limited to &#8212; the version of WordPress you are using, and a list of installed plugins and themes."
msgstr "บางครั้ง เว็บ WordPress ของคุณอาจส่งข้อมูลมายัง WordPress.org รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง ข้อมูลรุ่น WordPress ที่คุณกำลังใช้งาน และรายการปลั๊กอินและธีมที่ได้ติดตั้ง"

#: wp-admin/about.php:203
msgid "Were you confused by the steps to create a new menu? Perhaps no longer! We&#8217;ve ironed out the UX for a smoother menu creation process. Newly updated copy will guide you."
msgstr "คุณเคยรู้สึกสับสนกับขั้นตอนการสร้างเมนูใหม่หรือไม่? มันจะไม่เป็นอย่างนั้นอีกต่อไป! เราได้ปรับปรุง UX เพื่อให้ขั้นตอนของการสร้างเมนูลื่นไหล การอัปเดตครั้งนี้จะคอยแนะนำคุณ"

#: wp-admin/about.php:202
msgid "Better Menu Instructions = Less Confusion"
msgstr "คำแนะนำของเมนูที่ดีขึ้น = ลดความสับสน"

#: wp-admin/about.php:196
msgid "When you switch themes, widgets sometimes think they can just up and move location. Improvements in WordPress 4.9 offer more persistent menu and widget placement when you decide it&#8217;s time for a new theme. Additionally, you can preview installed themes or download, install, and preview new themes right. Nothing says handy like being able to preview before you deploy. "
msgstr ""
"เมื่อคุณสับเปลี่ยนธีม บางครั้งวิดเจ็ตที่คุณตั้งค่าไว้อาจจะถูกย้ายหรือเปลี่ยนแปลงตำแหน่ง ใน WordPress 4.9 เราได้พัฒนาให้มีความเที่ยงตรง การเปลี่ยนธีมใหม่จะไม่มีผลกระทบกับเมนู และวิดเจ็ตอีกต่อไป\n"
"นอกเหนือจากนี้ คุณสามารถดูตัวอย่างธีมที่ได้ติดตั้ง หรือเริ่มตั้งแต่การดาวน์โหลด ติดตั้ง และดูตัวอย่างธีมได้ผ่านทางด้านขวา ไม่มีอะไรจะมีดีไปกว่า การที่คุณสามารถดูตัวอย่างก่อนที่จะใช้งานจริงได้"

#: wp-admin/about.php:180
msgid "Want to add media to your text widget? Embed images, video, and audio directly into the widget along with your text, with our simple but useful Add Media button. Woo!"
msgstr "ต้องการจะเพิ่มไฟล์สื่อในวิดเจ็ตแบบข้อความใช่หรือไม่? วิธีการที่แสนเรียบง่าย แค่เพียงกดปุ่มเพิ่มไฟล์สื่อ คุณก็สามารถแนบรูป, วีดีโอ และไฟล์เสียงเข้าไปในวิดเจ็ต ท่ามกลางตัวอักษรได้เลย เย่!"

#: wp-admin/about.php:179
msgid "Press a Button, Add Media"
msgstr "กดปุ่ม เพิ่มไฟล์สื่อ"

#: wp-admin/about.php:173
msgid "An incremental improvement to the media changes hatched in WordPress 4.8, you can now add a gallery via widget. Yes!"
msgstr "แผนการพัฒนาสามารถของการจัดการสื่อที่ถูกร่างไว้ตั้งแต่ WordPress 4.8 ตอนนี้คุณสามารถเพิ่มวิดเจ็ตที่เป็นคลังสื่อได้แล้ว!"

#: wp-admin/about.php:156
msgid "Warning: Potential Danger Ahead!"
msgstr "คำเตือน: อาจจะเกิดความเสียหายขึ้น!"

#: wp-admin/about.php:150
msgid "The dreaded white screen. You&#8217;ll avoid it when working on themes and plugin code because WordPress 4.9 will warn you about saving an error. You&#8217;ll sleep better at night."
msgstr "จอขาวที่น่ากังวล คุณหลีกเลี่ยงมันได้ เพราะขณะที่กำลังเขียนโค้ดของธีมและปลั๊กอิน WordPress 4.9 จะแจ้งเตือนเกี่ยวกับการบันทึกข้อผิดพลาด คุณจะนอนหลับเป็นสุขขึ้น"

#: wp-admin/about.php:143
msgid "You&#8217;ve got a display problem but can&#8217;t quite figure out exactly what went wrong in the CSS you lovingly wrote. With syntax highlighting and error checking for CSS editing and the Custom HTML widget introduced in WordPress 4.8.1, you&#8217;ll pinpoint coding errors quickly. Practically guaranteed to help you scan code more easily and suss out and fix code errors quickly."
msgstr "คุณพบว่าการแสดงผลมีปัญหา แต่ไม่รู้ว่า CSS ที่คุณเขียนนั้นมีข้อผิดพลาด ตรงไหน ด้วยการเน้น Syntax และการตรวจสอบข้อผิดพลาดของการแก้ไข CSS และวิดเจ็ตปรับแต่ง HTML ที่มีมาตั้งแต่ WordPress 4.8.1 คุณจะไปยังจุดผิดพลาดของโค้ดได้อย่างรวดเร็ว รับประกันจริงๆ ว่าจะช่วยให้คุณตรวจทานโค้ดได้ง่ายขึ้น และแก้ไขข้อผิดพลาดของโค้ดได้อย่างรวดเร็ว"

#: wp-admin/about.php:149
msgid "Sandbox for Safety"
msgstr "Sandbox เพื่อความปลอดภัย"

#: wp-admin/about.php:142
msgid "Syntax Highlighting and Error Checking? Yes, Please!"
msgstr "ต้องการเน้น Syntax และการตรวจสอบข้อผิดพลาดใช่หรือไม่? ใช่, มันน่าจะดีมาก!"

#: wp-admin/about.php:120
msgid "Ever encounter a scenario where two designers walk into a project and designer A overrides designer B&#8217;s beautiful changes? WordPress 4.9&#8217;s design lock feature (similar to post locking) secures your draft design so that no one can make changes to it or erase all your hard work."
msgstr "คุณเคยเจอเหตุการณ์ที่ มีนักออกแบบสองคนทำงานชิ้นเดียวกัน และนักออกแบบ ก. ก็ทำการเปลี่ยนแปลงดีไซน์ที่นักออกแบบ ข. ปรับไว้อย่างสวยงามบ้างหรือไม่? ด้วยฟีเจอร์ล็อคงานดีไซน์ ของ WordPress รุ่น 4.9 (คล้ายกับการล็อคเรื่อง) จะช่วยทำให้งานดีไซน์แบบร่างของคุณปลอดภัย ไม่มีใครจะมาเปลี่ยนแปลง หรือลบงานของคุณได้อีกต่อไป"

#: wp-admin/about.php:113
msgid "Need to get some feedback on proposed site design changes? WordPress 4.9 gives you a preview link you can send to your team and customers so that you can collect and integrate feedback before you schedule the changes to go live. Can we say collaboration&#43;&#43;?"
msgstr "บางทีคุณก็อยากฟังความคิดเห็นของผู้อื่น ที่มีต่องานดีไซน์ที่คุณออกแบบไว้ใช่หรือไม่? ใน WordPress รุ่น 4.9 คุณสามารถสร้างลิงก์สำหรับดูตัวอย่าง และส่งต่อให้กับเพื่อนร่วมงาน และลูกค้า เพื่อให้สอบถามความคิดเห็นจากพวกเค้าได้ รวบรวมข้อมูลเหล่านั้น นำไปปรับปรุงดีไซน์ ก่อนที่จะตั้งเวลาการเผยแพร่ในภายหลัง นี่เราจะเรียกสิ่งนี้ว่าเป็นการยกระดับการทำงานเป็นทีมได้เลยมั้ยนะ?"

#: wp-admin/about.php:112
msgid "Collaborate with Design Preview Links"
msgstr "การทำงานร่วมกัน ด้วยลิงก์สำหรับดูตัวอย่างการปรับแต่งที่ออกแบบไว้"

#: wp-admin/about.php:106
msgid "Yes, you read that right. Just like you can draft and revise posts and schedule them to go live on the date and time you choose, you can now tinker with your site&#8217;s design and schedule those design changes to go live as you please."
msgstr "ใช่แล้ว คุณอ่านไม่ผิดหรอก เช่นเดียวกับการเขียนเรื่อง (Posts) ที่สามารถบันทึกแบบร่าง แก้ไข และตั้งเวลาการเผยแพร่ ตามวันและเวลาที่ต้องการได้ ขณะนี้คุณสามารถปรับแต่งเว็บไซต์ตามอย่างที่ต้องการ และกำหนดได้ว่าจะเผยแพร่ดีไซน์นั้นเมื่อไรก็ได้"

#: wp-admin/about.php:105
msgid "Draft and Schedule Site Design Customizations"
msgstr "บันทึกร่าง และการตั้งเวลาเผยแพร่ดีไซน์ที่ปรับแต่ง"

#: wp-admin/about.php:97
msgid "Customizer Workflow Improved"
msgstr "ยกระดับการทำงานของตัวปรับแต่ง (Customizer)"

#: wp-admin/about.php:84
msgid "Welcome to an improved Customizer workflow with design drafts, locking, scheduling, and preview links. What&#8217;s more, code syntax highlighting and error checking will make for a clean and smooth site building experience. Finally, if all that wasn&#8217;t pretty great, we&#8217;ve got a great new Gallery widget and improvements to theme browsing and switching."
msgstr "ยินดีต้อนรับเข้าสู่ การยกระดับขั้นตอนการทำงานของตัวปรับแต่ง (Customizer) ด้วยการบันทึกร่าง, ตั้งเวลาเผยแพร่, และการป้องกันการเปลี่ยนแปลงงานดีไซน์ที่ปรับไว้ พร้อมด้วยลิงก์สำหรับดูตัวอย่าง รวมไปถึง การเน้น Syntax และการตรวจสอบข้อผิดพลาดของโค้ด ซึ่งจะช่วยทำให้ประสบการณ์การสร้างเว็บไซต์เป็นไปอย่างราบลื่น และเรียบร้อย แต่ถ้าคุณยังไม่ถูกใจการปรับปรุงเหล่านี้ เรายังมีวิดเจ็ตใหม่ที่ทำงานได้ยอดเยี่ยมสำหรับคลังสื่อ การดูตัวอย่าง และการเปลี่ยนธีม ที่ได้รับการพัฒนาให้ทำงานได้อย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้น"

#: wp-admin/about.php:23 wp-admin/credits.php:23 wp-admin/freedoms.php:22
#: wp-admin/privacy.php:22
msgid "Thank you for updating to the latest version! WordPress %s will smooth your design workflow and keep you safe from coding errors."
msgstr "ขอบคุณสำหรับการอัปเดตเป็นรุ่นล่าสุด! WordPress %s จะทำให้ลำดับขั้นตอนงานการออกแบบของคุณราบรื่น และทำให้ปราศจากการโค้ดที่ผิดพลาด"

#. translators: %s: party popper emoji
#: wp-admin/about.php:79
msgid "Major Customizer Improvements, Code Error Checking, and More! %s"
msgstr "การปรับปรุงตัวปรับแต่งครั้งใหญ่ เช่น การตรวจสอบข้อผิดพลาดของโค้ด และอื่นๆอีกมาก! %s"

#. translators: Attachment information. %s: Date the attachment was uploaded
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:345
msgid "Uploaded on: %s"
msgstr "อัปโหลดแล้วเมื่อวันที่: %s"

#. translators: %s: package URL
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:67
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:65
msgid "Downloading installation package from %s&#8230;"
msgstr "กำลังดาวน์โหลดแพคเกจการติดตั้งจาก %s&#8230;"

#. translators: %s: package URL
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:116
msgid "Downloading translation from %s&#8230;"
msgstr "กำลังดาวน์โหลดการแปลจาก %s&#8230;"

#. translators: %s: package URL
#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:33
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:50
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:49
msgid "Downloading update from %s&#8230;"
msgstr "กำลังดาวน์โหลดการอัปเดตจาก %s&#8230;"

#. translators: 1: wp-admin/includes/template.php 2: add_meta_box() 3:
#. add_meta_boxes
#: wp-admin/includes/template.php:2075
msgid "Likely direct inclusion of %1$s in order to use %2$s. This is very wrong. Hook the %2$s call into the %3$s action instead."
msgstr "มันผิดปกติอย่างมาก ที่จะรวม %1$s เข้าไปโดยตรง เพื่อจะใช้งาน %2$s Hook %2$s จึงเรียกใช้ %3$s action แทน"

#: wp-admin/includes/template.php:1742 wp-admin/includes/template.php:1747
msgid "Customization Draft"
msgstr "ฉบับร่างการปรับแต่ง"

#. translators: %s: URL to the Customizer
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:232
msgid "This draft comes from your <a href=\"%s\">unpublished customization changes</a>. You can edit, but there&#8217;s no need to publish now. It will be published automatically with those changes."
msgstr "ฉบับร่างนี้มาจาก <a href=\"%s\">การเปลี่ยนแปลงการปรับแต่งเว็บไซต์ที่ตั้งเวลาล่วงหน้า ที่ยังไม่ได้เผยแพร่</a> ของคุณ คุณสามารถแก้ไข โดยไม่จำเป็นที่จะต้องเผยแพร่ตอนนี้ การเปลี่ยนแปลงเหล่านั้นจะได้รับการเผยแพร่อัตโนมัติ"

#: wp-admin/includes/misc.php:324 wp-admin/includes/misc.php:413
msgid "folder"
msgstr "โฟลเดอร์"

#: wp-admin/theme-editor.php:231
msgid "Theme Files"
msgstr "ไฟล์ของธีม"

#: wp-admin/includes/file.php:543
msgid "Unable to communicate back with site to check for fatal errors, so the PHP change was reverted. You will need to upload your PHP file change by some other means, such as by using SFTP."
msgstr "การเปลี่ยนแปลง PHP คืนกลับสู่ค่าเดิม เพราะไม่สามารถติดต่อกลับไปที่เว็บไซต์เพื่อตรวจสอบ Fatal errors ได้ คุณอาจจะต้องอัปโหลดไฟล์ PHP ที่เปลี่ยนแปลงด้วยวิธีการอื่น เช่น SFTP"

#: wp-admin/press-this.php:63 wp-admin/press-this.php:69
msgid "Installation Required"
msgstr "ต้องการการติดตั้ง"

#. translators: %s: plugin filename
#: wp-admin/includes/plugin.php:894
msgid "Could not fully remove the plugin %s."
msgstr "ไม่สามารถนำปลั๊กอิน %s ออกได้อย่างสมบูรณ์"

#: wp-admin/user-new.php:275
msgid "User has been created, but could not be added to this site."
msgstr "สร้างผู้ใช้แล้ว แต่ไม่สามารถเพิ่มในเว็บได้"

#: wp-admin/user-new.php:272
msgid "That user could not be added to this site."
msgstr "ผู้ใช้รายนั้นไม่สามารถเพิ่มในเว็บได้"

#: wp-admin/user-edit.php:264
msgid "Syntax Highlighting"
msgstr "การเน้นไวยากรณ์"

#: wp-admin/user-edit.php:266
msgid "Disable syntax highlighting when editing code"
msgstr "ปิดใช้งานการเน้นไวยากรณ์ระหว่างการแก้ไขโค้ด"

#: wp-admin/setup-config.php:382 wp-admin/setup-config.php:414
msgid "Run the installation"
msgstr "เริ่มการติดตั้ง"

#: wp-admin/press-this.php:68
msgid "Press This is not available. Please contact your site administrator."
msgstr "Press This ไม่สามารถใช้งานได้ กรุณาติดต่อผู้ควบคุมเว็บของคุณ"

#. translators: URL to wp-admin/press-this.php
#: wp-admin/press-this.php:56
msgid "Press This is not installed. Please install Press This from <a href=\"%s\">the main site</a>."
msgstr "Press This ยังไม่ได้รับการติดตั้ง กรุณาติดตั้ง Press This จาก <a href=\"%s\">เว็บหลัก</a>"

#: wp-admin/press-this.php:38
msgid "Activate Press This"
msgstr "เปิดใช้งาน Press This"

#: wp-admin/plugin-editor.php:306 wp-admin/theme-editor.php:334
msgid "I understand"
msgstr "ฉันเข้าใจ"

#: wp-admin/plugins.php:33 wp-admin/plugins.php:157
msgid "Sorry, you are not allowed to activate this plugin."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เปิดใช้งานปลั๊กอินนี้"

#: wp-admin/plugins.php:179
msgid "Sorry, you are not allowed to deactivate this plugin."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ปิดการใช้งานปลั๊กอินนี้"

#: wp-admin/plugin-editor.php:267
msgid "<strong>Warning:</strong> Making changes to active plugins is not recommended."
msgstr "<strong>คำเตือน:</strong> ไม่แนะนำให้มีการเปลี่ยนแปลงปลั๊กอินที่เปิดใช้งานอยู่"

#: wp-admin/plugin-editor.php:300 wp-admin/theme-editor.php:319
msgid "Heads up!"
msgstr "กรุณาสนใจทางนี้!"

#: wp-admin/plugin-editor.php:181 wp-admin/theme-editor.php:184
msgid "There was an error while trying to update the file. You may need to fix something and try updating again."
msgstr "มีความผิดพลาดเกิดขึ้นระหว่างที่พยายามจะอัปเดตไฟล์ คุณอาจจะต้องแก้ไขบางสิ่งและลองอัปเดตใหม่อีกครั้ง"

#: wp-admin/plugin-editor.php:254 wp-admin/theme-editor.php:260
msgid "Selected file content:"
msgstr "เนื้อหาไฟล์ที่เลือก:"

#: wp-admin/options-reading.php:83
msgid "Homepage: %s"
msgstr "หน้าแรก: %s"

#: wp-admin/options-permalink.php:256
msgid "Available tags:"
msgstr "ป้ายกำกับที่มีอยู่:"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:249
msgid "%s added to permalink structure"
msgstr "เพิ่ม %s ไว้ในโครงสร้างลิงก์ถาวรเรียบร้อย"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:252
msgid "%s (already used in permalink structure)"
msgstr "%s (มีการใช้ในโครงสร้างลิงก์ถาวรแล้ว)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:236
msgid "%s (A sanitized version of the author name.)"
msgstr "%s (รุ่นของการ Sanitize ของชื่อผู้เขียน)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:226
msgid "%s (Minute of the hour, for example 43.)"
msgstr "%s (ตัวเลขนาที เช่น 43)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:228
msgid "%s (Second of the minute, for example 33.)"
msgstr "%s (ตัวเลขวินาที เช่น 33)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:224
msgid "%s (Hour of the day, for example 15.)"
msgstr "%s (ตัวเลขชั่วโมง เช่น 15)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:222
msgid "%s (Day of the month, for example 28.)"
msgstr "%s (วันที่ เช่น 28)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:220
msgid "%s (Month of the year, for example 05.)"
msgstr "%s (เดือน เช่น 05)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:234
msgid "%s (Category slug. Nested sub-categories appear as nested directories in the URL.)"
msgstr "%s (Slug ของหมวดหมู่ หมวดหมู่ย่อยเชิงซ้อนจะปรากฏเป็นไดเรกทอรีเชิงซ้อนใน URL)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:232
msgid "%s (The sanitized post title (slug).)"
msgstr "%s (การ Sanitized หัวข้อเรื่อง (Slug))"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:230
msgid "%s (The unique ID of the post, for example 423.)"
msgstr "%s (Unique ID ของเรื่อง เช่น 423)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:218
msgid "%s (The year of the post, four digits, for example 2004.)"
msgstr "%s (ปี ค.ศ. ของเรื่อง เป็นเลข 4 หลัก เช่น 2017)"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:205
msgid "Theme Installation"
msgstr "การติดตั้งธีม"

#. translators: %s: user's display name
#: wp-admin/includes/post.php:1603
msgid "%s is already editing this post."
msgstr "%s กำลังแก้ไขเรื่องนี้อยู่"

#. translators: %s: user's display name
#: wp-admin/includes/post.php:1600
msgid "%s is already editing this post. Do you want to take over?"
msgstr "%s กำลังแก้ไขเรื่องนี้อยู่ คุณต้องการเข้าใช้งานแทนหรือไม่?"

#: wp-admin/includes/ms.php:996
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Sites_Screen\">Documentation on Site Management</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Sites_Screen\">คู่มือการจัดการเว็บไซต์</a>"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:522 wp-admin/update.php:123
msgid "Plugin Installation"
msgstr "การติดตั้งปลั๊กอิน"

#: wp-admin/includes/plugin.php:417
msgid "Custom installation script."
msgstr "ปรับแต่งสคริปต์การติดตั้ง"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:594
msgid "Active Installations:"
msgstr "การติดตั้งที่เปิดใช้งาน"

#: wp-admin/includes/ms.php:983
msgid "<strong>Settings</strong> &mdash; This page shows a list of all settings associated with this site. Some are created by WordPress and others are created by plugins you activate. Note that some fields are grayed out and say Serialized Data. You cannot modify these values due to the way the setting is stored in the database."
msgstr "<strong>การตั้งค่า</strong> &mdash; หน้านี้แสดงรายการการตั้งค่าทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับเว็บนี้ รายการบางส่วนเป็นของ WordPress และที่เหลือเป็นของปลั๊กอินที่เปิดใช้งาน โปรดทราบว่าบางรายการที่ถูกระบายสีเทาและแจ้งว่า Serialized Data คุณไม่สามารถเปลี่ยนแปลงข้อมูลชุดนี้ได้เนื่องจากวิธีการตั้งค่านี้ถูกบันทึกลงในฐานข้อมูล"

#: wp-admin/includes/ms.php:982
msgid "<strong>Themes</strong> &mdash; This area shows themes that are not already enabled across the network. Enabling a theme in this menu makes it accessible to this site. It does not activate the theme, but allows it to show in the site&#8217;s Appearance menu. To enable a theme for the entire network, see the <a href=\"%s\">Network Themes</a> screen."
msgstr "<strong>ธีม</strong> &mdash; พื้นที่ส่วนนี้แสดงรายชื่อธีมที่ยังไม่ได้เปิดใช้งานระหว่างเครือข่าย การเปิดใช้ธีมจากเมนูนี้ เป็นเพียงการทำให้ธีมสามารถใช้กับเว็บไซต์นี้ได้เท่านั้น ยังไม่ใช่การติดตั้ง คุณสามารถดูรายชื่อธีมได้จากเมนูรูปแบบเว็บ หากต้องการเปิดใช้ธีมนี้กับเครือข่ายทั้งหมด ให้ไปที่หน้า  <a href=\"%s\">เครือข่ายธีม</a>"

#: wp-admin/includes/ms.php:981
msgid "<strong>Users</strong> &mdash; This displays the users associated with this site. You can also change their role, reset their password, or remove them from the site. Removing the user from the site does not remove the user from the network."
msgstr "<strong>ผู้ใช้</strong> &mdash; รายชื่อผู้ใช้ที่ร่วมดูแลเว็บไซต์นี้ คุณสามารถเปลี่ยนบทบาท ล้างค่ารหัสผ่าน หรือนำพวกเค้าออกจากรายชื่อนี้ได้ ทั้งนี้ การนำผู้ใช้ออก จะมีผลเฉพาะเว็บไซต์นี้เท่านั้น ผู้ใช้จะยังคงอยู่ในเครือข่าย"

#: wp-admin/includes/ms.php:980
msgid "<strong>Info</strong> &mdash; The site URL is rarely edited as this can cause the site to not work properly. The Registered date and Last Updated date are displayed. Network admins can mark a site as archived, spam, deleted and mature, to remove from public listings or disable."
msgstr "<strong>ข้อมูล</strong> &mdash; ปกติแล้ว URL ของเว็บไซต์ จะไม่ค่อยถูกแก้ไข  เนื่องจากอาจจะทำให้ไม่สามารถเข้าใช้งานเว็บไซต์ได้ตามปกติ วันที่ลงทะเบียนและวันที่มีการแก้ไขครั้งล่าสุดจะปรากฏให้ทราบ ผู้ควบคุมเครือข่ายสามารถทำเครื่องหมายให้กับเว็บไซต์เพื่อเก็บเข้าคลัง, ระบุว่าเป็นสแปม, ลบ และระบุว่ามีเนื้อหาล่อแหลม เพื่อนำเว็บไซต์นี้ออกจากรายชื่อเว็บสาธารณะ หรือปิดการใช้งานได้"

#: wp-admin/includes/file.php:486
msgid "Unable to write to file."
msgstr "ไม่สามารถเขียนไฟล์ได้"

#: wp-admin/includes/ms.php:979
msgid "The menu is for editing information specific to individual sites, particularly if the admin area of a site is unavailable."
msgstr "เมนูนี้ใช้สำหรับการแก้ไขข้อมูลเฉพาะของแต่ละเว็บ โดยเฉพาะเมื่อไม่สามารถใช้งานพื้นที่ของผู้ควบคุมได้"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:51 wp-admin/includes/dashboard.php:570
msgid "Your Recent Drafts"
msgstr "แบบร่างล่าสุด"

#. translators: %$1s is line number and %1$s is file path.
#: wp-admin/includes/file.php:303
msgid "Your PHP code changes were rolled back due to an error on line %1$s of file %2$s. Please fix and try saving again."
msgstr "โค้ด PHP ของคุณที่เปลี่ยนแปลงถูกย้อนกลับ เนื่องจากความผิดพลาดที่บรรทัด %1$s ของไฟล์ %2$s กรุณาแก้ไขและลองบันทึกใหม่อีกครั้ง"

#. translators: If a Rosetta site exists (e.g. https://es.wordpress.org/news/),
#. then use that. Otherwise, leave untranslated.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1117
msgctxt "Events and News dashboard widget"
msgid "https://wordpress.org/news/"
msgstr "https://th.wordpress.org/news/"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:492
msgctxt "name"
msgid "Unknown"
msgstr "ไม่ระบุชื่อ"

#. translators: %s: author's display name
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:427
msgid "View posts by %s"
msgstr "ดูเรื่องโดย %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:501
msgid "No description"
msgstr "ไม่มีคำอธิบาย"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:608
msgid "%s Active Installations"
msgstr "การติดตั้งที่เปิดใช้งาน %s"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:69
msgid "Theme installation failed."
msgstr "การติดตั้งธีมล้มเหลว"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:71
msgid "Plugin installation failed."
msgstr "การติดตั้งปลั๊กอินล้มเหลว"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:55
msgid "Activate Plugin &amp; Return to Press This"
msgstr "เปิดใช้งานปลั๊กอิน &amp; กลับไปที่ Press This"

#: wp-admin/customize.php:71
msgid "Your scheduled changes just published"
msgstr "การเปลี่ยนแปลงที่ถูกตั้งเวลาของคุณเผยแพร่เรียบร้อย"

#. translators: %s: meetup organization documentation URL
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1262
msgid "There aren&#8217;t any events scheduled near you at the moment. Would you like to <a href=\"%s\">organize one</a>?"
msgstr "ไม่พบกิจกรรมใดๆ ที่มีกำหนดจัดขึ้นใกล้ๆ คุณในช่วงนี้  คุณต้องการ<a href=\"%s\">จัดกิจกรรมหรือเปล่า</a>?"

#. translators: %s: user's display name
#: wp-admin/user-edit.php:32
msgid "Edit User %s"
msgstr "แก้ไขผู้ใช้ %s"

#: wp-admin/includes/widgets.php:226
msgid "Edit widget: %s"
msgstr "แก้ไขวิดเจ็ต: %s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1170
msgid "City:"
msgstr "เมือง"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1163
msgid "Edit city"
msgstr "แก้ไขเมือง"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1105
msgid "WordCamps"
msgstr "WordCamps"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1093
msgid "Meetups"
msgstr "Meetups"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:56
msgid "WordPress Events and News"
msgstr "ข่าวและกิจกรรมเกี่ยวกับเวิร์ดเพรส"

#. translators: Date format for upcoming events on the dashboard. Include the
#. day of the week. See https://secure.php.net/date.
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:410
msgid "l, M j, Y"
msgstr "วัน I ที่ j M Y"

#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:122
msgid "Unknown API error."
msgstr "ข้อผิดพลาด API ที่ไม่ทราบสาเหตุ"

#. translators: %d: numeric HTTP status code, e.g. 400, 403, 500, 504, etc.
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:117
msgid "Invalid API response code (%d)"
msgstr "รหัสตอบกลับ API ไม่ถูกต้อง (%d)"

#. translators: %s: the name of a city
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1211
msgid "Attend an upcoming event near %s."
msgstr "เข้าร่วมกิจกรรมเร็วๆ นี้ที่ %s"

#. translators: 1: the city the user searched for, 2: meetup organization
#. documentation URL
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1254
msgid "There aren&#8217;t any events scheduled near %1$s at the moment. Would you like to <a href=\"%2$s\">organize one</a>?"
msgstr "ไม่พบกิจกรรมใดที่มีกำหนดเร็วๆ นี้ใกล้ๆ กับ %1$s <a href=\"%2$s\">คลิกที่นี่</a>หากต้องการจัดกิจกรรม"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1256 wp-admin/includes/dashboard.php:1263
msgid "https://make.wordpress.org/community/handbook/meetup-organizer/welcome/"
msgstr "https://make.wordpress.org/community/handbook/meetup-organizer/welcome/"

#. translators: Replace with a city related to your locale. Test that it
#. matches the expected location and has upcoming events before including it.
#. If no cities related to your locale have events, then use a city related to
#. your locale that would be recognizable to most users. Use only the city name
#. itself, without any region or country. Use the endonym (native locale name)
#. instead of the English name if possible.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1182
msgid "Cincinnati"
msgstr "กรุงเทพ"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:169 wp-admin/edit-tags.php:444
msgid "Assign a parent term to create a hierarchy. The term Jazz, for example, would be the parent of Bebop and Big Band."
msgstr "กำหนดป้ายคำสำหรับสร้างลำดับชั้น  เช่นป้ายคำ Rock สำหรับเป็นลำดับชั้นหลักของ Big Ass และ Bodyslam"

#: wp-admin/users.php:167 wp-admin/users.php:207
msgid "Sorry, you are not allowed to delete users."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ลบผู้ใช้"

#: wp-admin/user-new.php:23 wp-admin/user-new.php:122
msgid "Sorry, you are not allowed to create users."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้สร้างผู้ใช้"

#: wp-admin/customize.php:211
msgid "The Customizer allows you to preview changes to your site before publishing them. You can navigate to different pages on your site within the preview. Edit shortcuts are shown for some editable elements."
msgstr "ตัวปรับแต่งอนุญาตคุณให้ดูก่อนการเปลี่ยนแปลงเว็บคุณก่อนจะทำการเผยแพร่มัน  คุณสามารถเปิดดูหน้าที่แตกต่างกันในเว็บของคุณด้วยการดูก่อน  ทางลัดการแก้ไขถูกแสดงสำหรับส่วนประกอบบางอย่างที่สามารถแก้ไขได้"

#: wp-admin/customize.php:224
msgctxt "short (~12 characters) label for hide controls button"
msgid "Hide Controls"
msgstr "ซ่อนตัวควบคุม"

#: wp-admin/theme-install.php:65
msgid "Expand Sidebar"
msgstr "ขยายด้านข้าง"

#: wp-admin/nav-menus.php:814
msgid "Display location"
msgstr "แสดงที่อยู่"

#. translators: 1: user id, 2: user login
#: wp-admin/users.php:378
msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>Sorry, you are not allowed to remove this user.</strong>"
msgstr "เลขที่ #%1$s: %2$s <strong>ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ลบผู้ใช้นี้</strong>"

#: wp-admin/user-edit.php:47
msgid "You can select the language you wish to use while using the WordPress administration screen without affecting the language site visitors see."
msgstr "คุณสามารถเลือกภาษาที่คุณอยากจะใช้ในขณะที่ใช้หน้าจอผู้ควบคุมเวิร์ดเพรสโดยไม่กระทบกับภาษาที่ผู้เยี่ยมชมกำลังเห็นอยู่"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: WordPress version number
#. including locale if necessary
#: wp-admin/update-core.php:81
msgid "You can update to <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %2$s</a> automatically:"
msgstr "คุณสามารถอัปเดตไปที่ <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">เวิร์ดเพรสรุ่น %2$s</a> โดยอัตโนมัติ:"

#: wp-admin/update-core.php:60
msgid "If you need to re-install version %s, you can do so here:"
msgstr "ถ้าคุณต้องการติดตั้งรุ่น %s อีกครั้ง คุณสามารถทำได้ที่นี่:"

#: wp-admin/update-core.php:57
msgid "You are using a development version of WordPress. You can update to the latest nightly build automatically:"
msgstr "คุณกำลังใช้งานรุ่นพัฒนาของเวิร์ดเพรส  คุณสามารถอัปเดตไปยังรุ่นพัฒนาล่าสุดโดยอัตโนมัติ:"

#: wp-admin/themes.php:268 wp-admin/themes.php:399
msgid "New version available."
msgstr "มีรุ่นใหม่ออกมาแล้ว"

#: wp-admin/theme-install.php:223
msgid "Edit Filters"
msgstr "แก้ไขตัวกรอง"

#: wp-admin/theme-install.php:198 wp-admin/theme-install.php:218
msgid "Clear current filters"
msgstr "ล้างค่าตัวกรองปัจจุบัน"

#. translators: accessibility text
#: wp-admin/theme-install.php:67
msgid "Select one or more Theme features to filter by"
msgstr "เลือกความสามารถหนึ่งธีมหรือมากกว่าเพื่อใช้กรอง"

#: wp-admin/options-general.php:211
msgid "Choose either a city in the same timezone as you or a UTC timezone offset."
msgstr "เลือกเมืองที่อยู่ในเขตเวลาเดียวกับคุณหรือ UTC timezone offset"

#: wp-admin/includes/template.php:1832
msgid "Current Background Image"
msgstr "รูปพื้นหลังปัจจุบัน"

#: wp-admin/includes/template.php:1819
msgid "Current Header Image"
msgstr "รูปส่วนหัวปัจจุบัน"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:292
msgid "Search plugins..."
msgstr "ค้นหาปลั๊กอิน"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:111
msgid "Set status"
msgstr "ตั้งค่าสถานะ"

#. translators: %s: post title
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:839
msgid "&#8220;%s&#8221; is locked"
msgstr "&#8220;%s&#8221; ถูกล็อก"

#. translators: %s: number of ratings
#: wp-admin/includes/theme.php:663
msgid "(%s ratings)"
msgstr "(%s คะแนน)"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2084
msgid "Sorry, you are not allowed to attach files to this post."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แนบไฟล์มายังเรื่องนี้"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:604
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:598
msgctxt "Active plugin installations"
msgid "Less Than 10"
msgstr "น้อยกว่า 10"

#: wp-admin/freedoms.php:47 wp-admin/includes/plugin-install.php:239
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:604 wp-admin/plugin-install.php:82
#: wp-admin/plugins.php:418
msgid "https://wordpress.org/plugins/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/"

#: wp-admin/customize.php:72 wp-admin/customize.php:81
msgid "Customize New Changes"
msgstr "ปรับแต่งการเปลี่ยนแปลงใหม่"

#: wp-admin/custom-background.php:407 wp-admin/custom-background.php:408
msgctxt "Background Scroll"
msgid "Scroll"
msgstr "เลื่อน"

#: wp-admin/custom-background.php:399 wp-admin/custom-background.php:400
msgctxt "Background Repeat"
msgid "Repeat"
msgstr "ซ้ำ"

#: wp-admin/custom-background.php:391
msgctxt "Original Size"
msgid "Original"
msgstr "ต้นฉบับ"

#: wp-admin/comment.php:52 wp-admin/custom-background.php:98
#: wp-admin/custom-header.php:124 wp-admin/edit-comments.php:188
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:393 wp-admin/edit-form-advanced.php:409
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:425 wp-admin/edit-link-form.php:66
#: wp-admin/edit-tags.php:272 wp-admin/edit.php:229 wp-admin/edit.php:250
#: wp-admin/export.php:55 wp-admin/import.php:30 wp-admin/index.php:97
#: wp-admin/link-manager.php:67 wp-admin/media-new.php:57 wp-admin/media.php:84
#: wp-admin/my-sites.php:48 wp-admin/nav-menus.php:572
#: wp-admin/options-discussion.php:29 wp-admin/options-general.php:46
#: wp-admin/options-media.php:35 wp-admin/options-permalink.php:46
#: wp-admin/options-reading.php:39 wp-admin/options-writing.php:46
#: wp-admin/plugin-editor.php:137 wp-admin/plugin-install.php:99
#: wp-admin/plugins.php:436 wp-admin/revision.php:121
#: wp-admin/theme-editor.php:49 wp-admin/theme-install.php:121
#: wp-admin/themes.php:119 wp-admin/tools.php:24 wp-admin/update-core.php:586
#: wp-admin/upload.php:67 wp-admin/upload.php:213 wp-admin/user-edit.php:62
#: wp-admin/user-new.php:221 wp-admin/users.php:69 wp-admin/widgets.php:77
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/\">Support Forums</a>"
msgstr "<a href=\"https://th.wordpress.org/support/forum/problems/\">ฟอรั่มสนับสนุน</a>"

#. translators: %s: Number of failed updates
#: wp-admin/includes/update.php:679
msgid "%s update failed."
msgstr "%s อัปเดตล้มเหลว"

#. translators: %s: Number of failed updates
#: wp-admin/includes/update.php:684
msgid "%s updates failed."
msgstr "%s  อัปเดตล้มเหลว"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:368
msgid "Search installed plugins..."
msgstr "ค้นหาปลั๊กอินที่ติดตั้งแล้ว..."

#: wp-admin/plugin-install.php:83
msgid "You can find new plugins to install by searching or browsing the directory right here in your own Plugins section."
msgstr "คุณสามารถหาปลั๊กอินใหม่เพื่อติดตั้งโดยการค้นหาหรือเรียกดูไดเรกทอรีที่นี่ในส่วนปลั๊กอินของคุณเอง"

#: wp-admin/plugin-install.php:82
msgid "Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from the core WordPress application by thousands of developers all over the world. All plugins in the official <a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a> are compatible with the license WordPress uses."
msgstr "ปลั๊กอินเชื่อมกับเวิร์ดเพรส เพื่อขยายความสามารถของมันด้วยความสามารถที่ปรับแต่งมาเฉพาะ  ปลั๊กอินถูกพัฒนาเป็นอิสระจากตัวแอพพลิเคชั่นเวิร์ดเพรสหลัก โดยผู้พัฒนาหลายพันคนทั่วโลก  ปลั๊กอินทั้งหมดใน <a href=\"%s\">ไดเรกทอรีเวิร์ดเพรสปลั๊กอิน</a> ทางการ นั้นเข้ากันได้กับลิขสิทธิ์ที่เวิร์ดเพรสใช้งานอยู่"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:285
msgid "Search plugins by:"
msgstr "ค้นหาปลั๊กอินโดย:"

#: wp-admin/includes/import.php:182
msgid "Import posts from LiveJournal using their API."
msgstr "นำเข้าเรื่องจาก LiveJournal โดยใช้ API ของพวกมัน"

#: wp-admin/includes/import.php:188
msgid "Import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog."
msgstr "นำเข้าเรื่องและความเห็นจาก Movable Type หรือบล็อก TypePad"

#: wp-admin/includes/import.php:194
msgid "Import links in OPML format."
msgstr "นำเข้าลิงก์ในรูปแบบ OPML"

#: wp-admin/includes/import.php:200
msgid "Import posts from an RSS feed."
msgstr "นำเข้าเรื่องจาก RSS feed"

#: wp-admin/includes/import.php:206
msgid "Import posts &amp; media from Tumblr using their API."
msgstr "นำเข้าเรื่องและไฟล์สื่อจาก Tumblr โดยใช้ API ของพวกมัน "

#: wp-admin/includes/import.php:212
msgid "Import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file."
msgstr "นำเข้าเรื่อง หน้า ความเห็น ช่องปรับแต่ง หมวดหมู่ และป้ายกำกับจากไฟล์นำออกของเวิร์ดเพรส"

#: wp-admin/includes/import.php:176
msgid "Convert existing categories to tags or tags to categories, selectively."
msgstr "แปลงหมวดหมู่ที่มีให้เป็นป้ายกำกับ  หรือแปลงป้ายกำกับเป็นหมวดหมู่ แล้วแต่จะเลือก"

#: wp-admin/includes/import.php:170
msgid "Import posts, comments, and users from a Blogger blog."
msgstr "นำเข้าเรื่อง ความเห็นและผู้ใช้จากบล็อก  Blogger"

#. translators: %s: plugin name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:610
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:635
msgctxt "plugin"
msgid "Delete %s"
msgstr "ลบปลั๊กอิน %s"

#. translators: %s: plugin name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:625
msgctxt "plugin"
msgid "Deactivate %s"
msgstr "เลิกใช้งานปลั๊กอิน %s"

#. translators: %s: plugin name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:601
msgctxt "plugin"
msgid "Network Deactivate %s"
msgstr "เลิกใช้งานปลั๊กอิน %s ในเครือข่าย"

#: wp-admin/user-new.php:194
msgid "By default, new users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. This email will also contain a password reset link. Uncheck the box if you don&#8217;t want to send the new user a welcome email."
msgstr "โดยค่าเริ่มต้น ผู้ใช้ใหม่จะได้รับอีเมลบอกให้รู้ว่าพวกเขาได้เป็นผู้ใช้บนเว็บของคุณ  ซึ่งอีเมลนี้จะประกอบด้วย ลิงก์ล้างค่ารหัสผ่าน  ให้กดติ๊กออกถ้าคุณไม่ต้องการส่งอีเมลต้อนรับให้ผู้ใช้ใหม่"

#: wp-admin/user-new.php:192
msgid "New users are automatically assigned a password, which they can change after logging in. You can view or edit the assigned password by clicking the Show Password button. The username cannot be changed once the user has been added."
msgstr "ผู้ใช้ใหม่จะได้รับรหัสผ่านอัตโนมัติ  ซึ่งพวกเขาสามารถเปลี่ยนหลังจากเข้าสู่ระบบ  คุณสามารถดูหรือแก้ไขรหัสผ่านที่สร้างโดยกดที่ปุ่มแสดงรหัสผ่าน  แต่ชื่อผู้ใช้ไม่สามารถเปลี่ยนได้ทันทีที่สร้างผู้ใช้งาน"

#. translators: %s: Plugin name
#: wp-admin/includes/update.php:747
msgctxt "plugin"
msgid "%s was successfully deleted."
msgstr "ลบ %s สำเร็จเรียบร้อยแล้ว"

#: wp-admin/plugins.php:414
msgid "The search for installed plugins will search for terms in their name, description, or author."
msgstr "การค้นหาสำหรับปลั๊กอินที่ติดตั้งแล้วจะค้นหาสำหรับเงื่อนไขในชื่อ คำอธิบายและผู้เขียนของปลั๊กอิน"

#: wp-admin/includes/theme.php:254
msgid "Custom Logo"
msgstr "ปรับแต่งรูป Logo"

#: wp-admin/user-edit.php:603
msgid "Confirm use of potentially weak password"
msgstr "ยืนยันการใช้รหัสผ่านที่มีความเสี่ยง"

#: wp-admin/user-new.php:16 wp-admin/user-new.php:56
msgid "Sorry, you are not allowed to add users to this network."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เพิ่มผู้ใช้งานมายังเครือข่ายนี้"

#: wp-admin/customize.php:35
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this changeset."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไข changeset นี้"

#: wp-admin/users.php:317 wp-admin/users.php:348
msgid "Sorry, you are not allowed to remove users."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ลบผู้ใช้งาน"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3499 wp-admin/update.php:172
#: wp-admin/update.php:192
msgid "Sorry, you are not allowed to update themes for this site."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้อัปเดตธีมสำหรับเว็บนี้"

#: wp-admin/update-core.php:23 wp-admin/update-core.php:651
#: wp-admin/update-core.php:679 wp-admin/update-core.php:712
#: wp-admin/update-core.php:747
msgid "Sorry, you are not allowed to update this site."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้อัปเดตเว็บนี้"

#: wp-admin/themes.php:266 wp-admin/themes.php:397
msgid "New version available. <button class=\"button-link\" type=\"button\">Update now</button>"
msgstr "มีรุ่นใหม่ออกมาแล้ว <button class=\"button-link\" type=\"button\">อัปเดตตอนนี้</button>"

#: wp-admin/theme-install.php:150
msgid "The Theme Installer screen requires JavaScript."
msgstr "หน้าจอติดตั้งธีมต้องการ JavaScript"

#: wp-admin/setup-config.php:292
msgid "<strong>ERROR</strong>: \"Table Prefix\" is invalid."
msgstr "<strong>ผิดพลาด</strong>: \"คำนำหน้าตาราง\" ไม่ถูกต้อง"

#: wp-admin/includes/file.php:409 wp-admin/theme-editor.php:18
msgid "Sorry, you are not allowed to edit templates for this site."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขเทมเพลตสำหรับเว็บนี้"

#: wp-admin/plugins.php:205
msgid "Sorry, you are not allowed to deactivate plugins for this site."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ปิดการใช้งานปลั๊กอินสำหรับเว็บนี้"

#: wp-admin/plugins.php:75
msgid "Sorry, you are not allowed to activate plugins for this site."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เปิดการใช้งานปลั๊กอินสำหรับเว็บนี้"

#: wp-admin/includes/file.php:377 wp-admin/plugin-editor.php:18
msgid "Sorry, you are not allowed to edit plugins for this site."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขปลั๊กอินสำหรับเว็บนี้"

#: wp-admin/options.php:159
msgid "Sorry, you are not allowed to modify unregistered settings for this site."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ดัดแปลงการตั้งค่าไม่ลงทะเบียนสำหรับเว็บนี้"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:16
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this site."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ลบเว็บนี้"

#: wp-admin/options-discussion.php:12 wp-admin/options-general.php:16
#: wp-admin/options-media.php:13 wp-admin/options-permalink.php:13
#: wp-admin/options-reading.php:13 wp-admin/options-writing.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to manage options for this site."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้จัดการตัวเลือกสำหรับเว็บนี้"

#: wp-admin/nav-menus.php:589 wp-admin/widgets.php:364
msgid "Manage with Live Preview"
msgstr "จัดการด้วยการดูก่อนแบบสด"

#: wp-admin/link-add.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to add links to this site."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เพิ่มลิงก์ที่เว็บนี้"

#. translators: %s: WordPress Planet URL
#: wp-admin/index.php:80
msgid "<strong>WordPress News</strong> &mdash; Latest news from the official WordPress project and the <a href=\"%s\">WordPress Planet</a>."
msgstr "<strong>ข่าวสารเวิร์ดเพรส</strong> &mdash; ข่าวล่าสุดจากโครงการเวิร์ดเพรสทางการ  และ <a href=\"%s\">ข่าวเวิร์ดเพรสทั่วโลก</a>"

#. translators: %s: WordPress Planet URL
#: wp-admin/index.php:74
msgid "<strong>WordPress News</strong> &mdash; Latest news from the official WordPress project, the <a href=\"%s\">WordPress Planet</a>, and popular plugins."
msgstr "<strong>ข่าวสาร เวิร์ดเพรส</strong> &mdash; ข่าวล่าสุดจากโครงการเวิร์ดเพรสทางการ <a href=\"%s\">ข่าวเวิร์ดเพรสทั่วโลก</a> และปลั๊กอินที่ได้รับความนิยม"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:207
msgid ""
"Hi, this is a comment.\n"
"To get started with moderating, editing, and deleting comments, please visit the Comments screen in the dashboard.\n"
"Commenter avatars come from <a href=\"https://gravatar.com\">Gravatar</a>."
msgstr ""
"สวัสดี  นี่คือความเห็น\n"
"เพื่อเริ่มการจัดการ  การแก้ไขและลบความเห็น  โปรดเข้าไปที่หน้าจอความเห็นในหน้าควบคุม\n"
"รูปประจำตัวผู้แสดงความเห็นมาจาก <a href=\"https://gravatar.com\">Gravatar</a>"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:204
msgid "A WordPress Commenter"
msgstr "ผู้แสดงความเห็นเวิร์ดเพรส"

#. translators: %s: Theme name
#: wp-admin/includes/update.php:755
msgctxt "theme"
msgid "%s was successfully deleted."
msgstr "ลบ %s สำเร็จเรียบร้อยแล้ว"

#. translators: %s: Number of themes
#: wp-admin/includes/update.php:669
msgid "%s themes successfully updated."
msgstr "%s อัปเดตธีมแล้ว"

#. translators: %s: Number of themes
#: wp-admin/includes/update.php:657
msgid "%s theme successfully updated."
msgstr "อัปเดต %s ธีมสำเร็จแล้ว"

#. translators: %s: Number of plugins
#: wp-admin/includes/update.php:664
msgid "%s plugins successfully updated."
msgstr "อัปเดต %s ปลั๊กอินสำเร็จแล้ว"

#. translators: %s: Number of plugins
#: wp-admin/includes/update.php:652
msgid "%s plugin successfully updated."
msgstr "อัปเดต %s ปลั๊กอินสำเร็จแล้ว"

#. translators: %s: WordPress version
#: wp-admin/includes/update.php:247 wp-admin/includes/update.php:260
msgid "https://codex.wordpress.org/Version_%s"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Version_%s"

#. translators: 1: Codex URL to release notes, 2: new WordPress version, 3: URL
#. to network admin, 4: accessibility text
#: wp-admin/includes/update.php:244
msgid "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> is available! <a href=\"%3$s\" aria-label=\"%4$s\">Please update now</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">เวิร์ดเพรสรุ่น %2$s</a> ออกมาแล้ว! <a href=\"%3$s\" aria-label=\"%4$s\">โปรดอัปเดตตอนนี้</a>"

#: wp-admin/includes/theme.php:246
msgid "Portfolio"
msgstr "แฟ้มสะสมผลงาน"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1118 wp-admin/includes/theme.php:244
msgid "News"
msgstr "ข่าว"

#: wp-admin/includes/theme.php:242
msgid "Food & Drink"
msgstr "อาหารและเครื่องดื่ม"

#: wp-admin/includes/theme.php:241
msgid "Entertainment"
msgstr "บันเทิง"

#: wp-admin/includes/theme.php:240
msgid "Education"
msgstr "การศึกษา"

#: wp-admin/includes/theme.php:239
msgid "E-Commerce"
msgstr "อีคอมเมิร์ช"

#: wp-admin/includes/theme.php:238
msgid "Blog"
msgstr "บล็อกส่วนตัว"

#: wp-admin/includes/theme.php:258
msgid "Footer Widgets"
msgstr "วิดเจ็ตส่วนท้ายเว็บ"

#: wp-admin/includes/theme.php:245
msgid "Photography"
msgstr "เว็บรูปภาพ"

#: wp-admin/includes/theme.php:266
msgid "Grid Layout"
msgstr "หน้าตาแบบตาราง"

#. translators: 1: Codex URL to release notes, 2: new WordPress version
#: wp-admin/includes/update.php:257
msgid "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> is available! Please notify the site administrator."
msgstr "<a href=\"%1$s\">เวิร์ดเพรสรุ่น %2$s</a> ออกมาแล้ว โปรดแจ้งผู้ควบคุมเว็บ"

#: wp-admin/includes/update.php:252
msgid "Please update WordPress now"
msgstr "โปรดอัปเดตเวิร์ดเพรสตอนนี้"

#: wp-admin/includes/template.php:2102
msgid "This will replace the current editor content with the last backup version. You can use undo and redo in the editor to get the old content back or to return to the restored version."
msgstr "สิ่งนี้จะแทนบทความผู้แก้ไขปัจจุบันด้วยรุ่นล่าสุดที่มีการทำสำรองไว้  คุณสามารถใช้ย้อนกลับ และทำใหม่ในตัวแก้ไขเพื่อนำบทความเก่ากลับมา หรือย้อนไปยังรุ่นที่กู้คืนล่าสุด"

#: wp-admin/includes/template.php:1537
msgid "Close media attachment panel"
msgstr "ปิดส่วนการแนบไฟล์สื่อ"

#: wp-admin/includes/menu.php:342 wp-admin/my-sites.php:16
msgid "Sorry, you are not allowed to access this page."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าถึงหน้านี้"

#: wp-admin/includes/ms.php:919
msgid "Info"
msgstr "รายละเอียด"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:913
msgid "Need help? Use the Help tab above the screen title."
msgstr "ต้องการความช่วยเหลือ?  ให้ใช้แถบช่วยเหลือด้านบนหัวข้อหน้าจอ"

#: wp-admin/includes/file.php:50
msgid "Embed Footer Template"
msgstr "ฝังเทมเพลตส่วนล่างเว็บ"

#: wp-admin/includes/file.php:49
msgid "Embed Header Template"
msgstr "ฝังเทมเพลตส่วนหัวเว็บ"

#: wp-admin/includes/file.php:48
msgid "Embed Content Template"
msgstr "ฝังเทมเพลตบทความ"

#: wp-admin/includes/file.php:47
msgid "Embed 404 Template"
msgstr "ฝังเทมเพลต 404"

#: wp-admin/includes/file.php:46
msgid "Embed Template"
msgstr "ฝังเทมเพลต"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3764 wp-admin/update.php:24
#: wp-admin/update.php:50 wp-admin/update.php:71
msgid "Sorry, you are not allowed to update plugins for this site."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้อัปเดตปลั๊กอินสำหรับเว็บนี้"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3905
msgid "Plugin could not be deleted."
msgstr "ไม่สามารถปลั๊กอินนี้ได้"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3659 wp-admin/plugin-install.php:18
#: wp-admin/update.php:96 wp-admin/update.php:144
msgid "Sorry, you are not allowed to install plugins on this site."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ติดตั้งปลั๊กอินบนเว็บนี้"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3649
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3750
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3855
msgid "No plugin specified."
msgstr "ไม่มีปลั๊กอินที่ระบุ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:510
msgctxt "plugin"
msgid "Active"
msgstr "เปิดใช้งาน"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:479
msgid "(Private post)"
msgstr "(เรื่องส่วนตัว)"

#: wp-admin/includes/bookmark.php:32 wp-admin/includes/bookmark.php:315
#: wp-admin/link-manager.php:12 wp-admin/link-manager.php:77
msgid "Sorry, you are not allowed to edit the links for this site."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขลิงก์สำหรับเว็บนี้"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3935
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3978 wp-admin/plugins.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to manage plugins for this site."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้จัดการปลั๊กอินสำหรับเว็บนี้"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3867 wp-admin/plugins.php:249
msgid "Sorry, you are not allowed to delete plugins for this site."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ลบปลั๊กอินบนเว็บนี้"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3590
msgid "Sorry, you are not allowed to delete themes on this site."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ลบธีมบนเว็บนี้"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3626
msgid "Theme could not be deleted."
msgstr "ไม่สามารถลบธีมได้"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3559
msgid "Update failed."
msgstr "การอัปเดตล้มเหลว"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3389 wp-admin/theme-install.php:16
#: wp-admin/update.php:218 wp-admin/update.php:247
msgid "Sorry, you are not allowed to install themes on this site."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ติดตั้งธีมบนเว็บนี้"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3377
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3486
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3579
msgid "No theme specified."
msgstr "ไม่มีธีมที่ระบุ"

#: wp-admin/export.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to export the content of this site."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้นำออกบทความของเว็บนี้"

#: wp-admin/edit.php:201
msgid "You can filter the list of posts by post status using the text links above the posts list to only show posts with that status. The default view is to show all posts."
msgstr "คุณสามารถกรองรายชื่อเรื่องตามสถานะของเรื่อง  โดยใช้ลิงก์ข้อความเหนือรายชื่อเรื่องเพื่อแสดงเรื่องที่มีสถานะนั้น  มุมมองค่าเริ่มต้นคือการแสดงเรื่องทั้งหมด"

#: wp-admin/customize.php:188
msgid "Close the Customizer and go back to the previous page"
msgstr "ปิดตัวปรับแต่งและกลับไปที่หน้าก่อนหน้า"

#: wp-admin/custom-header.php:965
msgid "Sorry, you are not allowed to customize headers."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ปรับแต่งส่วนหัวของเว็บ"

#: wp-admin/admin.php:264 wp-admin/import.php:15
msgid "Sorry, you are not allowed to import content."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้นำเข้าบทความ"

#: wp-admin/credits.php:127
msgid "Release Deputy"
msgstr "รองของรุ่น"

#: wp-admin/credits.php:126
msgid "Release Design Lead"
msgstr "ผู้นำการออกแบบของรุ่น"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:691
msgid "https://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:690
msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can <a href=\"%s\">use in your theme</a>."
msgstr "ช่องปรับแต่งสามารถใช้เพื่อเพิ่ม metadata เพิ่มเติมไปยังเรื่องที่คุณสามารถ <a href=\"%s\">ใช้ในธีมของคุณ</a>"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:712
msgid "Allow <a href=\"%s\">trackbacks and pingbacks</a> on this page"
msgstr "อนุญาต <a href=\"%s\">trackbacks และ pingbacks</a> บนหน้านี้"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:658
msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you&#8217;ve linked to them. If you link other WordPress sites, they&#8217;ll be notified automatically using <a href=\"%s\">pingbacks</a>, no other action necessary."
msgstr "Trackbacks เป็นวิธีการเตือนระบบบล็อกว่าคุณได้ทำการลิงก์หาพวกเขา  ถ้าคุณลิงก์ไปยังเว็บเวิร์ดเพรสอื่น  พวกเขาจะได้การเตือนอัตโนมัติโดยใช้ <a href=\"%s\">pingbacks</a> และไม่มีต้องทำอะไรอย่างอื่นเลย"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:623
msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. <a href=\"%s\">Learn more about manual excerpts</a>."
msgstr "คำเกร่ินนำเป็นข้อความย่อ สรุปบทความของคุณที่สามารถใช้ในธีมของคุณ  <a href=\"%s\">เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับคำเกร่ินนำ</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:378
msgid "The Text mode allows you to enter HTML along with your post text. Note that &lt;p&gt; and &lt;br&gt; tags are converted to line breaks when switching to the Text editor to make it less cluttered. When you type, a single line break can be used instead of typing &lt;br&gt;, and two line breaks instead of paragraph tags. The line breaks are converted back to tags automatically."
msgstr "โหมดข้อความอนุญาตให้คุณใส่ HTML ไปกับข้อความเรื่องของคุณ  โปรดจำว่า &lt;p&gt; และ &lt;br&gt; ป้ายกำกับสามารถแปลงเป็นส่วนเมื่อทำการสลับไปยังตัวแก้ไขข้อความเพื่อทำให้มัน   เมื่อคุณพิมพ์เส้นเดี่ยวแบ่ง จะสามารถใช้แทนการพิมพ์  &lt;br&gt;  และสองเส้นเพื่อแทนป้ายกำกับย่อหน้า  เส้นแบ่งสามารถแปลงกลับไปยังป้ายกำกับอัตโนมัติ"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:377
msgid "Visual mode gives you an editor that is similar to a word processor. Click the Toolbar Toggle button to get a second row of controls."
msgstr "โหมดมองเห็นมีตัวแก้ไขให้คุณ  ซึ่งการทำงานจะเหมือนกับโปรแกรมเวิร์ด  กดที่แถบเครื่องมือ  ปุ่มขยายเพื่อเพิ่มแถวการควบคุมที่สอง"

#. translators: %s: number of media files
#: wp-admin/upload.php:298
msgid "%s media file restored from the trash."
msgid_plural "%s media files restored from the trash."
msgstr[0] "กู้คืน %s ไฟล์สื่อจากถังขยะ"

#: wp-admin/upload.php:306
msgid "Error saving media file."
msgstr "ผิดพลาดในขณะบันทึกไฟล์สื่อ"

#. translators: %s: number of media files
#: wp-admin/upload.php:286
msgid "%s media file moved to the trash."
msgid_plural "%s media files moved to the trash."
msgstr[0] "ย้าย %s ไฟล์สื่อไปถังขยะ"

#: wp-admin/upload.php:250
msgid "Media file attached."
msgstr "แนบไฟล์สื่อแล้ว"

#. translators: %s: number of media files
#: wp-admin/upload.php:253
msgid "%s media file attached."
msgid_plural "%s media files attached."
msgstr[0] "แนบ %s ไฟล์สื่อแล้ว"

#: wp-admin/upload.php:261
msgid "Media file detached."
msgstr "เลิกแนบไฟล์สื่อแล้ว"

#. translators: %s: number of media files
#: wp-admin/upload.php:264
msgid "%s media file detached."
msgid_plural "%s media files detached."
msgstr[0] "เลิกแนบ %s ไฟล์สื่อแล้ว"

#. translators: %s: number of media files
#: wp-admin/upload.php:275
msgid "%s media file permanently deleted."
msgid_plural "%s media files permanently deleted."
msgstr[0] "ลบ %s ไฟล์สื่ออย่างถาวรแล้ว"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:174 wp-admin/media.php:95
#: wp-admin/upload.php:244 wp-admin/upload.php:304
msgid "Media file updated."
msgstr "อัปเดตไฟล์สื่อแล้ว"

#. translators: 1: theme name, 2: version number
#. translators: 1: plugin name, 2: version number
#. translators: 1: theme name, 2: version number
#. translators: 1: theme name, 2: version number
#. translators: 1: theme name, 2: version number
#. translators: 1: plugin name, 2: version number
#: wp-admin/includes/theme.php:186 wp-admin/includes/theme.php:197
#: wp-admin/includes/theme.php:208 wp-admin/includes/update.php:385
#: wp-admin/includes/update.php:396 wp-admin/includes/update.php:407
#: wp-admin/includes/update.php:530 wp-admin/includes/update.php:541
#: wp-admin/includes/update.php:552 wp-admin/update-core.php:296
msgid "View %1$s version %2$s details"
msgstr "ดูรายละเอียด %1$s รุ่น %2$s"

#. translators: 1: relative date, 2: time
#: wp-admin/includes/dashboard.php:863
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:443
msgid "<strong>Publish</strong> &mdash; You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). The Password protected option allows you to set an arbitrary password for each post. The Private option hides the post from everyone except editors and administrators. Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post."
msgstr "<strong>เผยแพร่</strong> &mdash; คุณสามารถตั้งเงื่อนไขของการเผยแพร่เรื่องของคุณในกล่องเผยแพร่  สำหรับสถานะ  การมองเห็น และการเผยแพร่ (ทันที)  กดที่ลิงก์แก้ไขเพื่อเพิ่มความสามารถ  การมองเห็นจะรวมตัวเลือกสำหรับการใส่รหัสผ่านป้องกันเรื่อง หรือทำให้มันอยู่ด้านบนของบล็อกตลอดเวลา (ปักหมุด)  ตัวเลือกการใส่รหัสผ่านป้องกันจะอนุญาตให้คุณตั้งค่ารหัสผ่านเฉพาะสำหรับแต่ละเรื่อง  ตัวเลือกความเป็นส่วนตัวจะซ่อนเรื่องจากทุกคนยกเว้นผู้แก้ไขและผู้ควบคุม  การเผยแพร่ (ทันที) อนุญาตให้คุณตั้งเวลาและวันที่ ในอดีตหรืออนาคต  เพื่อที่คุณจะได้ตั้งเวลาเผยแพร่เรื่องในอนาคตหรือ  ใส่วันที่ย้อนหลัง"

#: wp-admin/user-edit.php:199
msgid "Error while saving the new email address. Please try again."
msgstr "มีความผิดพลาดในระหว่างการบันทึกที่อยู่อีเมลใหม่  โปรดลอใหม่อีกครั้ง"

#. translators: %s: new email
#: wp-admin/user-edit.php:470
msgid "There is a pending change of your email to %s."
msgstr "มีการรอคอยการเปลี่ยนแปลของอีเมลของคุณไปที่ %s"

#. translators: %s: edit page url
#: wp-admin/user-new.php:265
msgid "User has been added to your site. <a href=\"%s\">Edit user</a>"
msgstr "เพิ่มผู้ใช้ไปยังเว็บของคุณแล้ว <a href=\"%s\">แก้ไขผู้ใช้</a>"

#: wp-admin/upload.php:194
msgid "You can narrow the list by file type/status or by date using the dropdown menus above the media table."
msgstr "คุณสามารถทำให้รายชื่อสั้นลงโดยใช้ ประเภท/สถานะ หรือโดยวันที่  โดยใช้เมนู dropdown เหนือตารางไฟล์สื่อ"

#: wp-admin/themes.php:172
msgid "New theme activated."
msgstr "เปิดใช้งานธีมใหม่แล้ว"

#: wp-admin/themes.php:321
msgid "The following themes are installed but incomplete."
msgstr "ธีมต่อไปนี้ติดตั้งแล้วแต่ยังไม่สมบูรณ์"

#: wp-admin/themes.php:170
msgid "Settings saved and theme activated."
msgstr "บันทึกการตั้งค่าแล้วและเปิดใช้งานธีมแล้ว"

#: wp-admin/setup-config.php:199
msgid "The name of the database you want to use with WordPress."
msgstr "ชื่อของฐานข้อมูลที่คุณต้องการใช้กับเวิร์ดเพรส"

#: wp-admin/freedoms.php:48 wp-admin/theme-install.php:92
#: wp-admin/themes.php:92
msgid "https://wordpress.org/themes/"
msgstr "https://wordpress.org/themes/"

#: wp-admin/users.php:174
msgid "Sorry, you are not allowed to delete that user."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ลบผู้ใช้นี้"

#: wp-admin/setup-config.php:204
msgid "Your database username."
msgstr "ชื่อผู้ใช้ของฐานข้อมูล"

#: wp-admin/setup-config.php:209
msgid "Your database password."
msgstr "รหัสผ่านของฐานข้อมูล"

#. translators: 1: plugin name, 2: plugin author
#: wp-admin/plugins.php:336
msgctxt "plugin"
msgid "%1$s by %2$s"
msgstr "%1$s โดย %2$s"

#. translators: 1: plugin name, 2: plugin author
#: wp-admin/plugins.php:332
msgid "%1$s by %2$s (will also <strong>delete its data</strong>)"
msgstr "%1$s โดย %2$s (จะ <strong>ลบข้อมูลของมันด้วย</strong>)"

#. translators: %s: new admin email
#: wp-admin/options-general.php:106
msgid "There is a pending change of the admin email to %s."
msgstr "มีการรอคอยการเปลี่ยนแปลงของอีเมลผู้ควบคุมไปที่ %s"

#. translators: 1: UTC abbreviation, 2: UTC time
#: wp-admin/options-general.php:216
msgid "Universal time (%1$s) is %2$s."
msgstr "เวลามาตรฐานสากล (%1$s) คือ %2$s"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/install.php:259
msgid "Your %s file has an empty database table prefix, which is not supported."
msgstr "ไฟล์ %s ของคุณไม่มีคำนำหน้าตารางฐานข้อมูล  ซึ่งเราไม่สนับสนุน"

#. translators: %s: DO_NOT_UPGRADE_GLOBAL_TABLES
#: wp-admin/install.php:272
msgid "The constant %s cannot be defined when installing WordPress."
msgstr "ไม่สามารถกำหนดตัวแปร %s ตอนทำการติดตั้งเวิร์ดเพรส"

#: wp-admin/install.php:378
msgid "WordPress has been installed. Thank you, and enjoy!"
msgstr "ติดตั้งเวิร์ดเพรสแล้ว  ขอบคุณ ขอให้มีความสุขกับการใช้งาน"

#: wp-admin/index.php:117
msgid "Dismiss the welcome panel"
msgstr "ยกเลิกหน้ายินดีต้อนรับ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:359
msgid "You are using a development version of WordPress. These feature plugins are also under development. <a href=\"%s\">Learn more</a>."
msgstr "คุณกำลังใช้งานรุ่นทดลองของเวิร์ดเพรส  ปลั๊กอินพิเศษเหล่านี้กำลังอยู่ในระหว่างการพัฒนา <a href=\"%s\">เรียนรู้เพิ่มเติม</a>"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:618
msgid "Reviews"
msgstr "รีวิว"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:619
msgid "Read all reviews on WordPress.org or write your own!"
msgstr "อ่านการรีวิวทั้งหมดบน WordPress.org หรือเขียนรีวิวของคุณเอง"

#. translators: 1: number of stars (used to determine singular/plural), 2:
#. number of reviews
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:625
msgid "Reviews with %1$d star: %2$s. Opens in a new window."
msgid_plural "Reviews with %1$d stars: %2$s. Opens in a new window."
msgstr[0] "รีวิวกับ %1$d จำนวนดาว: %2$s  เปิดในหน้าต่างใหม่"

#: wp-admin/includes/post.php:1426
msgid "Click the image to edit or update"
msgstr "กดที่รูปเพื่อแก้ไขหรืออัปเดต"

#: wp-admin/includes/template.php:1536
msgid "Attach to existing content"
msgstr "แนบไปยังบทความที่มีอยู่"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:146
msgid "Theme zip file"
msgstr "ไฟล์ซิบธีม"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:60
msgid "New dimensions:"
msgstr "ขนาดใหม่:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:62
msgid "scale width"
msgstr "ขนาดความกว้าง"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:66
msgid "scale height"
msgstr "ขนาดความสูง"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:131
msgid "selection width"
msgstr "ขนาดความกว้างที่เลือก"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:135
msgid "selection height"
msgstr "ขนาดความสูงที่เลือก"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:50
msgid "Scale Image Help"
msgstr "ความช่วยเหลือสัดส่วนรูปภาพ"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:102
msgid "Image Crop Help"
msgstr "ความช่วยเหลือการตัดรูปภาพ"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:118
msgid "crop ratio width"
msgstr "สัดส่วนความกว้างรูปที่ตัด"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:122
msgid "crop ratio height"
msgstr "สัดส่วนความสูงรูปที่ตัด"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:150
msgid "Thumbnail Settings Help"
msgstr "ความช่วยเหลือการตั้งค่ารูปย่อ"

#: wp-admin/includes/file.php:37
msgid "Single Page"
msgstr "หน้าเดี่ยว"

#. translators: 1: type of comment, 2: post link, 3: notification if the
#. comment is pending
#: wp-admin/includes/dashboard.php:727
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s on %2$s %3$s"
msgstr "%1$s บน %2$s %3$s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:927
msgid "View more comments"
msgstr "ดูความเห็นเพิ่มเติม"

#: wp-admin/includes/file.php:28
msgid "Taxonomy Template"
msgstr "เทมเพลตลำดับขั้น"

#: wp-admin/includes/file.php:33
msgid "Date Template"
msgstr "เทมเพลตวันที่"

#: wp-admin/includes/file.php:35
msgid "Singular Template"
msgstr "เทมเพลตเฉพาะตัว"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1468
msgid "Dismiss the browser warning panel"
msgstr "ยกเลิกหน้าจอการเตือนเบราว์เซอร์"

#. translators: %s: number of comments in moderation
#: wp-admin/includes/dashboard.php:283
msgctxt "comments"
msgid "%s comment in moderation"
msgid_plural "%s comments in moderation"
msgstr[0] "%s ความเห็นในการจัดการ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:644
msgid "View this comment"
msgstr "ดูความเห็นนี้"

#. translators: %s: taxonomy term name
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:451
msgid "Delete &#8220;%s&#8221;"
msgstr "ลบ &#8220;%s&#8221;"

#. translators: %s: taxonomy term name
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:460
msgid "View &#8220;%s&#8221; archive"
msgstr "ดู &#8220;%s&#8221; คลังเก็บ"

#. translators: %s: attachment title
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:504
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:681
msgid "Attach &#8220;%s&#8221; to existing content"
msgstr "แนบไฟล์ &#8220;%s&#8221; ไปยังบทความที่มีอยู่"

#. translators: %s: attachment title
#. translators: %s: post title
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:653
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:710
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1262
msgid "Move &#8220;%s&#8221; to the Trash"
msgstr "ย้าย &#8220;%s&#8221; ไปถังขยะ"

#. translators: %s: attachment title
#. translators: %s: post title
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:663
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:721
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1271
msgid "Delete &#8220;%s&#8221; permanently"
msgstr "ลบ &#8220;%s&#8221; อย่างถาวร"

#. translators: %s: attachment title
#. translators: %s: post title
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:702
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1254
msgid "Restore &#8220;%s&#8221; from the Trash"
msgstr "กู้คืน &#8220;%s&#8221; จากถังขยะ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:332
msgid "No plugins found for &#8220;%s&#8221;."
msgstr "ไม่พบปลั๊กอินสำหรับ &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:336
msgid "Search for plugins in the WordPress Plugin Directory."
msgstr "ค้นหาสำหรับปลั๊กอินที่อยู่ในไดเรกทอรีเวิร์ดเพรสปลั๊กอิน"

#. translators: %s: post title
#. translators: %s: taxonomy term name
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1243
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:442
msgid "Quick edit &#8220;%s&#8221; inline"
msgstr "แก้ไขอย่างเร็ว &#8220;%s&#8221; ไปตามกัน"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:45
#: wp-admin/update-core.php:700 wp-admin/update-core.php:734
msgid "Update progress"
msgstr "อัปเดตความคืบหน้า"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:30
msgid "Another update is currently in progress."
msgstr "มีความคืบหน้าการอัปเดตอื่นในตอนนี้"

#. translators: %s: title of the post the attachment is attached to
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:492
msgid "Detach from &#8220;%s&#8221;"
msgstr "ถอดจาก &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:128
msgctxt "attachment filter"
msgid "Trash"
msgstr "ถังขยะ"

#. translators: %s: attachment title
#. translators: %s: post title
#. translators: %s: taxonomy term name
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:372
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:936
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:380
msgid "&#8220;%s&#8221; (Edit)"
msgstr "&#8220;%s&#8221; (แก้ไข)"

#. translators: %s: stream_get_contents()
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:66
msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function %s"
msgstr "สามารถใช้งาน ssh2 PHP extension ได้  แต่อย่างไรก็ตาม  เราต้องการคำสั่ง PHP5 function %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:589
#: wp-admin/includes/dashboard.php:634
msgid "Edit this comment"
msgstr "แก้ไขความเห็นนี้"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:593
msgid "Quick edit this comment inline"
msgstr "แก้ไขอย่างเร็วความเห็นนี้ไปตามกัน"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:575
msgid "Restore this comment from the spam"
msgstr "กู้คืนความเห็นนี้จากสแปม"

#. translators: %s: importer slug
#: wp-admin/import.php:64
msgid "The %s importer is invalid or is not installed."
msgstr "ตัวนำเข้า %s นั้นไม่ถูกต้องหรือไม่ได้ติดตั้ง"

#. translators: 1: user_login, 2: user_email
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:291
msgctxt "user autocomplete result"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:86
msgctxt "comment status"
msgid "Pending"
msgstr "รอการตรวจสอบ"

#. translators: %s: size in pixels
#: wp-admin/custom-header.php:527
msgid "Images should be at least %s wide."
msgstr "รูปภาพต้องมีความกว้างอย่างน้อย %s"

#. translators: %d: custom header width
#. translators: %d: custom header height
#. translators: %d: custom header width
#. translators: %d: custom header height
#: wp-admin/custom-header.php:530 wp-admin/custom-header.php:541
#: wp-admin/custom-header.php:553 wp-admin/custom-header.php:563
msgid "%d pixels"
msgstr "%d พิกเซล"

#. translators: %s: size in pixels
#: wp-admin/custom-header.php:538
msgid "Images should be at least %s tall."
msgstr "รูปภาพต้องมีความสูงอย่างน้อย %s"

#. translators: %s: size in pixels
#: wp-admin/custom-header.php:550
msgid "Suggested width is %s."
msgstr "ขนาดความกว้างที่แนะนำคือ %s"

#. translators: %s: size in pixels
#: wp-admin/custom-header.php:560
msgid "Suggested height is %s."
msgstr "ขนาดความสูงที่แนะนำคือ %s"

#: wp-admin/user-new.php:480
msgid "Send User Notification"
msgstr "ส่งคำเตือนผู้ใช้"

#: wp-admin/user-new.php:483
msgid "Send the new user an email about their account."
msgstr "ส่งอีเมลให้ผู้ใช้ใหม่เกี่ยวกับบัญชีของพวกเขา"

#. translators: %s: menu name
#: wp-admin/nav-menus.php:822
msgctxt "menu location"
msgid "(Currently set to: %s)"
msgstr "(ตอนนี้ตั้งค่าไปที่: %s)"

#. translators: %s: site link
#: wp-admin/includes/schema.php:1002 wp-admin/includes/upgrade.php:163
msgid "Welcome to %s. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!"
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ %s นี่เป็นเรื่องแรกของคุณ  แก้ไขหรือลบมันเสีย  แล้วเริ่มการเขียนบล็อก "

#. translators: %s: WordPress version number
#: wp-admin/about.php:390
msgid "<strong>Version %s</strong> addressed one security issue."
msgstr "<strong>รุ่น %s</strong> ได้กล่าวถึงเรื่องหนึ่งเกี่ยวกับความปลอดภัย"

#. translators: %s: Gravatar URL
#: wp-admin/user-edit.php:532
msgid "You can change your profile picture on <a href=\"%s\">Gravatar</a>."
msgstr "คุณสามารถเปลี่ยนรูปประจำตัวของคุณได้ที่ <a href=\"%s\">Gravatar</a>"

#: wp-admin/user-edit.php:533
msgid "https://en.gravatar.com/"
msgstr "https://en.gravatar.com/"

#: wp-admin/user-edit.php:526
msgid "Profile Picture"
msgstr "รูปภาพข้อมูลส่วนตัว"

#: wp-admin/about.php:381
msgid "Maintenance Releases"
msgstr "รุ่นเพื่อปรับปรุง"

#: wp-admin/about.php:384
msgid "Security Releases"
msgstr "รุ่นเพื่อความปลอดภัย"

#: wp-admin/about.php:34 wp-admin/about.php:387
msgid "Maintenance and Security Releases"
msgstr "รุ่นเพื่อปรับปรุงและความปลอดภัย"

#: wp-admin/options-permalink.php:185
msgid "Plain"
msgstr "แบบเรียบ"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/options-permalink.php:162
msgid "WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. Custom URL structures can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A <a href=\"%s\">number of tags are available</a>, and here are some examples to get you started."
msgstr "WordPress ให้คุณปรับแต่งโครงสร้าง URL สำหรับลิงก์ถาวรและคลังเก็บได้ โครงสร้าง URL ปรับแต่งสามารถปรับ เพื่อความสวยงาม การใช้งานและความเข้ากันได้ <a href=\"%s\">จำนวนป้ายกำกับที่ใช้งานได้</a> และนี่คือตัวอย่างบางสิ่งที่ช่วยให้คุณเริ่มใช้งาน"

#: wp-admin/options-permalink.php:29
msgid "Permalinks can contain useful information, such as the post date, title, or other elements. You can choose from any of the suggested permalink formats, or you can craft your own if you select Custom Structure."
msgstr "ลิงก์ถาวรสามารถบรรจุข้อมูลที่มีประโยชน์เช่น  วันที่เขียนเรื่อง, หัวข้อ,หรือสิ่งสำคัญอื่น ๆ  คุณสามารถเลือกจากรูปแบบลิงก์ถาวรที่แนะนำ  หรือคุณอาจสร้างรูปแบบของตัวเองถ้าคุณเลือกโครงสร้างปรับแต่ง"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/setup-config.php:176
msgid "Need more help? <a href=\"%s\">We got it</a>."
msgstr "ต้องการความช่วยเหลือเพิ่มเติม? <a href=\"%s\">เรามีให้คุณ</a>"

#. translators: %s: localhost
#: wp-admin/setup-config.php:216
msgid "You should be able to get this info from your web host, if %s doesn&#8217;t work."
msgstr "คุณควรได้ข้อมูลเหล่านี้จากเว็บโฮสท์ของคุณ  ถ้า %s ไม่ทำงาน"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/setup-config.php:370
msgid "Sorry, but I can&#8217;t write the %s file."
msgstr "ขอโทษครับ ระบบไม่สามารถเขียนไฟล์ %s ได้"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/setup-config.php:374
msgid "You can create the %s file manually and paste the following text into it."
msgstr "คุณสามารถสร้าง %s ด้วยตัวเองและวางข้อความต่อไปในไฟล์"

#. translators: 1: wp-config-sample.php, 2: wp-config.php
#: wp-admin/setup-config.php:169
msgid "If for any reason this automatic file creation doesn&#8217;t work, don&#8217;t worry. All this does is fill in the database information to a configuration file. You may also simply open %1$s in a text editor, fill in your information, and save it as %2$s."
msgstr "ถ้ามีเหตุผลใด ๆ ที่ทำให้การสร้างไฟล์อัตโนมัติไม่ทำงาน  ไม่ต้องกังวล  ทั้งหมดนี้สามารถทำแทนได้โดยการกรอกข้อมูลฐานข้อมูลลงในไฟล์ปรับแต่ง  คุณอาจจะเปิด %1$s ในโปรแกรมแก้ไขข้อความ  ใส่ข้อมูลของคุณและบันทึกมันเป็น %2$s"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/setup-config.php:163
msgid "We&#8217;re going to use this information to create a %s file."
msgstr "เราจะใช้ข้อมูลนี้เพื่อสร้างไฟล์ %s"

#. translators: %s: wp-content/uploads
#: wp-admin/options-media.php:112
msgid "Default is %s"
msgstr "ค่าเริ่มต้นคือ %s"

#. translators: %s: index.php
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:466
msgid "The theme is missing the %s file."
msgstr "ธีมนี้ไม่มีไฟล์ %s"

#. translators: 1: .po 2: .mo
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:332
msgid "The language pack is missing either the %1$s or %2$s files."
msgstr "ชุดภาษาไม่มีไฟล์ %1$s หรือ %2$s"

#. translators: %s: style.css
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:445
msgid "The theme is missing the %s stylesheet."
msgstr "ธีมไม่มีไฟล์ %s stylesheet"

#. translators: %s: style.css
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:456
msgid "The %s stylesheet doesn&#8217;t contain a valid theme header."
msgstr "ไฟล์ %s stylesheet  ไม่มีส่วนหัวธีมที่ใช้งานได้"

#: wp-admin/theme-install.php:185
msgid "If you have marked themes as favorites on WordPress.org, you can browse them here."
msgstr "ถ้าคุณได้ทำเครื่องหมายธีมว่าเป็นธีมที่คุณชื่นชอบบน WordPress.org คุณสามารถหาพวกมันได้ที่นี่"

#: wp-admin/maint/repair.php:32
msgid "Allow automatic database repair"
msgstr "อนุญาตการซ่อมแซมฐานข้อมูลอัตโนมัติ"

#: wp-admin/maint/repair.php:74
msgid "Database repair results"
msgstr "ผลลัพท์การซ่อมแซมฐานข้อมูล"

#: wp-admin/theme-install.php:168
msgctxt "themes"
msgid "Favorites"
msgstr "ชื่นชอบ"

#: wp-admin/maint/repair.php:66
msgid "Check secret keys"
msgstr "ตรวจสอบคีย์ลับ"

#: wp-admin/maint/repair.php:157
msgid "WordPress database repair"
msgstr "ซ่อมแซมฐานข้อมูลเวิร์ดเพรส"

#: wp-admin/setup-config.php:152
msgid "Before getting started"
msgstr "ก่อนจะเริ่มใช้งาน"

#: wp-admin/setup-config.php:192
msgid "Set up your database connection"
msgstr "ตั้งค่าการเชื่อมต่อฐานข้อมูลของคุณ"

#: wp-admin/setup-config.php:411
msgid "Successful database connection"
msgstr "เชื่อมต่อฐานข้อมูลสำเร็จแล้ว"

#. translators: %s: nav menu title
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1087
msgid "%s has been updated."
msgstr "อัปเดต %s แล้ว"

#. translators: %s: walker class name
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:938
msgid "The Walker class named %s does not exist."
msgstr "Walker class ชื่อ %s ไม่มีอยู่จริง"

#. translators: 1: drop-in constant name, 2: wp-config.php
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:581
msgid "Requires %1$s in %2$s file."
msgstr "ต้องการ %1$s ในไฟล์ %2$s"

#. translators: %s: file name
#: wp-admin/includes/media.php:1509
msgid "You are about to delete %s."
msgstr "คุณกำลังลบ %s"

#. translators: %s: date and time
#: wp-admin/options-general.php:265
msgid "Standard time begins on: %s."
msgstr "เวลามาตรฐานเริ่มต้นเมื่อ: %s."

#. translators: %s: date and time
#: wp-admin/options-general.php:263
msgid "Daylight saving time begins on: %s."
msgstr "การร่นเวลา 1 ชั่วโมง(Daylight saving time)เริ่มต้นเมื่อ: %s."

#. translators: %s: mu-plugins directory name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:501
msgid "Files in the %s directory are executed automatically."
msgstr "ไฟล์ในไดเรกทอรี %s จะถูกจัดการโดยอัตโนมัติ"

#: wp-admin/options.php:50
msgid "Sorry, you are not allowed to manage these options."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้จัดการตัวเลือกเหล่านี้"

#: wp-admin/widgets.php:444
msgid "This will clear all items from the inactive widgets list. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "นี่จะทำการล้างค่ารายการทั้งหมดจากรายชื่อวิดเจ็ตที่ไม่ใช้งาน  คุณจะไม่สามารถกู้คืนการตั้งค่าใด ๆ ๆด้"

#: wp-admin/users.php:74
msgid "Users list navigation"
msgstr "รายชื่อนำทางผู้ใช้"

#: wp-admin/users.php:75
msgid "Users list"
msgstr "รายชื่อผู้ใช้"

#: wp-admin/users.php:134
msgid "One of the selected users is not a member of this site."
msgstr "หนึ่งในผู้ใช้ที่เลือกไม่ได้เป็นสมาชิกของเว็บนี้"

#: wp-admin/widgets.php:434
msgid "Clear Inactive Widgets"
msgstr "ล้างวิดเจ็ตที่ไม่ใช้งาน"

#: wp-admin/users.php:73
msgid "Filter users list"
msgstr "กรองรายชื่อผู้ใช้"

#: wp-admin/upload.php:219
msgid "Media items list"
msgstr "รายชื่อรายการไฟล์สื่อ"

#: wp-admin/upload.php:217
msgid "Filter media items list"
msgstr "กรองรายชื่อรายการไฟล์สื่อ"

#: wp-admin/upload.php:218
msgid "Media items list navigation"
msgstr "รายชื่อนำทางรายการไฟล์สื่อ"

#: wp-admin/theme-install.php:157
msgid "Filter themes list"
msgstr "กรองรายชื่อธีม"

#: wp-admin/theme-install.php:227
msgid "Themes list"
msgstr "รายชื่อธีม"

#: wp-admin/themes.php:366
msgid "Install Parent Theme"
msgstr "ติดตั้งธีมหลัก"

#: wp-admin/plugins.php:499
msgid "The selected plugin has been <strong>deleted</strong>."
msgstr "ปลั๊กอินที่เลือกถูก <strong>ลบทิ้ง</strong> แล้ว"

#: wp-admin/plugins.php:516
msgid "All selected plugins are up to date."
msgstr "ปลั๊กอินที่เลือกทั้งหมดมาถึงรุ่นล่าสุดแล้ว"

#. translators: %s: plugin file name
#: wp-admin/plugin-editor.php:193
msgid "Editing %s (active)"
msgstr "การแก้ไข %s (active)"

#. translators: %s: plugin file name
#: wp-admin/plugin-editor.php:196
msgid "Browsing %s (active)"
msgstr "การค้นหา %s (active)"

#. translators: %s: plugin file name
#: wp-admin/plugin-editor.php:201
msgid "Editing %s (inactive)"
msgstr "การแก้ไข %s (inactive)"

#. translators: %s: plugin file name
#: wp-admin/plugin-editor.php:204
msgid "Browsing %s (inactive)"
msgstr "การค้นหา %s (inactive)"

#: wp-admin/plugin-install.php:103 wp-admin/plugins.php:440
msgid "Filter plugins list"
msgstr "กรองรายชื่อปลั๊กอิน"

#: wp-admin/plugin-install.php:104 wp-admin/plugins.php:441
msgid "Plugins list navigation"
msgstr "รายชื่อนำทางปลั๊กอิน"

#: wp-admin/plugin-install.php:105 wp-admin/plugins.php:442
msgid "Plugins list"
msgstr "รายชื่อปลั๊กอิน"

#: wp-admin/options-permalink.php:350
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Nginx\">Documentation on Nginx configuration</a>."
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Nginx\">คู่มือสำหรับการตั้งค่า Nginx</a>"

#. translators: %s: local time
#: wp-admin/options-general.php:224
msgid "Local time is %s."
msgstr "เวลาท้องถิ่นคือ %s"

#: wp-admin/my-sites.php:66
msgctxt "site"
msgid "Add New"
msgstr "เพิ่มใหม่"

#: wp-admin/link-manager.php:71
msgid "Links list"
msgstr "ชื่อลิงก์"

#: wp-admin/includes/update.php:214
msgid "Get Version %s"
msgstr "รับรุ่น %s"

#: wp-admin/includes/template.php:1057
msgid "Toggle panel: %s"
msgstr "หน้าควบคุมการสลับ: %s"

#: wp-admin/includes/post.php:1352
msgid "Edit permalink"
msgstr "แก้ไขลิงก์ถาวร"

#: wp-admin/includes/post.php:1641
msgid "Saving revision&hellip;"
msgstr "กำลังบันทึกรุ่น&hellip;"

#. translators: 1: Site Wide Only: true, 2: Network: true
#: wp-admin/includes/plugin.php:89
msgid "The %1$s plugin header is deprecated. Use %2$s instead."
msgstr "ส่วนหัวปลั๊กอิน %1$s นั้นล้าสมัยแล้วให้ใช้ %2$s แทน"

#: wp-admin/includes/ms.php:808
msgid "Select a user"
msgstr "เลือกผู้ใช้"

#: wp-admin/includes/ms.php:823
msgid "Site: %s"
msgstr "เว็บ: %s"

#: wp-admin/includes/ms.php:852
msgid "Once you hit &#8220;Confirm Deletion&#8221;, these users will be permanently removed."
msgstr "เมื่อคุณกด &#8220;ยืนยันการลบ&#8221;, ผู้ใช้เหล่านี้จะถูกลบโดยถาวร"

#. translators: user login
#: wp-admin/includes/ms.php:800
msgid "What should be done with content owned by %s?"
msgstr "เราควรทำอย่างไรกับบทความที่เขียนโดย %s?"

#: wp-admin/includes/ms.php:836
msgid "User has no sites or content and will be deleted."
msgstr "ผู้ใช้ที่ไม่มีเว็บหรือบทความจะถูกลบ"

#: wp-admin/includes/ms.php:850
msgid "Once you hit &#8220;Confirm Deletion&#8221;, the user will be permanently removed."
msgstr "เมื่อคุณกด &#8220;ยืนยันการลบ&#8221;, ผู้ใช้จะถูกลบโดยถาวร"

#: wp-admin/includes/file.php:18
msgid "Theme Footer"
msgstr "ส่วนล่างธีม"

#: wp-admin/includes/file.php:17
msgid "Theme Header"
msgstr "ส่วนหัวธีม"

#: wp-admin/includes/media.php:870
msgid "Invalid image URL"
msgstr "URL รูปภาพไม่ถูกต้อง"

#: wp-admin/includes/ms.php:783
msgid "Warning! User %s cannot be deleted."
msgstr "คำเตือน ไม่สามารถลบผู้ใช้ %s ได้"

#: wp-admin/includes/ms.php:787
msgid "Warning! User cannot be deleted. The user %s is a network administrator."
msgstr "คำเตือน ไม่สามารถลบผู้ใช้ได้  ผู้ใช้ %s เป็นผู้ควบคุมเครือข่าย"

#: wp-admin/includes/ms.php:766
msgid "You have chosen to delete the user from all networks and sites."
msgstr "คุณเลือกที่จะลบผู้ใช้จาำเครือข่ายและเว็บไซต์ทั้งหมด"

#: wp-admin/includes/ms.php:768
msgid "You have chosen to delete the following users from all networks and sites."
msgstr "คุณเลือกที่จะลบผู้ใช้ต่อไปนี้จากเครือข่ายและเว็บไซต์ทั้งหมด"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:685
msgid "Items list navigation"
msgstr "รายชื่อนำทางรายการ"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:686
msgid "Items list"
msgstr "รายชื่อรายการ"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:904
msgid "Additional settings"
msgstr "การตั้งค่าเพิ่มเติม"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1013
msgid "Boxes"
msgstr "กล่อง"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1105
msgid "%s column"
msgid_plural "%s columns"
msgstr[0] "%s คอลัมน์"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1214
msgid "View Mode"
msgstr "โหมดการดู"

#. translators: 1: Title of an update, 2: Error message
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:41
msgid "An error occurred while updating %1$s: %2$s"
msgstr "มีความผิดพลาดระหว่างการอัปเดต %1$s: %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:212
msgid "No role"
msgstr "ไม่มีบทบาท"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:568
msgid "View all drafts"
msgstr "ดูฉบับร่างทั้งหมด"

#. translators: 1: comment author, 2: notification if the comment is pending
#: wp-admin/includes/dashboard.php:698
msgid "From %1$s %2$s"
msgstr "จาก %1$s %2$s"

#. translators: date and time format for recent posts on the dashboard, from a
#. different calendar year, see https://secure.php.net/date
#: wp-admin/includes/dashboard.php:850
msgid "M jS Y"
msgstr "M jS Y"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:566
msgctxt "no user roles"
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1165
msgid "Pagination"
msgstr "การให้เลขหน้า"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:413
msgctxt "column name"
msgid "Submitted On"
msgstr "ส่งแล้วบน"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:653
msgid "No pending comments"
msgstr "ไม่มีความเห็นรอการตรวจสอบ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:616
msgid "Network Active"
msgstr "เครือข่ายใช้งานได้"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:620
msgid "Network Only"
msgstr "เฉพาะเครือข่าย"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:684
msgid "Filter items list"
msgstr "กรองรายชื่อรายการ"

#: wp-admin/export.php:197 wp-admin/export.php:239 wp-admin/export.php:271
msgid "End date:"
msgstr "วันที่สิ้นสุด:"

#. translators: %s: the new user
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1409
msgid "User %s added"
msgstr "เพิ่มผู้ใช้ %s แล้ว"

#. translators: %s: all comments count
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:206
msgctxt "comments"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "ทั้งหมด <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: pending comments count
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:213
msgctxt "comments"
msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "รอตรวจสอบ <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: approved comments count
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:220
msgctxt "comments"
msgid "Approved <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Approved <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "อนุมัติแล้ว <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: spam comments count
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:227
msgctxt "comments"
msgid "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "สแปม <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: trashed comments count
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:234
msgctxt "comments"
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "ถังขยะ <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: hostname:port
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:155
msgid "Failed to initialize a SFTP subsystem session with the SSH2 Server %s"
msgstr "ล้มเหลวในการเริ่มใช้เซสชั่นระบบรอง SFTP ด้วย SSH2 Server %s"

#: wp-admin/export.php:164
msgid "Content to export"
msgstr "บทความที่จะส่งออก"

#. translators: %s: default category
#: wp-admin/edit-tags.php:548
msgid "Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category %s."
msgstr "การลบหมวดหมู่จะไม่ลบเรื่องในหมวดหมู่นั้น  เรื่องที่อยู่ภายใต้หมวดหมู่ที่ถูกลบจะถูกตั้งค่าไปที่หมวดหมู่ %s แทน"

#: wp-admin/edit.php:202
msgid "You can view posts in a simple title list or with an excerpt using the Screen Options tab."
msgstr "คุณสามารถดูเรื่องต่างๆ เฉพาะรายชื่อหัวข้อหรือดูพร้อมคำเกริ่นนำ โดยใช้แถบหน้าจอตัวเลือก"

#. translators: %s: comment date
#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
msgid "Submitted on: %s"
msgstr "ส่งแล้วบน: %s"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:31
msgctxt "comment"
msgid "Permalink:"
msgstr "ลิงก์ถาวร:"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:171
msgid "Page scheduled for: %s."
msgstr "ตั้งเวลาหน้าแล้วสำหรับ: %s."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:172
msgid "Page draft updated."
msgstr "อัปเดตฉบับร่างหน้าแล้ว"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:168
msgid "Page published."
msgstr "เผยแพร่หน้าแล้ว"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:170
msgid "Page submitted."
msgstr "ส่งหน้าแล้ว"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:156
msgid "Post submitted."
msgstr "ส่งเรื่องแล้ว"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:157
msgid "Post scheduled for: %s."
msgstr "ตั้งเวลาเรื่องแล้วสำหรับ: %s"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:158
msgid "Post draft updated."
msgstr "อัปเดตฉบับร่างเรื่องแล้ว"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:154
msgid "Post published."
msgstr "เรื่องที่เผยแพร่"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:138
msgid "View page"
msgstr "ดูหน้า"

#: wp-admin/edit-comments.php:192
msgid "Filter comments list"
msgstr "ตัวกรองรายชื่อความเห็น"

#: wp-admin/edit-comments.php:194
msgid "Comments list"
msgstr "รายชื่อความเห็น"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:108 wp-admin/edit-form-advanced.php:114
msgid "Preview post"
msgstr "ดูก่อนเรื่อง"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:126 wp-admin/edit-form-advanced.php:132
msgid "Preview page"
msgstr "ดูก่อนหน้า"

#: wp-admin/edit-comments.php:193
msgid "Comments list navigation"
msgstr "รายชื่อนำทางความเห็น"

#: wp-admin/edit-comments.php:179
msgid "In the <strong>Submitted On</strong> column, the date and time the comment was left on your site appears. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site."
msgstr "ในคอลัมน์ <strong>ส่งบน</strong> จะแสดงวันที่และเวลาที่เขียนความเห็น  กดที่ลิงก์ วัน/เวลา จะพาคุณไปยังความเห็นบนเว็บจริงของคุณ"

#: wp-admin/edit-comments.php:177
msgid "In the <strong>Comment</strong> column, hovering over any comment gives you options to approve, reply (and approve), quick edit, edit, spam mark, or trash that comment."
msgstr "ในคอลัมน์ <strong>ความเห็น</strong> ลากเม้าส์ไปเหนือความเห็น จะมีตัวเลือกให้คุณ อนุมัติ, ตอบกลับ(และอนุมัติ), แก้ไขอย่างเร็ว, แก้ไข, บันทึกเป็นสแปม หรือส่งความเห็นไปถังขยะ"

#. translators: 1: comments count 2: post title
#: wp-admin/edit-comments.php:141
msgid "Comments (%1$s) on &#8220;%2$s&#8221;"
msgstr "ความเห็น (%1$s) บน &#8220;%2$s&#8221;"

#: wp-admin/custom-header.php:889
msgid "The current theme does not support a flexible sized header image."
msgstr "ธีมปัจจุบันไม่สนับสนุนขนาดรูปภาพส่วนหัวที่ยืดหยุ่นได้"

#. translators: %s: comment link
#: wp-admin/comment.php:187
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:653
msgid "In reply to %s."
msgstr "ตอบกลับไปที่ %s"

#: wp-admin/custom-header.php:723 wp-admin/custom-header.php:881
msgid "The current theme does not support uploading a custom header image."
msgstr "ธีมปัจจุบันไม่สนับสนุนการอัปโหลดรูปภาพปรับแต่งส่วนหัว"

#: wp-admin/includes/user.php:479
msgid "You&rsquo;re using the auto-generated password for your account. Would you like to change it?"
msgstr "คุณกำลังใช้รหัสผ่านที่สร้างอัตโนมัติสำหรับบัญชีของคุณ  คุณต้องการจะเปลี่ยนมันหรือไม่"

#: wp-admin/users.php:365
msgid "You have specified this user for removal:"
msgstr "คุณได้ระบุผู้ใช้นี้สำหรับการลบ:"

#. translators: 1: User's display name.
#: wp-admin/user-edit.php:638
msgid "Log %s out of all locations."
msgstr "ให้บัญชี %s ออกจากระบบจากทุกเครื่อง"

#: wp-admin/user-edit.php:626
msgid "Did you lose your phone or leave your account logged in at a public computer? You can log out everywhere else, and stay logged in here."
msgstr "คุณทำมือถือของคุณหายหรือไม่ได้ออกจากระบบบัญชีของคุณในคอมพิวเตอร์สาธารณะ  คุณสามารถออกจากระบบที่อื่นทั้งหมดได้และคงสถานะเข้าสู่ระบบเครื่องที่ใช้อยู่"

#: wp-admin/user-edit.php:614 wp-admin/user-edit.php:624
msgid "Log Out Everywhere Else"
msgstr "ออกจากระบบที่อื่นทั้งหมด"

#: wp-admin/user-edit.php:584 wp-admin/user-new.php:457
msgid "Cancel password change"
msgstr "ยกเลิกการเปลี่ยนรหัสผ่าน"

#: wp-admin/user-edit.php:569
msgid "Account Management"
msgstr "การจัดการบัญชี"

#: wp-admin/user-edit.php:575
msgid "Generate Password"
msgstr "สร้างรหัสผ่าน"

#: wp-admin/user-edit.php:612 wp-admin/user-edit.php:622
#: wp-admin/user-edit.php:632
msgid "Sessions"
msgstr "ช่วงเวลา (Sessions)"

#. translators: The non-breaking space prevents 1Password from thinking the
#. text "log in" should trigger a password save prompt.
#: wp-admin/install.php:155
msgid "You will need this password to log&nbsp;in. Please store it in a secure location."
msgstr "คุณต้องใช้รหัสผ่านนี้เพื่อเข้าสู่ระบบ  กรุณาเก็บมันไว้ในที่ปลอดภัย"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:640
msgid "No approved comments"
msgstr "ไม่มีความเห็นที่อนุมัติ"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:628
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:640
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:653
msgid "No comments"
msgstr "ไม่มีความเห็น"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:623
msgid "%s pending comment"
msgid_plural "%s pending comments"
msgstr[0] "%s ความเห็นที่รอคอยการตรวจสอบ"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:622
msgid "%s approved comment"
msgid_plural "%s approved comments"
msgstr[0] "%s ความเห็นที่อนุมัติ"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:621
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s ความเห็น"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3237
msgid "Image could not be processed."
msgstr "รูปภาพไม่สามารถทำงานได้"

#: wp-admin/install.php:169 wp-admin/user-edit.php:599
#: wp-admin/user-new.php:471
msgid "Confirm Password"
msgstr "ยืนยันรหัสผ่าน"

#. Translators: 1: wp-config.php; 2: Secret key service URL.
#: wp-admin/maint/repair.php:69
msgid "While you are editing your %1$s file, take a moment to make sure you have all 8 keys and that they are unique. You can generate these using the <a href=\"%2$s\">WordPress.org secret key service</a>."
msgstr "ขณะที่คุณกำลังแก้ไขไฟล์ %1$s ของคุณ  ใช้เวลาสักนิดเพื่อให้มั่นใจว่า key ทั้ง 8 ของคุณนั้นไม่ซ้ำใคร  คุณสามารถสร้างคีย์โดยใช้ <a href=\"%2$s\">บริการสร้างคีย์ลับของ WordPress.org</a>"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:621
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:494
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1272
#: wp-admin/includes/update.php:687
msgid "Show more details"
msgstr "แสดงรายละเอียดเพิ่มเติม"

#: wp-admin/nav-menus.php:614
msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu appears in each location."
msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location."
msgstr[0] "ธีมของคุณสนับสนุน %s เมนู เลือกว่าเมนูใดจะปรากฎในแต่ละพื้นที่"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:505
msgid "%s post by this author"
msgid_plural "%s posts by this author"
msgstr[0] "%s เรื่องโดยผู้เขียนนี้"

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:74
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:65
msgid "Live Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "ดูก่อนแบบสด &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:806
msgid "Last page"
msgstr "หน้าสุดท้าย"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:104 wp-admin/includes/meta-boxes.php:220
msgid "Date and time"
msgstr "วันและเวลา"

#. translators: %s: post link
#: wp-admin/edit-form-comment.php:122
msgid "In response to: %s"
msgstr "เพื่อตอบกลับไปที่: %s"

#. translators: %s: comment link
#: wp-admin/edit-form-comment.php:137
msgid "In reply to: %s"
msgstr "เพื่อตอบกลับไปที่: %s"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:84
msgid "Comment status"
msgstr "สถานะความเห็น"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:763
msgid "First page"
msgstr "หน้าแรก"

#: wp-admin/revision.php:120
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Revision_Management\">Revisions Management</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Revision_Management\" target=\"_blank\">จัดการรุ่นปรับปรุง</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:431
msgid "You can also embed media from many popular websites including Twitter, YouTube, Flickr and others by pasting the media URL on its own line into the content of your post/page. Please refer to the Codex to <a href=\"https://codex.wordpress.org/Embeds\">learn more about embeds</a>."
msgstr "คุณยังสามารถเล่นไฟล์สื่อจากเว็บไซต์ยอดนิยมมากมายซึ่งรวมถึง  Twitter, YouTube, Flickr และอื่น ๆ โดยคัดลอก URL ไฟล์สื่อนั้นมาใส่ใน เรื่อง/หน้า ของคุณ  กรุณาดูการอ้างอิงคู่มือเรื่อง <a href=\"https://codex.wordpress.org/Embeds\">เรียนรู้เพิ่มเรื่องการเล่นไฟล์สื่อ</a>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1615
msgid "https://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress"
msgstr "https://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:447
msgid "<strong>Format</strong> &mdash; Post Formats designate how your theme will display a specific post. For example, you could have a <em>standard</em> blog post with a title and paragraphs, or a short <em>aside</em> that omits the title and contains a short text blurb. Please refer to the Codex for <a href=\"https://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">descriptions of each post format</a>. Your theme could enable all or some of 10 possible formats."
msgstr "<strong>รูปแบบ</strong> &mdash; รูปแบบเรื่องจะจัดการว่าธีมของคุณจะแสดงอย่างไรในเรื่องที่เจาะจง  สำหรับตัวอย่าง  คุณสามารถมีเรื่องบล็อก <em>มาตรฐาน</em> ที่มีหัวข้อและย่อหน้า  หรือ <em>เรื่องสั้น</em> ที่ไม่มีหัวข้อ   ประกอบด้วยข้อความประกาศสั้น ๆ  อ้างถึงคู่มือสำหรับ<a href=\"https://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">คำอธิบายแต่ละรูปแบบเรื่อง</a> ธีมของคุณสามารถเปิดใช้งานทั้งหมดหรือเพียงบางส่วนของรูปแบบ 10 รูปแบบ"

#: wp-admin/edit-tags.php:270
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Tags_Screen\">Documentation on Tags</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Tags_Screen\">คู่มือเกี่ยวกับป้ายกำกับ</a>"

#: wp-admin/options-writing.php:45
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\">Documentation on Writing Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\">คู่มือการตั้งค่าการเขียน</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:407
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\">Documentation on Adding New Pages</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\">คู่มือการเพิ่มหน้าใหม่</a>"

#: wp-admin/edit.php:249
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen\">Documentation on Managing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen\">คู่มือการจัดการหน้า</a>"

#: wp-admin/nav-menus.php:571
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\">Documentation on Menus</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\">คู่มือการจัดการเมนู</a>"

#: wp-admin/import.php:29
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\">Documentation on Import</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\">คู่มือการนำเข้า</a>"

#: wp-admin/custom-background.php:97
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\">Documentation on Custom Background</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\">เอกสารคู่มือปรับแต่งพื้นหลัง</a>"

#: wp-admin/plugin-editor.php:135
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\">Documentation on Editing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\">คู่มือการแก้ไขปลั๊กอิน</a>"

#: wp-admin/widgets.php:76
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\">Documentation on Widgets</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\">คู่มือใช้งานวิดเจ็ต</a>"

#: wp-admin/index.php:96
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\">Documentation on Dashboard</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\">คู่มือเกี่ยวกับหน้าควบคุมหลัก</a>"

#: wp-admin/edit-tags.php:268
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\">Documentation on Link Categories</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\">คู่มือเกี่ยวกับลิงก์หมวดหมู่</a>"

#: wp-admin/edit.php:228
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Screen\">Documentation on Managing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Screen\">คู่มือการจัดการเรื่อง</a>"

#: wp-admin/edit-tags.php:266
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\">Documentation on Categories</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\">คู่มือเกี่ยวกับหมวดหมู่</a>"

#: wp-admin/plugin-install.php:98
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\">Documentation on Installing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\">คู่มือการติดตั้งปลั๊กอิน</a>"

#: wp-admin/user-new.php:220
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\">Documentation on Adding New Users</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\">คู่มือการเพิ่มผู้ใช้ใหม่</a>"

#: wp-admin/options-reading.php:38
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\">Documentation on Reading Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\">คู่มือสำหรับการตั้งค่าการอ่าน</a>"

#: wp-admin/edit-link-form.php:65
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\">Documentation on Creating Links</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\">คู่มือเกี่ยวกับการสร้างลิงก์</a>"

#: wp-admin/options-discussion.php:28
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\">Documentation on Discussion Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\">คู่มือการตั้งค่าการสนทนา</a>"

#: wp-admin/options-permalink.php:44
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\">Documentation on Permalinks Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\">คู่มือตั้งค่าลิงก์ถาวร</a>"

#: wp-admin/user-edit.php:61
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\">Documentation on User Profiles</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\">คู่มือสำหรับข้อมูลส่วนตัวผู้ใช้</a>"

#: wp-admin/media-new.php:56
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\">Documentation on Uploading Media Files</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\">คู่มือเกี่ยวกับการอัปโหลดไฟล์สื่อ</a>"

#: wp-admin/users.php:67
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Screen\">Documentation on Managing Users</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Screen\">คู่มือการจัดการผู้ใช้</a>"

#: wp-admin/comment.php:51 wp-admin/edit-comments.php:185
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\">Documentation on Comments</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\">คู่มือสำหรับความเห็น</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:392
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\">Documentation on Writing and Editing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\">คู่มือการเขียนและแก้ไขเรื่อง</a>"

#: wp-admin/update-core.php:585
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\">Documentation on Updating WordPress</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\">คู่มือการอัปเดตเวิร์ดเพรส</a>"

#: wp-admin/options-media.php:34
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\">Documentation on Media Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\">คู่มือการตั้งค่าไฟล์สื่อ</a>"

#: wp-admin/options-general.php:45
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\">Documentation on General Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\">คู่มือตั้งค่าทั่วไป</a>"

#: wp-admin/export.php:54
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\">Documentation on Export</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\">คู่มือการส่งออก</a>"

#: wp-admin/link-manager.php:66
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Screen\">Documentation on Managing Links</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Screen\">คู่มือการจัดการลิงก์</a>"

#: wp-admin/custom-header.php:123
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\">Documentation on Custom Header</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\">คู่มือเกี่ยวกับส่วนหัวปรับแต่ง</a>"

#: wp-admin/tools.php:23
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Screen\">Documentation on Tools</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Screen\">คู่มือสำหรับเครื่องมือ</a>"

#: wp-admin/upload.php:66 wp-admin/upload.php:212
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\">Documentation on Media Library</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\">คู่มือสำหรับคลังสื่อ</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:408
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\">Documentation on Editing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\">คู่มือการแก้ไขหน้า</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:424 wp-admin/media.php:83
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\">Documentation on Edit Media</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\">คู่มือบนแก้ไขสื่อ</a>"

#: wp-admin/users.php:68
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\">Descriptions of Roles and Capabilities</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\">คำอธิบายบทบาทและความสามารถ</a>"

#: wp-admin/options-permalink.php:45
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">Documentation on Using Permalinks</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">คู่มือการใช้งานลิงก์ถาวร</a>"

#: wp-admin/edit-comments.php:187
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\">Documentation on Keyboard Shortcuts</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\">คู่มือเกี่ยวกับปุ่มลัดคีย์บอร์ด</a>"

#: wp-admin/plugin-editor.php:136
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\">Documentation on Writing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\">คู่มือการเขียนปลั๊กอิน</a>"

#: wp-admin/my-sites.php:47
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen\">Documentation on My Sites</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen\">คู่มือเกี่ยวกับเว็บของฉัน</a>"

#: wp-admin/user-edit.php:293
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">More information</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">ข้อมูลเพิ่มเติม</a>"

#: wp-admin/edit-comments.php:186
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Comment_Spam\">Documentation on Comment Spam</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Comment_Spam\">คู่มือเกี่ยวกับความเห็นสแปม</a>"

#: wp-admin/options-general.php:358
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">Documentation on date and time formatting</a>."
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">เอกสารประกอบเรียงตามรูปแบบวันที่</a>"

#: wp-admin/update-core.php:183
msgid "<strong>Important:</strong> before updating, please <a href=\"https://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">back up your database and files</a>. For help with updates, visit the <a href=\"https://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\">Updating WordPress</a> Codex page."
msgstr "<strong>หมายเหตุสำคัญ:</strong> ก่อนการอัปเดต กรุณา <a href=\"https://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">สำรองไฟล์และฐานข้อมูลของคุณ</a> สำหรับการช่วยเหลือในการอัปเดต  โปรดดูหน้าคู่มือ <a href=\"https://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\">การอัปเดตเวิร์ดเพรส</a>"

#: wp-admin/theme-install.php:120
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\">Documentation on Adding New Themes</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\">คู่มือการเพิ่มธีมใหม่</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:45
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Theme_Development\">Documentation on Theme Development</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Theme_Development\">คู่มือการพัฒนาธีม</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:46 wp-admin/themes.php:118
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes\">Documentation on Using Themes</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes\">คู่มือการใช้งานธีม</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:47
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Editing_Files\">Documentation on Editing Files</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Editing_Files\">คู่มือการแก้ไขไฟล์</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:48
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Template_Tags\">Documentation on Template Tags</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Template_Tags\">คู่มือเกี่ยวกับป้ายกำกับเทมเพลต</a>"

#: wp-admin/plugins.php:435
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\">Documentation on Managing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\">คู่มือการจัดการปลั๊กอิน</a>"

#. translators: %s: the option/setting
#: wp-admin/options.php:200
msgid "The %s setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See https://codex.wordpress.org/Settings_API"
msgstr "การตั้งค่า %s ไม่ได้ถูกลงทะเบียน  การตั้งค่าไม่ลงทะเบียนนั้นขัดแย้งกัน  ดูรายละเอียดที่ https://codex.wordpress.org/Settings_API"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required PHP version
#. number, 3: Minimum required MySQL version number, 4: Current PHP version
#. number, 5: Current MySQL version number
#: wp-admin/update-core.php:72 wp-admin/upgrade.php:81
msgid "You cannot update because <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "คุณไม่สามารถอัปเดตได้เพราะ<a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">เวิร์ดเพรสรุ่น %1$s</a> ต้องการ PHP รุ่น %2$s หรือสูงกว่า และ MySQL รุ่น %3$s หรือสูงกว่า   คุณกำลังใช้งาน PHP รุ่น %4$s และ MySQL รุ่น %5$s"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required PHP version
#. number, 3: Current PHP version number
#: wp-admin/update-core.php:75 wp-admin/upgrade.php:83
msgid "You cannot update because <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "คุณไม่สามารถอัปเดตได้เพราะ<a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">เวิร์ดเพรสรุ่น %1$s</a> ต้องการ PHP รุ่น %2$s หรือสูงกว่า คุณกำลังใช้งาน รุ่น %3$s"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required MySQL version
#. number, 3: Current MySQL version number
#: wp-admin/update-core.php:78 wp-admin/upgrade.php:85
msgid "You cannot update because <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "คุณไม่สามารถอัปเดตได้เพราะ<a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">เวิร์ดเพรสรุ่น %1$s</a> ต้องการ MySQL รุ่น %2$s หรือสูงกว่า   คุณกำลังใช้งานรุ่น %3$s"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required PHP version
#. number, 3: Minimum required MySQL version number, 4: Current PHP version
#. number, 5: Current MySQL version number
#: wp-admin/install.php:239
msgid "You cannot install because <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "คุณไม่สามารถติดตั้งได้เพราะ <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">เวิร์ดเพรส %1$s</a>  ต้องการ PHP รุ่น %2$s หรือสูงกว่าและ MySQL รุ่น %3$s หรือสูงกว่า  แต่คุณใช้ PHP รุ่น %4$s และ MySQL รุ่น %5$s"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required PHP version
#. number, 3: Current PHP version number
#: wp-admin/install.php:242
msgid "You cannot install because <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "คุณไม่สามารถติดตั้งได้เพราะ <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">เวิร์ดเพรส %1$s</a>  ต้องการ PHP รุ่น %2$s หรือสูงกว่าแต่คุณใช้รุ่น %3$s"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required MySQL version
#. number, 3: Current MySQL version number
#: wp-admin/install.php:245
msgid "You cannot install because <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "คุณไม่สามารถติดตั้งได้เพราะ <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">เวิร์ดเพรส %1$s</a>  ต้องการ MySQL รุ่น %2$s หรือสูงกว่า  แต่คุณใช้รุ่น %3$s"

#: wp-admin/widgets.php:81
msgid "The theme you are currently using isn&#8217;t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please <a href=\"https://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">follow these instructions</a>."
msgstr "คุณเห็นข้อความนี้เนื่องจากธีมที่คุณใช้อยู่นั้นไม่รองรับวิดเจ็ต  หมายความว่าคุณไม่สามารถเปลี่ยนแปลงด้านข้างได้  สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติมเพื่อให้ธีมของคุณสามารถใช้งานวิดเจ็ตได้  กรุณา <a href=\"https://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">ทำตามคำสั่งเหล่านี้</a>"

#: wp-admin/includes/file.php:311 wp-admin/plugin-editor.php:276
#: wp-admin/theme-editor.php:291
msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See <a href=\"https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> for more information."
msgstr "คุณต้องทำให้ไฟล์นี้สามารถเขียนได้ก่อนที่คุณจะบันทึกการเปลี่ยนแปลงของคุณ  ดูรายละเอียดเพิ่มเติมที่ <a href=\"https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">คู่มือเปลี่ยนค่าการเข้าถึงไฟล์</a>สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/options-writing.php:174
msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see <a href=\"%s\">Update Services</a> on the Codex. Separate multiple service URLs with line breaks."
msgstr "เมื่อคุณเผยแพร่เรื่องใหม่ WordPress จะทำการเตือนเว็บไซต์บริการอัปเดตเหล่านี้ สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม โปรดดู <a href=\"%s\">บริการอัปเดต</a> บนหน้าคู่มือ หลาย ๆ URL ของเว็บบริการจะถูกแบ่งด้วยการเว้นบรรทัด"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:659 wp-admin/includes/meta-boxes.php:713
msgid "https://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"

#: wp-admin/includes/options.php:123
msgid "The <a href=\"https://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">character encoding</a> of your site (UTF-8 is recommended)"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">character encoding</a> ของเว็บคุณ (UTF-8 คือชนิดที่เราแนะนำ)"

#: wp-admin/includes/file.php:1709
msgid "example: www.wordpress.org"
msgstr "ตัวอย่าง: www.wordpress.org"

#: wp-admin/theme-install.php:95
msgid "Alternately, you can browse the themes that are Featured, Popular, or Latest. When you find a theme you like, you can preview it or install it."
msgstr "อีกวิธีหนึ่ง  คุณสามารถเรียกดูธีมที่เป็นแบบพิเศษ แบบยอดนิยม หรือธีมล่าสุด  เมื่อคุณเจอธีมที่คุณชอบ  คุณสามารถดูก่อนมันหรือติดตั้งมัน"

#: wp-admin/theme-install.php:62 wp-admin/themes.php:141
msgid "Number of Themes found: %d"
msgstr "จำนวนของธีมที่พบ: %d"

#: wp-admin/theme-install.php:94
msgid "You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter."
msgstr "คุณสามารถค้นหาสำหรับธีมโดยคีย์เวิร์ด ผู้เขียนหรือป้ายกำกับ หรือสามารถระบุเจาะจงลงไปอีกและค้นหาโดยใช้รายการที่มีอยู่ในตัวกรองพิเศษ"

#: wp-admin/themes.php:78
msgid "The search for installed themes will search for terms in their name, description, author, or tag."
msgstr "การค้นหาสำหรับธีมที่ติดตั้งแล้วจะค้นหาสำหรับเงื่อนไขในชื่อ  คำอธิบาย  ผู้เขียนหรือป้ายกำกับของธีม"

#: wp-admin/options-general.php:314
msgid "enter a custom date format in the following field"
msgstr "ใส่รูปแบบวันที่ปรับแต่งในช่องต่อไปนี้ "

#: wp-admin/options-general.php:351
msgid "enter a custom time format in the following field"
msgstr "ใส่รูปแบบเวลาปรับแต่งในช่องต่อไปนี้"

#: wp-admin/options-general.php:315
msgid "Custom date format:"
msgstr "รูปแบบวันที่ปรับแต่ง"

#: wp-admin/options-general.php:352
msgid "Custom time format:"
msgstr "รูปแบบเวลาปรับแต่ง:"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:56
msgid "Plugins updated successfully."
msgstr "อัปเดตปลั๊กอินสำเร็จแล้ว"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:602
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:596
msgctxt "Active plugin installations"
msgid "1+ Million"
msgstr "1+ ล้าน"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:493
msgid "Detach"
msgstr "ถอดออก"

#: wp-admin/menu-header.php:255
msgid "Main menu"
msgstr "เมนูหลัก"

#: wp-admin/includes/file.php:1754
msgid "Enter the location on the server where the public and private keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above."
msgstr "ใส่พื้นที่บนเซิร์ฟเวอร์ที่ซึ่งคีย์สาธารณะและคีย์ส่วนตัวอยู่ที่นั่น  ถ้าต้องการรหัสผ่าน  ใส่รหัสในช่องรหัสผ่านด้านบน"

#: wp-admin/users.php:435
msgid "%s user deleted."
msgid_plural "%s users deleted."
msgstr[0] "ลบ %s ผู้ใช้แล้ว"

#: wp-admin/users.php:242
msgid "You have specified these users for deletion:"
msgstr "คุณได้เลือกผู้ใช้เหล่านี้สำหรับการลบ:"

#: wp-admin/users.php:269
msgid "What should be done with content owned by these users?"
msgstr "ควรจะทำอะไรกับบทความที่เขียนโดยผู้ใช้เหล่านี้"

#: wp-admin/edit.php:274
msgid "1 post not updated, somebody is editing it."
msgstr "หนึ่งเรื่องไม่อัปเดต มีบางคนกำลังแก้ไขมันอยู่"

#: wp-admin/edit.php:282
msgid "1 page not updated, somebody is editing it."
msgstr "หนึ่งหน้าไม่อัปเดต มีบางคนกำลังแก้ไขมันอยู่"

#: wp-admin/plugins.php:322
msgid "These plugins may be active on other sites in the network."
msgstr "ปลั๊กอินเหล่านี้อาจจะใช้งานอยู่บนเว็บอื่นในเครือข่าย"

#: wp-admin/plugins.php:320
msgid "Delete Plugins"
msgstr "ลบปลั๊กอิน"

#: wp-admin/plugins.php:324
msgid "You are about to remove the following plugins:"
msgstr "คุณกำลังลบปลั๊กอินต่อไปนี้:"

#. translators: %s: theme name
#. translators: %s: Theme name
#: wp-admin/themes.php:281 wp-admin/themes.php:416
msgid "<span>Active:</span> %s"
msgstr "<span>ใช้งาน:</span> %s"

#. translators: Do not translate USERNAME, URL_DELETE, SITE_NAME: those are
#. placeholders.
#: wp-admin/ms-delete-site.php:48
msgid ""
"Howdy ###USERNAME###,\n"
"\n"
"You recently clicked the 'Delete Site' link on your site and filled in a\n"
"form on that page.\n"
"\n"
"If you really want to delete your site, click the link below. You will not\n"
"be asked to confirm again so only click this link if you are absolutely certain:\n"
"###URL_DELETE###\n"
"\n"
"If you delete your site, please consider opening a new site here\n"
"some time in the future! (But remember your current site and username\n"
"are gone forever.)\n"
"\n"
"Thanks for using the site,\n"
"Webmaster\n"
"###SITE_NAME###"
msgstr ""
"สวัสดีครับ ###USERNAME###,\n"
"\n"
"คุณได้กดลิงก์ 'ลบเว็บไซต์' เมื่อเร็ว ๆ นี้บนเว็บของคุณและกรอก\n"
"แบบฟอร์มบนหน้านั้น\n"
"\n"
"ถ้าคุณต้องการลบเว็บไซต์ของคุณจริง ๆ กดที่ลิงก์ด้านล่าง  แล้วเราจะไม่\n"
"ถามคุณเพื่อยืนยันอีก  เพียงกดลิงก์นี้ ถ้าคุณต้องการจริง ๆ:\n"
"###URL_DELETE###\n"
"\n"
"ถ้าคุณลบเว็บไซต์ของคุณ กรุณาพิจารณาถึงการเปิดเว็บไซต์ใหม่ที่นี่\n"
"ในอนาคต! (แต่โปรดคำนึงด้วยว่าเว็บปัจจุบันและชื่อผู้ใช้ของคุณ\n"
"ถูกลบแล้วตลอดกาล)\n"
"\n"
"ขอบคุณสำหรับการใช้งานเว็บไซต์ของเรา,\n"
"เว็บมาสเตอร์\n"
"###SITE_NAME###"

#. translators: date and time format for exact current time, mainly about
#. timezones, see https://secure.php.net/date
#: wp-admin/options-general.php:21
msgctxt "timezone date format"
msgid "Y-m-d H:i:s"
msgstr "Y-m-d H:i:s"

#: wp-admin/nav-menus.php:547
msgid "To add a custom link, <strong>expand the Custom Links section, enter a URL and link text, and click Add to Menu</strong>"
msgstr "เพื่อเพิ่มลิงก์ปรับแต่ง <strong>ขยายส่วนปรับแต่งลิงก์ ใส่ URL และลิงก์ข้อความ และกดเพิ่มไปยังเมนู</strong>"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1125
msgid "Number of items per page:"
msgstr "จำนวนรายการต่อหน้า:"

#: wp-admin/includes/file.php:31 wp-admin/includes/template.php:1764
msgid "Posts Page"
msgstr "หน้าเรื่อง"

#: wp-admin/includes/template.php:2183
msgid "You are currently editing the page that shows your latest posts."
msgstr "คุณกำลังแก้ไขหน้าที่แสดงเรื่องล่าสุดของคุณ"

#: wp-admin/includes/theme.php:639 wp-admin/themes.php:446
msgid "Close details dialog"
msgstr "ปิดรายละเอียดการโต้ตอบ"

#: wp-admin/update-core.php:431
msgid "New translations are available."
msgstr "มีการแปลใหม่ออกมาแล้ว"

#: wp-admin/theme-install.php:332
msgid "This theme has not been rated yet."
msgstr "ธีมนี้ยังไม่ได้จัดเรทติ้ง"

#: wp-admin/includes/template.php:1760
msgid "Front Page"
msgstr "หน้าแรก"

#: wp-admin/user-edit.php:49
msgid "You can log out of other devices, such as your phone or a public computer, by clicking the Log Out Everywhere Else button."
msgstr "คุณสามารถออกจากระบบของอุปกรณ์อื่น เช่นโทรศัพท์ของคุณหรือคอมพิวเตอร์สาธารณะ โดยการกดปุ่มออกจากระบบหน้าจออื่นทั้งหมด"

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_URL, EMAIL, SITENAME, SITEURL:
#. those are placeholders.
#: wp-admin/includes/misc.php:1161
msgid ""
"Howdy ###USERNAME###,\n"
"\n"
"You recently requested to have the administration email address on\n"
"your site changed.\n"
"\n"
"If this is correct, please click on the following link to change it:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n"
"take this action.\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"สวัสดีครับ ###USERNAME###,\n"
"\n"
"เร็ว ๆ นี้ คุณได้ร้องขอการเปลี่ยนที่อยู่อีเมล์ผู้ควบคุมเว็บของคุณ\n"
"\n"
"ถ้าการร้องขอนี้ถูกต้อง กรุณากดที่ลิงก์ต่อไปนี้เพื่อเปลี่ยนมัน:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"คุณสามารถเพิกเฉยและลบอีเมล์นี้ ถ้าคุณไม่ต้องการ\n"
"ทำสิ่งนี้\n"
"\n"
"อีเมล์นี้ได้ถูกส่งมาที่ ###EMAIL###\n"
"\n"
"ด้วยความนับถือ,\n"
"ทั้งหมดที่ ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#: wp-admin/includes/ms.php:356
msgid "Site Upload Space Quota"
msgstr "ขนาดพื้นที่อัปโหลดของเว็บไซต์"

#: wp-admin/includes/ms.php:359
msgid "Size in megabytes"
msgstr "ขนาดในแบบเมกาไบต์ (megabytes)"

#: wp-admin/includes/revision.php:208 wp-admin/includes/revision.php:250
msgctxt "revision date short format"
msgid "j M @ H:i"
msgstr "j M @ H:i"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:846
msgid ""
"UPDATE LOG\n"
"=========="
msgstr ""
"อัปเดตปูม\n"
"=========="

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:828
msgid ""
"BETA TESTING?\n"
"=============\n"
"\n"
"This debugging email is sent when you are using a development version of WordPress.\n"
"\n"
"If you think these failures might be due to a bug in WordPress, could you report it?\n"
" * Open a thread in the support forums: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta\n"
" * Or, if you're comfortable writing a bug report: https://core.trac.wordpress.org/\n"
"\n"
"Thanks! -- The WordPress Team"
msgstr ""
"รุ่นทดลอง?\n"
"=============\n"
"\n"
"อีเมลแก้ปัญหานี้ถูกส่งให้คุณเมื่อคุณใช้งานรุ่นทดลองของเวิร์ดเพรส\n"
"\n"
"ถ้าคุณคิดว่าความล้มเหลวนี้อาจจะเป็นข้อผิดพลาดในเวิร์ดเพรส  คุณจะรายงานมันหรือไม่?\n"
" * เปิดกระทู้ใหม่ในฟอรั่มสนับสนุน: https://th.wordpress.org/support/forum/problems/\n"
" * หรือถ้าคุณสะดวกในการเขียนรายงานข้อผิดพลาด: https://core.trac.wordpress.org/\n"
"\n"
"ขอบคุณครับ -- ทีมงานเวิร์ดเพรส"

#. translators: Publish box date format, see https://secure.php.net/date
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:144 wp-admin/edit-form-comment.php:93
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:181 wp-admin/includes/meta-boxes.php:340
#: wp-admin/includes/revision.php:207 wp-admin/includes/revision.php:249
msgid "M j, Y @ H:i"
msgstr "M j, Y @ H:i"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3429
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3548
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3608
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3703
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3824
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3889
msgid "Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials."
msgstr "ไม่สามารถเชื่อมกับระบบไฟล์  กรุณายืนยันสิทธิของคุณ"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:978
msgid "Y/m/d g:i:s a"
msgstr "Y/m/d g:i:s a"

#. translators: column name or table row header
#: wp-admin/comment.php:169
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:410
msgid "In Response To"
msgstr "ตอบกลับที่"

#: wp-admin/comment.php:195
msgid "Submitted on"
msgstr "ส่งแล้วบน"

#: wp-admin/user-edit.php:616
msgid "You are only logged in at this location."
msgstr "คุณสามารถเข้าสู่ระบบเฉพาะที่ที่อยู่นี้เท่านั้น"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:355
msgid "These suggestions are based on the plugins you and other users have installed."
msgstr "คำแนะนำเหล่านี้จะอิงมาจากปลั๊กอินที่คุณและผู้ใช้คนอื่นเคยติดตั้ง"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:380
msgid "You can enable distraction-free writing mode using the icon to the right. This feature is not available for old browsers or devices with small screens, and requires that the full-height editor be enabled in Screen Options."
msgstr "คุณสามารถเปิดโหมดการเขียนแบบไร้สิ่งรบกวนโดยใช้ไอคอนด้านขวา  คำสั่งนี้จะไม่สามารถใช้ได้บนเบราว์เซอร์รุ่นเก่าหรืออุปกรณ์ที่มีหน้าจอขนาดเล็ก  และต้องการให้เปิดใช้ตัวแก้ไขแบบความสูงเต็มในหน้าจอตัวเลือก"

#: wp-admin/user-edit.php:634
msgid "Log Out Everywhere"
msgstr "ออกจากระบบทุกที่"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:111
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Recommended"
msgstr "แนะนำ"

#. translators: New site notification email. 1: New site URL, 2: User login, 3:
#. User password or password reset link, 4: Login URL
#: wp-admin/includes/upgrade.php:382
msgid ""
"Your new WordPress site has been successfully set up at:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: %2$s\n"
"Password: %3$s\n"
"Log in here: %4$s\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The WordPress Team\n"
"https://wordpress.org/\n"
msgstr ""
"เว็บเวิร์ดเพรสใหม่ของคุณติดตั้งสำเร็จแล้วที่:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"คุณสามารถเข้าสู่ระบบโดยใช้บัญชีผู้ควบคุมด้วยข้อมูลต่อไปนี้:\n"
"\n"
"ชื่อผู้ใช้: %2$s\n"
"รหัสผ่าน: %3$s\n"
"เข้าสู่ระบบที่นี่: %4$s\n"
"\n"
"เราหวังว่าคุณจะชอบเว็บไซต์ใหม่ของคุณ  ขอบคุณครับ!\n"
"\n"
"--ทีมงานเวิร์ดเพรส\n"
"https://th.wordpress.org/\n"

#: wp-admin/options-discussion.php:229
msgid "Mystery Person"
msgstr "บุคคลลึกลับ"

#: wp-admin/themes.php:177
msgid "You cannot delete a theme while it has an active child theme."
msgstr "คุณไม่สามารถลบธีมในขณะที่ธีมนั้นมีธีมลูกที่ใช้งานอยู่"

#: wp-admin/options-general.php:33
msgid "You can set the language, and the translation files will be automatically downloaded and installed (available if your filesystem is writable)."
msgstr "คุณสามารถตั้งค่าภาษาที่ต้องการ  แล้วไฟล์ภาษาจะถูกดาวน์โหลดและติดตั้งโดยอัตโนมัติ (จะใช้ได้ต่อเมื่อระบบไฟล์ของคุณตั้งค่าให้เขียนได้)"

#: wp-admin/install.php:130
msgid "Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods, and the @ symbol."
msgstr "ชื่อผู้ใช้สามารถใช้ได้เฉพาะ ตัวอักษร, ช่องว่าง, ขีดเส้นใต้(underscores), ขีดกลาง(hyphens), จุดและเครื่องหมาย @ เท่านั้น"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:906
msgid "Enable full-height editor and distraction-free functionality."
msgstr "เปิดใช้งานตัวแก้ไขแบบความสูงเต็ม และคำสั่งแบบไร้สิ่งรบกวน"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1321 wp-admin/index.php:75
#: wp-admin/index.php:81
msgid "https://planet.wordpress.org/"
msgstr "https://planet.wordpress.org/"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:616
msgid "Untested with your version of WordPress"
msgstr "ยังไม่ได้ทดสอบกับเวิร์ดเพรสรุ่นที่คุณใช้"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1330
msgid "https://planet.wordpress.org/feed/"
msgstr "https://planet.wordpress.org/feed/"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:379
msgid "You can insert media files by clicking the icons above the post editor and following the directions. You can align or edit images using the inline formatting toolbar available in Visual mode."
msgstr "คุณสามารถใส่ไฟล์สื่อโดยการกดไอคอนเหนือตัวแก้ไขเรื่องและทำตามคำแนะนำ  คุณสามารถปรับตำแหน่งหรือแก้ไขรูปภาพโดยใช้แถบเครื่องมือจัดรูปแบบที่มีอยู่ภายในโหมดเสมือนจริง"

#: wp-admin/custom-header.php:459
msgid "You can now manage and live-preview Custom Header in the <a href=\"%1$s\">Customizer</a>."
msgstr "คุณสามารถจัดการและดูก่อนส่วนหัวปรับแต่งแบบสดใน <a href=\"%1$s\">ตัวปรับแต่ง</a>"

#: wp-admin/custom-background.php:229
msgid "You can now manage and live-preview Custom Backgrounds in the <a href=\"%1$s\">Customizer</a>."
msgstr "คุณสามารถจัดการและดูก่อนพื้นหลังปรับแต่งแบบสดใน <a href=\"%1$s\">ตัวปรับแต่ง</a>"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:111
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:445
msgid "Filter by category"
msgstr "กรองโดยหมวดหมู่"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:335
msgid "Filter by comment type"
msgstr "กรองโดยประเภทความเห็น"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3209
msgid "You are now logged out everywhere else."
msgstr "คุณได้ออกจากระบบทุกที่ที่อื่น ๆ แล้ว"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3213
msgid "%s has been logged out."
msgstr "%s ได้ออกจากระบบแล้ว"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3201
msgid "Could not log out user sessions. Please try again."
msgstr "ไม่สามารถออกจากระบบของบัญชีผู้ใช้ โปรดลองใหม่อีกครั้ง"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3095
msgid "This preview is unavailable in the editor."
msgstr "การดูก่อนนี้ยังไม่พร้อมใช้ในตัวแก้ไข"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:376
msgid "<strong>Post editor</strong> &mdash; Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and Text. Choose the mode by clicking on the appropriate tab."
msgstr "<strong>ตัวแก้ไขเรื่อง</strong>  &mdash; การเขียนข้อความสำหรับเรื่องของคุณ  คุณสามารถเขียนเรื่องได้สองโหมด: แบบเสมือนจริงและตัวอักษร  เลือกโหมดโดยการกดที่แถบที่เหมาะสม"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1029
msgctxt "Welcome panel"
msgid "Welcome"
msgstr "ยินดีต้อนรับ"

#: wp-admin/menu.php:196
msgctxt "theme editor"
msgid "Editor"
msgstr "ตัวแก้ไข"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:187
msgctxt "users"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "ทั้งหมด <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/edit-link-form.php:100
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:126
msgctxt "link name"
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"

#. translators: %s: placeholder that must come at the start of the URL
#: wp-admin/options-permalink.php:283
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using <code>topics</code> as your category base would make your category links like <code>%s/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "ถ้าคุณชอบ คุณอาจจะใส่โครงสร้างปรับแต่งสำหรับหมวดหมู่และป้ายกำกับ URLs ของคุณที่นี่  ตัวอย่างเช่น การใช้<code>หัวข้อ</code> เป็นหมวดหมู่หลักของคุณจะทำให้ลิงก์หมวดหมู่ของคุณเป็น <code>%s/topics/uncategorized/</code>  ถ้าคุณปล่อยค่าในช่องนี้ว่างไว้ ค่าเริ่มต้นจะถูกนำมาใช้"

#: wp-admin/credits.php:125
msgid "Release Lead"
msgstr "ผู้นำพัฒนาของรุ่นนี้"

#: wp-admin/upload.php:60
msgid "Use the arrow buttons at the top of the dialog, or the left and right arrow keys on your keyboard, to navigate between media items quickly."
msgstr "ใช้ปุ่มลูกศรทีด้านบนของบทสนทนา(dialog)  หรือปุ่มลูกศรซ้ายและขวาบนคีย์บอร์ดของคุณ  เพื่อเลื่อนระหว่างรายการไฟล์สื่อต่าง ๆ อย่างรวดเร็ว"

#: wp-admin/upload.php:52
msgid "To delete media items, click the Bulk Select button at the top of the screen. Select any items you wish to delete, then click the Delete Selected button. Clicking the Cancel Selection button takes you back to viewing your media."
msgstr "เพื่อลบรายการไฟล์สื่อ กดที่ปุ่มกระทำแบบกลุ่มที่ด้านบนของหน้าจอ  เลือกรายการที่คุณต้องการลบ  แล้วกดปุ่มลบ  การกดที่ปุ่มยกเลิกเพื่อนำคุณกลับไปยังการดูไฟล์สื่อของคุณ"

#: wp-admin/upload.php:59
msgid "Clicking an item will display an Attachment Details dialog, which allows you to preview media and make quick edits. Any changes you make to the attachment details will be automatically saved."
msgstr "การกดที่รายการจะแสดงรายละเอียดไฟล์แนบ ที่อนุญาตคุณให้ดูไฟล์สื่อและทำการแก้ไขอย่างเร็ว  การเปลี่ยนแปลงใด ๆ ที่คุณทำกับรายละเอียดไฟล์แนบจะถูกบันทึกโดยอัตโนมัติ"

#: wp-admin/upload.php:61
msgid "You can also delete individual items and access the extended edit screen from the details dialog."
msgstr "คุณสามารถลบแต่ละรายการและเข้าไปหน้าจอแก้ไขเพิ่มเติมจากส่วนรายละเอียด"

#: wp-admin/upload.php:51 wp-admin/upload.php:195
msgid "You can view your media in a simple visual grid or a list with columns. Switch between these views using the icons to the left above the media."
msgstr "คุณสามารถดูไฟล์สื่อของคุณในรูปแบบตารางเสมือนจริงแบบเรียบง่ายหรือ แบบรายชื่อพร้อมคอลัมน์  สามารถเปลี่ยนการดูไปมาโดยใช้ปุ่มที่ด้านซ้ายบนของไฟล์สื่อ"

#: wp-admin/upload.php:50
msgid "All the files you&#8217;ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first."
msgstr "ไฟล์ทั้งคุณที่คุณอัปโหลดจะถูกรวมเป็นรายชื่อในคลังไฟล์สื่อ  โดยจะเรียงตามไฟล์ที่อัปโหลดล่าสุดขึ้นก่อน"

#: wp-admin/plugin-install.php:123
msgid "Browse Plugins"
msgstr "เลือกดูปลั๊กอิน"

#: wp-admin/plugin-install.php:91
msgid "If you just want to get an idea of what&#8217;s available, you can browse Featured and Popular plugins by using the links above the plugins list. These sections rotate regularly."
msgstr "ถ้าคุณต้องการได้ไอเดียใหม่ ๆ ว่าปลั๊กอินสามารถทำอะไรได้บ้าง  คุณสามารถเลือกดูปลั๊กอินยอดนิยมหรือปลั๊กอินพิเศษ โดยการใช้ลิงก์ที่ด้านบนของรายชื่อปลั๊กอิน  ซึ่งรายชื่อปลั๊กอินในส่วนนี้จะผลัดเปลี่ยนตลอด"

#: wp-admin/plugin-install.php:48
msgid "Add Plugins"
msgstr "เพิ่มปลั๊กอิน"

#: wp-admin/edit-tags.php:545 wp-admin/options-general.php:170
msgid "Note:"
msgstr "บันทึก:"

#: wp-admin/options-general.php:170 wp-admin/options-general.php:174
msgid "The %s constant in your %s file is no longer needed."
msgstr "ไม่ต้องการใช้ค่าตัวแปร %s ในไฟล์ %s ของคุณอีก"

#: wp-admin/includes/translation-install.php:23
msgid "Invalid translation type."
msgstr "ชนิดการแปลไม่ถูกต้อง"

#: wp-admin/install.php:318
msgid "Welcome to the famous five-minute WordPress installation process! Just fill in the information below and you&#8217;ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world."
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ขั้นตอนการติดตั้งเวิร์ดเพรสห้านาทีที่มีชื่อเสียงของเรา  เพียงเติมข้อมูลด้านล่างและคุณจะได้ใช้งานโปรแกรมเผยแพร่บทความส่วนบุคคลที่มีประสิทธิภาพและส่วนเพิ่มเติมมากที่สุดในโลก"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:618
msgid "<strong>Incompatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr "<strong>ทำงานไม่ได้</strong> กับรุ่นเวิร์ดเพรสที่คุณใช้อยู่"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:620
msgid "<strong>Compatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr "<strong>ทำงานได้</strong> กับรุ่นเวิร์ดเพรสที่คุณใช้อยู่"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:632
msgid "%d star"
msgid_plural "%d stars"
msgstr[0] "%d ดาว"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:434
msgid "Select bulk action"
msgstr "เลือกการกระทำแบบกลุ่ม"

#: wp-admin/user-new.php:367 wp-admin/user-new.php:503
msgid "Add the user without sending an email that requires their confirmation."
msgstr "เพิ่มผู้ใช้งานโดยไม่ส่งอีเมล์ยืนยันการตอบรับจากพวกเขา"

#: wp-admin/theme-install.php:305
msgctxt "Button label for a theme"
msgid "Previous"
msgstr "ก่อนหน้า"

#: wp-admin/theme-install.php:306
msgctxt "Button label for a theme"
msgid "Next"
msgstr "ถัดไป"

#: wp-admin/update-core.php:196
msgid "BETA TESTERS:"
msgstr "ตัวทดสอบรุ่นเบต้า:"

#: wp-admin/update-core.php:196
msgid "This site is set up to install updates of future beta versions automatically."
msgstr "เว็บนี้ตั้งค่าเพื่อติดตั้งการอัปเดตรุ่นเบต้าในอนาคตโดยอัตโนมัติ"

#. translators: %s: list view URL
#: wp-admin/upload.php:89
msgid "The grid view for the Media Library requires JavaScript. <a href=\"%s\">Switch to the list view</a>."
msgstr "การดูแบบตารางสำหรับคลังไฟล์สื่อนั้นต้องการ JavaScript <a href=\"%s\">เปลี่ยนไปเป็นแบบดูแบบรายชื่อ</a>"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:782
msgid "View details"
msgstr "ดูรายละเอียด"

#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:185
msgctxt "Number/count of items"
msgid "Count"
msgstr "นับ"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:67
msgctxt "themes"
msgid "Recently Updated"
msgstr "การอัปเดตครั้งล่าสุด"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:608
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:662
msgid "Donate to this plugin &#187;"
msgstr "บริจาคให้ปลั๊กอินนี้ &#187;"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:499
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Reviews"
msgstr "รีวิว"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:681
msgid "The WordPress team is willing to help you. Forward this email to %s and the team will work with you to make sure your site is working."
msgstr "ทีมงานเวิร์ดเพรสเต็มใจที่จะช่วยเหลือคุณ  ส่งต่ออีเมล์ไปยัง %s และทีมงานจะทำงานกับคุณเพื่อให้แน่ใจว่าเว็บของคุณทำงานเป็นปกติ"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3066
msgid "%s failed to embed."
msgstr "%s ล้มเหลวในการใช้งาน(embed)"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:107
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Beta Testing"
msgstr "การทดสอบรุ่นเบต้า"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:440
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Performance"
msgstr "ประสิทธิภาพ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:441
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Social"
msgstr "โซเชียล"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:442
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Tools"
msgstr "เครื่องมือ"

#. translators: 1: Plugin name and version.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:496
msgid "Install %s now"
msgstr "ติดตั้ง %s ตอนนี้"

#. translators: 1: Plugin name and version
#. translators: %s: theme name
#. translators: %s: plugin name
#. translators: %s: theme name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:503
#: wp-admin/includes/theme.php:214 wp-admin/includes/update.php:413
#: wp-admin/includes/update.php:558
msgid "Update %s now"
msgstr "อัปเดต %s ตอนนี้"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:545
msgid "More Details"
msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:642
msgid "Contributors"
msgstr "ผู้มีส่วนร่วม"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:694
msgid "If you reach out to us, we'll also ensure you'll never have this problem again."
msgstr "ถ้าคุณเปิดใจให้เรา  เราจะทำให้มั่นใจว่าคุณจะไม่มีปัญหานี้อีก"

#: wp-admin/theme-install.php:221
msgid "Filtering by:"
msgstr "กรองโดย:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:105
msgid "To crop the image, click on it and drag to make your selection."
msgstr "เพื่อตัดรูป  กดที่รูปและลากมาที่สร้างการเลือกของคุณ"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:52
msgid "You can proportionally scale the original image. For best results, scaling should be done before you crop, flip, or rotate. Images can only be scaled down, not up."
msgstr "คุณสามารถเปลี่ยนขนาดของรูปต้นแบบ  สำหรับการแสดงผลที่ดีที่สุด การเปลี่ยนขนาดรูปควรจะทำก่อนที่คุณจะตัด พลิก หรือหมุนรูป  รูปภาพสามารถลดขนาดได้อย่างเดียวไม่สามารถขยายได้"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:151
msgid "You can edit the image while preserving the thumbnail. For example, you may wish to have a square thumbnail that displays just a section of the image."
msgstr "คุณสามารถแก้ไขรูปภาพโดยที่ยังรักษารูปขนาดย่อไว้  สำหรับตัวอย่างเช่น คุณอาจอยากมีรูปขนาดย่อแบบสี่เหลี่ยมจัตุรัสที่แสดงผลในส่วนของรูปภาพ"

#: wp-admin/includes/media.php:2833
msgid "Displayed on attachment pages."
msgstr "แสดงผลบนหน้าไฟล์แนบแล้ว"

#: wp-admin/edit-comments.php:175
msgid "A red bar on the left means the comment is waiting for you to moderate it."
msgstr "แถบสีแดงด้านซ้ายหมายถึงความนี้กำลังรอการตรวจสอบจากคุณ"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:108
msgid "The aspect ratio is the relationship between the width and height. You can preserve the aspect ratio by holding down the shift key while resizing your selection. Use the input box to specify the aspect ratio, e.g. 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc."
msgstr "อัตราส่วนขนาด คือ ความสัมพันธ์ระหว่างความกว้างและความสูง คุณสามารถรักษาอัตราส่วนขนาด โดยกดค้างปุ่ม Shift ในขณะที่การปรับขนาดการเลือกของคุณ ใช้กล่องเข้าเพื่อระบุอัตราส่วนเช่น 1:1 (จัตุรัส) 4:3, 16:9 ฯลฯ"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:111
msgid "Once you have made your selection, you can adjust it by entering the size in pixels. The minimum selection size is the thumbnail size as set in the Media settings."
msgstr "เมื่อคุณได้ทำการเลือกของคุณแล้ว คุณสามารถปรับแต่งมันโดยใส่ขนาดเป็นพิกเซล  ขนาดเล็กที่สุดที่เลือกคือขนาดรูปขนาดย่อที่ถูกตั้งในการตั้งค่าไฟล์สื่อ"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:381
msgid "Keyboard users: When you&#8217;re working in the visual editor, you can use <kbd>Alt + F10</kbd> to access the toolbar."
msgstr "ผู้ใช้คีย์บอร์ด: เมื่อคุณกำลังทำงานในตัวแก้ไขแบบเสมือนจริง  คุณสามารถใช้ <kbd>Alt + F10</kbd> เพื่อใช้งานแถบเครื่องมือ"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:337
msgid "All comment types"
msgstr "ประเภทความเห็นทั้งหมด"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:64
#: wp-admin/theme-install.php:165
msgctxt "themes"
msgid "Featured"
msgstr "พิเศษ"

#: wp-admin/theme-install.php:166
msgctxt "themes"
msgid "Popular"
msgstr "ยอดนิยม"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:66
#: wp-admin/theme-install.php:167
msgctxt "themes"
msgid "Latest"
msgstr "ล่าสุด"

#: wp-admin/users.php:267
msgid "What should be done with content owned by this user?"
msgstr "จะทำอย่างไรกับบทความที่เขียนโดยผู้ใช้นี้"

#: wp-admin/includes/ms.php:825 wp-admin/users.php:273
msgid "Delete all content."
msgstr "ลบบทความทั้งหมด"

#: wp-admin/includes/ms.php:827 wp-admin/users.php:275
msgid "Attribute all content to:"
msgstr "ย้ายบทความทั้งหมดไปที่:"

#: wp-admin/theme-install.php:260
msgctxt "theme"
msgid "Details &amp; Preview"
msgstr "รายละเอียด &amp; ดูก่อน"

#: wp-admin/maint/repair.php:147
msgid "https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting"
msgstr "https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting"

#: wp-admin/theme-install.php:23
msgid "Add Themes"
msgstr "เพิ่มธีม"

#: wp-admin/theme-install.php:52
msgid "Search Themes"
msgstr "ค้นหาธีม"

#: wp-admin/theme-install.php:53
msgid "Search themes..."
msgstr "ค้นหาธีม..."

#: wp-admin/revision.php:79
msgid "&larr; Return to editor"
msgstr "&larr; กลับไปที่ตัวแก้ไข"

#: wp-admin/index.php:57
msgid "<strong>Box Controls</strong> &mdash; Click the title bar of the box to expand or collapse it. Some boxes added by plugins may have configurable content, and will show a &#8220;Configure&#8221; link in the title bar if you hover over it."
msgstr "<strong>การควบคุมกล่อง</strong> &mdash; กดที่แถบหัวข้อของกล่องเพื่อขยายหรือย่อมัน  บางกล่องที่เพิ่มมาโดยปลั๊กอินอาจจะมีเนื้อหาที่กำหนดไว้  และจะแสดงลิงก์ &#8220;การปรับแต่ง&#8221; ในแถบหัวข้อเมื่อคุณลากเม้าส์ไปเหนือมัน"

#: wp-admin/index.php:67
msgid "<strong>At A Glance</strong> &mdash; Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using."
msgstr "<strong>เพียงพริบตา</strong> &mdash; แสดงข้อความย่อของบทความบนเว็บของคุณ  และรายละเอียดธีมและรุ่นของเวิร์ดเพรสที่คุณใช้งานอยู่"

#: wp-admin/users.php:54
msgid "<strong>Delete</strong> brings you to the Delete Users screen for confirmation, where you can permanently remove a user from your site and delete their content. You can also delete multiple users at once by using Bulk Actions."
msgstr "<strong>การลบ</strong> นำคุณมายังหน้าจอการลบผู้ใช้สำหรับการยืนยัน ในหน้าการลบคุณสามารถลบผู้ใช้ได้อย่างถาวรจากเว็บของคุณรวมทั้งบทความของพวกเขา คุณยังสามารถลบผู้ใช้ครั้งละหลายๆ คนโดยใช้การกระทำแบบกลุ่ม"

#: wp-admin/users.php:52
msgid "<strong>Remove</strong> allows you to remove a user from your site. It does not delete their content. You can also remove multiple users at once by using Bulk Actions."
msgstr "<strong>การย้ายออก</strong> อนุญาตคุณให้ย้ายผู้ใช้ออกจากเว็บของคุณ มันจะไม่ลบความเห็นของพวกเขา คุณยังสามารถย้ายผู้ใช้ครั้งละหลายๆคนออก โดยใช้การกระทำแบบกลุ่ม"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1833
msgid "Type"
msgstr "ประเภท"

#: wp-admin/admin-footer.php:34
msgid "Thank you for creating with <a href=\"%s\">WordPress</a>."
msgstr "ขอบคุณสำหรับการสร้างด้วย<a href=\"%s\">เวิร์ดเพรส</a>"

#: wp-admin/credits.php:44 wp-admin/credits.php:107
msgid "https://make.wordpress.org/"
msgstr "https://make.wordpress.org/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1608
msgid "Manage menus"
msgstr "จัดการเมนู"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:107
msgid "Edit status"
msgstr "แก้ไขสถานะ"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:154
msgid "Edit visibility"
msgstr "แก้ไขการมองเห็น"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:210
msgid "Browse revisions"
msgstr "ดูรุ่นต่าง ๆ "

#: wp-admin/edit-form-comment.php:102 wp-admin/includes/meta-boxes.php:218
msgid "Edit date and time"
msgstr "แก้ไขวันที่และเวลา"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1606
msgid "Manage widgets"
msgstr "จัดการวิดเจ็ต"

#: wp-admin/includes/ms.php:997
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/forum/multisite/\">Support Forums</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/support/forum/multisite/\">ฟอรั่มสนับสนุน</a>"

#: wp-admin/themes.php:140
msgid "Search installed themes..."
msgstr "ค้นหาธีมที่ติดตั้งแล้ว..."

#: wp-admin/update-core.php:562
msgid "If an update is available, you&#8127;ll see a notification appear in the Toolbar and navigation menu."
msgstr "ถ้ามีการอัปเดตใหม่เกิดขึ้น  คุณจะเห็นคำเตือนแสดงอยู่ในแถบเครื่องมือและเมนูนำทาง"

#: wp-admin/update-core.php:570
msgid "In most cases, WordPress will automatically apply maintenance and security updates in the background for you."
msgstr "ในกรณีส่วนใหญ่ เวิร์ดเพรสจะทำการบำรุงรักษาและการอัปเดตความปลอดภัยทางเบื้องหลังให้คุณอัตโนมัติ"

#: wp-admin/update-core.php:574
msgid "<strong>Translations</strong> &mdash; The files translating WordPress into your language are updated for you whenever any other updates occur. But if these files are out of date, you can <strong>click the &#8220;Update Translations&#8221;</strong> button."
msgstr "<strong>การแปล</strong> &mdash; ไฟล์การแปลเวิร์ดเพรสเข้าสู่ภาษาของคุณจะถูกอัปเดตให้คุณเมื่อมีการอัปเดตใด ๆ เกิดขึ้น แต่ถ้าไฟล์เหล่านี้ล้าสมัยไปแล้ว คุณสามารถ<strong> กดปุ่ม &#8220;อัปเดตการแปล &#8221;</strong> "

#: wp-admin/update-core.php:570
msgid "<strong>WordPress</strong> &mdash; Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure: just <strong>click on the &#8220;Update Now&#8221; button</strong> when you are notified that a new version is available."
msgstr "<strong>เวิร์ดเพรส</strong> &mdash; อัปเดตการติดตั้งเวิร์ดเพรสนั้นเป็นขั้นตอนกดปุ่มง่าย ๆ ครั้งเดียว: เพียง <strong>กดที่ปุ่ม &#8220;อัปเดตตอนนี้&#8221; </strong> เมื่อคุณได้รับการเตือนว่ามีรุ่นใหม่ออกมา"

#: wp-admin/update-core.php:571
msgid "<strong>Themes and Plugins</strong> &mdash; To update individual themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection, then <strong>click on the appropriate &#8220;Update&#8221; button</strong>. To update all of your themes or plugins at once, you can check the box at the top of the section to select all before clicking the update button."
msgstr "<strong>ธีมและปลั๊กอิน</strong> &mdash; เพื่ออัปเดตแต่ละธีม หรือแต่ละปลั๊กอินจากหน้าจอนี้  ใช้กล่องเช็คเพื่อทำการเลือกของคุณ แล้ว <strong>กดที่ปุ่ม &#8220;อัปเดต&#8221; </strong> เพื่ออัปเดตธีมหรือปลั๊กอินทั้งหมดของคุณทันที  คุณสามารถเลือกที่กล่องด้านบนของส่วน เพื่อเลือกทั้งหมดก่อนที่จะกดปุ่มอัปเดต"

#: wp-admin/update-core.php:561
msgid "On this screen, you can update to the latest version of WordPress, as well as update your themes, plugins, and translations from the WordPress.org repositories."
msgstr "บนหน้าจอนี้ คุณสามารถอัปเดตไปยังเวิร์ดเพรสรุ่นล่าสุด  และยังสามารถอัปเดตธีมปลั๊กอินและการแปลภาษาของคุณจากที่เก็บไฟล์ของ WordPress.org"

#: wp-admin/about.php:21
msgid "Welcome to WordPress&nbsp;%s"
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่เวิร์ดเพรส %s"

#: wp-admin/themes.php:92
msgid "If you would like to see more themes to choose from, click on the &#8220;Add New&#8221; button and you will be able to browse or search for additional themes from the <a href=\"%s\">WordPress Theme Directory</a>. Themes in the WordPress Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they&#8217;re free!"
msgstr "ถ้าคุณต้องการที่จะดูธีมมากขึ้นเพื่อเลือก  กดที่ปุ่ม &#8220;เพิ่มใหม่&#8221; และคุณจะสามารถดูหรือค้นหาธีมเพิ่มเติมจาก <a href=\"%s\">ไดเรกทอรีธีมเวิร์ดเพรส</a> ธีมในไดเรกทอรีธีมเวิร์ดเพรส  ถูกออกแบบและพัฒนาโดยบุคคลภายนอก  ซึ่งเข้ากันได้กับลิขสิทธิ์แบบเดียวกับที่เวิร์ดเพรสใช้  และใช่แล้ว  มันฟรี"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:258
msgid "%s Post"
msgid_plural "%s Posts"
msgstr[0] "%s เรื่อง"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:260
msgid "%s Page"
msgid_plural "%s Pages"
msgstr[0] "%s หน้า"

#. translators: %s: number of comments in moderation
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:431
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1142 wp-admin/includes/dashboard.php:281
msgctxt "comments"
msgid "%s in moderation"
msgid_plural "%s in moderation"
msgstr[0] "%s อยู่ระหว่างการตรวจสอบ"

#. translators: date and time format for recent posts on the dashboard, see
#. https://secure.php.net/date
#: wp-admin/includes/dashboard.php:853
msgid "M jS"
msgstr "M jS"

#. translators: %s: number of megabytes
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1407
msgid "%s MB Space Allowed"
msgstr "%s MB ขนาดที่อนุญาต"

#. translators: 1: number of megabytes, 2: percentage
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1419
msgid "%1$s MB (%2$s%%) Space Used"
msgstr "%1$s MB (%2$s%%) ขนาดที่ใช้ไป"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:39
msgid "At a Glance"
msgstr "ในพริบตา"

#: wp-admin/options-reading.php:33
msgid "When this setting is in effect, a reminder is shown in the At a Glance box of the Dashboard that says, &#8220;Search Engines Discouraged,&#8221; to remind you that your site is not being crawled."
msgstr "เมื่อการตั้งค่านี้มีผล  คำเตือนจะแสดงในกล่อง\"ในพริบตา\" ของหน้าควบคุม ที่จะบอกว่า &#8220; ไม่สนับสนุนเสิร์ชเอ็นจิน &#8221; เพื่อเตือนให้คุณรู้ว่าเว็บของคุณจะไม่ถูกเก็บข้อมูลโดยเสิร์ชเอ็นจิน"

#: wp-admin/includes/theme.php:250
msgid "Accessibility Ready"
msgstr "พร้อมด้วยการเข้าถึง"

#: wp-admin/includes/theme.php:677 wp-admin/themes.php:473
msgid "This is a child theme of %s."
msgstr "นี่เป็นธีมลูกของ %s"

#: wp-admin/themes.php:74
msgid "Hover or tap to see Activate and Live Preview buttons"
msgstr "ลากเม้าส์ไปบนหรือแตะเพื่อดูการเปิดใช้และปุ่มดูก่อนแบบเหมือนจริง"

#: wp-admin/themes.php:107
msgid "When previewing on smaller monitors, you can use the collapse icon at the bottom of the left-hand pane. This will hide the pane, giving you more room to preview your site in the new theme. To bring the pane back, click on the collapse icon again."
msgstr "เมื่อดูก่อนบนหน้าจอเล็ก คุณสามารถใช้ปุ่มย่อที่ส่วนล่างของพื้นที่ด้านซ้าย   นี่จะเป็นการซ่อนพื้นที่  ให้คุณมีพื้นที่ดูก่อนเว็บไซต์คุณมากขึ้นในธีมใหม่  เพื่อนำพื้นที่ส่วนนี้กลับมา  กดที่ปุ่มซ่อนอีกครั้ง"

#: wp-admin/themes.php:72
msgid "This screen is used for managing your installed themes. Aside from the default theme(s) included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties."
msgstr "หน้าจอนี้ใช้เพื่อจัดการธีมที่ติดตั้งแล้วของคุณ  นอกเหนือจากธีมค่าเริ่มต้นที่อยู่ในการติดตั้งเวิร์ดเพรสของคุณ  ธีมที่ออกแบบและพัฒนาโดยผู้พัฒนาอื่น"

#: wp-admin/themes.php:75
msgid "Click on the theme to see the theme name, version, author, description, tags, and the Delete link"
msgstr "กดบนธีม เพื่อดูชื่อธีม, รุ่น, ผู้เขียน, คำอธิบาย, ป้ายกำกับ และลิงก์ลบ"

#: wp-admin/themes.php:76
msgid "Click Customize for the current theme or Live Preview for any other theme to see a live preview"
msgstr "กดปรับแต่งสำหรับธีมปัจจุบัน หรือดูก่อนแบบเสมือนจริง สำหรับธีมใด ๆ เพื่อดูก่อนแบบเสมือนจริง"

#: wp-admin/themes.php:77
msgid "The current theme is displayed highlighted as the first theme."
msgstr "ธีมปัจจุบันถูกแสดงแบบเด่นเหมือนเป็นธีมแรก"

#: wp-admin/themes.php:105
msgid "Tap or hover on any theme then click the Live Preview button to see a live preview of that theme and change theme options in a separate, full-screen view. You can also find a Live Preview button at the bottom of the theme details screen. Any installed theme can be previewed and customized in this way."
msgstr "แตะหรือลากผ่านเหนือธีมใด ๆ แล้วกดปุ่มดูแบบเสมือนจริง เพื่อดูแบบเสมือนจริงของธีมนั้นและเปลี่ยนตัวเลือกธีมในแบบที่แยกกันต่างหาก   การดูแบบเต็มจอ  คุณยังสามารถค้นหาปุ่มการดูแบบเสมือนจริงที่ด้านล่างของหน้าจอรายละเอียดธีม   ธีมใด ๆ ที่ติดตั้งแล้วสามารถดูก่อนและปรับแต่งในวิธีนี้"

#: wp-admin/themes.php:106
msgid "The theme being previewed is fully interactive &mdash; navigate to different pages to see how the theme handles posts, archives, and other page templates. The settings may differ depending on what theme features the theme being previewed supports. To accept the new settings and activate the theme all in one step, click the Publish &amp; Activate button above the menu."
msgstr "ธีมที่ถูกดูก่อนจะสามารถตอบสนองได้เต็มที่ &mdash; สามารถไปยังหน้าอื่นๆ เพื่อดูว่าธีมได้จัดการกับเรื่อง คลังเก็บ และรูปแบบหน้าอื่นๆ อย่างไร การตั้งค่าอาจจะต่างไปขึ้นอยู่กับ ลักษณะพิเศษของธีมที่การดูก่อนสนับสนุน  เพื่อยอมรับการตั้งค่าใหม่และเปิดใช้ธีมทั้งหมดในหนึ่งขั้นตอน กดปุ่มบันทึกและเปิดใช้เหนือเมนูนี้"

#: wp-admin/widgets.php:398
msgid "To activate a widget drag it to a sidebar or click on it. To deactivate a widget and delete its settings, drag it back."
msgstr "เพื่อเปิดใช้วิดเจ็ต ลากมันไปยังด้านข้างหรือกดมัน   การปิดการใช้งานวิดเจ็ตหรือลบการตั้งค่ามัน  ให้ลากมันกลับไป"

#. translators: 1: The rating
#: wp-admin/includes/template.php:2159
msgid "%s rating"
msgstr "%s การจัดอันดับ"

#. translators: 1: The rating, 2: The number of ratings
#: wp-admin/includes/template.php:2155
msgid "%1$s rating based on %2$s rating"
msgid_plural "%1$s rating based on %2$s ratings"
msgstr[0] "%1$s การจัดอันดับอิงกับ %2$s การจัดอันดับ"

#: wp-admin/my-sites.php:42
msgid "This screen shows an individual user all of their sites in this network, and also allows that user to set a primary site. They can use the links under each site to visit either the front end or the dashboard for that site."
msgstr "หน้าจอนี้แสดงเว็บทั้งหมดของผู้ใช้แต่ละคนในเครือข่ายนี้  และยังอนุญาตให้ผู้ใช้นั้นตั้งค่าเว็บหลัก  พวกเขาสามารถใช้ลิงก์ภายใต้แต่ละเว็บไซต์เพื่อเยี่ยมชมหน้าแรกหรือหน้าควบคุมสำหรับเว็บนั้น"

#. translators: 1: Error code, 2: Error message.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:870
msgid "Rollback Error: [%1$s] %2$s"
msgstr "Rollback ผิดพลาด: [%1$s] %2$s"

#. translators: 1: Error code, 2: Error message.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:873
msgid "Error: [%1$s] %2$s"
msgstr "ผิดพลาด: [%1$s] %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:797
msgid "The following plugins were successfully updated:"
msgstr "อัปเดตปลั๊กอินเหล่านี้สำเร็จแล้ว"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:799
msgid "The following translations were successfully updated:"
msgstr "อัปเดตคำแปลเหล่านี้สำเร็จแล้ว"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:810
msgid "The following plugins failed to update:"
msgstr "ล้มเหลวในการอัปเดตปลั๊กอินเหล่านี้"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:812
msgid "The following translations failed to update:"
msgstr "ล้มเหลวในการอัปเดตคำแปลเหล่านี้"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:798
msgid "The following themes were successfully updated:"
msgstr "อัปเดตธีมเหล่านี้สำเร็จแล้ว"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:811
msgid "The following themes failed to update:"
msgstr "ล้มเหลวในการอัปเดตธีมเหล่านี้"

#: wp-admin/post.php:72
msgid "Unable to submit this form, please refresh and try again."
msgstr "ไม่สามารถส่งฟอร์มนี้ได้  โปรดโหลดหน้าใหม่และลองอีกครั้ง"

#: wp-admin/themes.php:134
msgid ""
"Are you sure you want to delete this theme?\n"
"\n"
"Click 'Cancel' to go back, 'OK' to confirm the delete."
msgstr ""
"คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะลบธีมนี้?\n"
"\n"
" กด 'ยกเลิก' เพื่อกลับไป 'ตกลง' เพื่อยืนยันการลบ"

#: wp-admin/theme-install.php:51 wp-admin/themes.php:138
msgid "Add New Theme"
msgstr "เพิ่มธีมใหม่"

#: wp-admin/themes.php:159
msgctxt "Add new theme"
msgid "Add New"
msgstr "เพิ่มธีมใหม่"

#: wp-admin/includes/theme.php:671 wp-admin/themes.php:466
msgid "Update Available"
msgstr "อัปเดตธีมที่มีอยู่"

#: wp-admin/includes/theme.php:637 wp-admin/themes.php:444
msgid "Show previous theme"
msgstr "แสดงธีมก่อนหน้า"

#: wp-admin/includes/theme.php:638 wp-admin/themes.php:445
msgid "Show next theme"
msgstr "แสดงธีมถัดไป"

#: wp-admin/widgets.php:512
msgid "Add Widget"
msgstr "เพิ่มวิดเจ็ต"

#: wp-admin/index.php:55
msgid "<strong>Screen Options</strong> &mdash; Use the Screen Options tab to choose which Dashboard boxes to show."
msgstr "<strong>ตัวเลือกหน้าจอ</strong> &mdash; ใช้แถบตัวเลือกหน้าจอเพื่อเลือกกล่องหน้าปัดควบคุมไหนที่จะแสดง"

#: wp-admin/index.php:68
msgid "<strong>Activity</strong> &mdash; Shows the upcoming scheduled posts, recently published posts, and the most recent comments on your posts and allows you to moderate them."
msgstr "<strong>กิจกรรม</strong> &mdash; แสดงเรื่องที่กำลังมาตามตารางเวลา เรื่องที่เผยแพร่เร็ว ๆ นี้ และความเห็นล่าสุดบนเรื่องของคุณและอนุญาตให้คุณจัดการพวกมัน"

#: wp-admin/index.php:70
msgid "<strong>Quick Draft</strong> &mdash; Allows you to create a new post and save it as a draft. Also displays links to the 5 most recent draft posts you've started."
msgstr "<strong>ฉบับร่างอย่างเร็ว</strong> &mdash; อนุญาตคุณให้สร้างเรื่องใหม่และบันทึกเป็นฉบับร่าง  และยังแสดงลิงก์ไปยัง ฉบับร่างล่าสุด 5 บทความที่คุณได้ทำไว้"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1414 wp-admin/includes/dashboard.php:1427
msgid "Manage Uploads"
msgstr "จัดการการอัปโหลด"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:51
msgid "Quick Draft"
msgstr "ฉบับร่างอย่างเร็ว"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:515
msgid "What&#8217;s on your mind?"
msgstr "คุณกำลังคิดถึงอะไรอยู่?"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:768
msgid "Publishing Soon"
msgstr "จะเผยแพร่เร็ว ๆ นี้"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:775
msgid "Recently Published"
msgstr "เผยแพร่ล่าสุด"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:784
msgid "No activity yet!"
msgstr "ยังไม่มีกิจกรรมใด ๆ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:847
msgid "Tomorrow"
msgstr "พรุ่งนี้"

#: wp-admin/includes/deprecated.php:1378
msgid "Popular Plugin"
msgstr "ปลั๊กอินยอดนิยม"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:46
msgid "Activity"
msgstr "กิจกรรม"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:776
msgid "WordPress site: %s"
msgstr "เว็บไซต์เวิร์ดเพรส: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:782
msgid "SUCCESS: WordPress was successfully updated to %s"
msgstr "สำเร็จ: อัปเดตเวิร์ดเพรสไปยัง %s สำเร็จแล้ว"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:784
msgid "FAILED: WordPress failed to update to %s"
msgstr "ล้มเหลว: ล้มเหลวในการอัปเดตเวิร์ดเพรสไปยัง %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:804
msgid "SUCCESS: %s"
msgstr "สำเร็จ: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:818
msgid "FAILED: %s"
msgstr "ล้มเหลว: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:841
msgid "[%s] There were failures during background updates"
msgstr "[%s] มีความผิดพลาดระหว่างการอัปเดตเบื้องหลัง"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:843
msgid "[%s] Background updates have finished"
msgstr "[%s] อัปเดตเบื้องหลังเสร็จแล้ว"

#. translators: 1: version number, 2: theme name
#: wp-admin/includes/update.php:286
msgid "WordPress %1$s running %2$s theme."
msgstr "เวิร์ดเพรส %1$s กำลังใช้งานธีม %2$s "

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:137
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:164
#: wp-admin/includes/update-core.php:921 wp-admin/includes/update-core.php:998
#: wp-admin/includes/update-core.php:1021
msgid "The update cannot be installed because we will be unable to copy some files. This is usually due to inconsistent file permissions."
msgstr "การอัปเดตไม่สามารถติดตั้งได้เพราะว่าเราไม่สามารถคัดลอกบางไฟล์  ปัญหานี่ส่วนใหญ่เกิดจากการอนุญาตไฟล์ที่ไม่สมบูรณ์"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:643
msgid "WordPress %s is also now available."
msgstr "เวิร์ดเพรส รุ่น %s พร้อมให้อัปเกรดแล้ว"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:667
msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update WordPress to version %2$s."
msgstr "เว็บของคุณที่ %1$s ได้พบกับความล้มเหลวที่สำคัญระหว่างทำพยายามอัปเดตเวิร์ดเพรสไปยังรุ่น %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:707
msgid "Your site was running version %s."
msgstr "เว็บของคุณกำลังใช้งานรุ่น %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:690
#: wp-admin/update-core.php:562
msgid "Keeping your site updated is important for security. It also makes the internet a safer place for you and your readers."
msgstr "อัปเดตเว็บคุณอยู่เสมอนั้นสำคัญสำหรับความปลอดภัย  ช่วยทำให้อินเตอร์เนทเป็นที่ที่ปลอดภัยสำหรับคุณและผู้อ่านของคุณ"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:684
msgid "If you experience any issues or need support, the volunteers in the WordPress.org support forums may be able to help."
msgstr "ถ้าคุณเจอปัญหาอะไรหรือต้องการความช่วยเหลือ  มีอาสาสมัครอยู่ที่ฟอรั่มสนับสนุนของ WordPress.org  ที่จะอาจจะช่วยคุณได้"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:703
msgid "The WordPress Team"
msgstr "ทีมเวิร์ดเพรส"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:708
msgid "We have some data that describes the error your site encountered."
msgstr "เรามีบางข้อมูลที่อธิบายความผิดพลาดที่เว็บของคุณเจออยู่"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:709
msgid "Your hosting company, support forum volunteers, or a friendly developer may be able to use this information to help you:"
msgstr "โฮสท์ของคุณ,อาสาสมัครฟอรั่มช่วยเหลือ หรือผู้พัฒนาที่เป็นมิตรอาจจะใช้ข้อมูลนี้เพื่อช่วยเหลือคุณ"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:722
msgid "Error code: %s"
msgstr "โค้ดผิดพลาด: %s"

#: wp-admin/update-core.php:178
msgid "Future security updates will be applied automatically."
msgstr "การอัปเดตความปลอดภัยในอนาคตจะถูกนำมาใช้โดยอัตโนมัติ"

#: wp-admin/update-core.php:421 wp-admin/update-core.php:429
msgid "Translations"
msgstr "การแปล"

#: wp-admin/update-core.php:422
msgid "Your translations are all up to date."
msgstr "คำแปลทั้งหมดของคุณทันสมัยแล้ว"

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:29
#: wp-admin/update-core.php:433 wp-admin/update-core.php:756
msgid "Update Translations"
msgstr "อัปเดตการแปล"

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:46
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:314
msgid "Updating translations for %1$s (%2$s)&#8230;"
msgstr "อัปเดตการแปลสำหรับ %1$s (%2$s)&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:313
msgid "Translations for %s"
msgstr "การแปลสำหรับ %s"

#. translators: 1: Site name, 2: WordPress version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:606
msgid "[%1$s] Your site has updated to WordPress %2$s"
msgstr "[%1$s] เว็บของคุณได้อัปเดตมายังเวิร์ดเพรสรุ่น %2$s"

#. translators: 1: Site name, 2: WordPress version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:612
msgid "[%1$s] WordPress %2$s is available. Please update!"
msgstr "[%1$s] เวิร์ดเพรสรุ่น %2$s พร้อมแล้ว  โปรดอัปเดต!"

#. translators: 1: Site name.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:617
msgid "[%1$s] URGENT: Your site may be down due to a failed update"
msgstr "[%1$s] ฉุกเฉิน: เว็บของคุณอาจจะใช้งานไม่ได้เนื่องจากการอัปเดตล้มเหลว"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:632
msgid "Howdy! Your site at %1$s has been updated automatically to WordPress %2$s."
msgstr "สวัสดีครับ  เว็บของคุณที่ %1$s ถูกอัปเดตอัตโนมัติมายังเวิร์ดเพรสรุ่น %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:635
msgid "No further action is needed on your part."
msgstr "ไม่ต้องทำสิ่งใด ๆ อีกในส่วนของคุณ"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:639
msgid "For more on version %s, see the About WordPress screen:"
msgstr "สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติมบนรุ่น %s ดูหน้าจอเกี่ยวกับเวิร์ดเพรส:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:652
msgid "Please update your site at %1$s to WordPress %2$s."
msgstr "โปรดอัปเดตเว็บของคุณที่ %1$s มายังเวิร์ดเพรสรุ่น %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:659
msgid "We tried but were unable to update your site automatically."
msgstr "เราพยายามแล้วแต่ไม่สามารถอัปเดตเว็บของคุณโดยอัตโนมัติได้"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:644
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:661
msgid "Updating is easy and only takes a few moments:"
msgstr "การอัปเดตนั้นง่ายและใช้เวลาเพียงชั่วครู่เท่านั้น"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:669
msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update to the latest version of WordPress, %2$s."
msgstr "เว็บของคุณที่ %1$s พบกับความล้มเหลวที่สำคัญ ขณะพยายามอัปเดตไปยังรุ่นล่าสุดของเวิร์ดเพรส %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:671
msgid "This means your site may be offline or broken. Don't panic; this can be fixed."
msgstr "นี่หมายถึงเว็บของคุณอาจจะไม่ได้ออนไลน์หรือใช้งานไม่ได้  อย่าตกใจ  สิ่งนี้สามารถแก้ไขได้"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:673
msgid "Please check out your site now. It's possible that everything is working. If it says you need to update, you should do so:"
msgstr "โปรดตรวจเว็บของคุณตอนนี้  มันเป็นไปได้ที่ทุกอย่างทำงานปกติ  ถ้ามันบอกว่าคุณต้องทำการอัปเดต  คุณก็ควรจะทำมัน:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:699
msgid "You also have some plugins or themes with updates available. Update them now:"
msgstr "คุณยังมีบางปลั๊กอินหรือธีมที่มีการอัปเดตพร้อมแล้ว  อัปเดตพวกมันตอนนี้:"

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:112
msgid "Some of your translations need updating. Sit tight for a few more seconds while we update them as well."
msgstr "บางส่วนของการแปลของคุณต้องการการอัปเดต  โปรดรอสักสองสามวินาทีระหว่างที่เราอัปเดตพวกมัน"

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:118
msgid "Translation update failed."
msgstr "อัปเดตการแปลล้มเหลว"

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:119
msgid "Translation updated successfully."
msgstr "อัปเดตการแปลสำเร็จแล้ว"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:309
msgid "Updating plugin: %s"
msgstr "กำลังอัปเดตปลั๊กอิน: %s"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1058
msgid "There is not enough free disk space to complete the update."
msgstr "ไม่มีพื้นที่เพียงพอสำหรับการอัปเดต"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:303
msgid "Updating theme: %s"
msgstr "กำลังอัปเดตธีม: %s"

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:113
msgid "The translations are up to date."
msgstr "คำแปลถูกปรับปรุงจนถึงรุ่นล่าสุดแล้ว"

#: wp-admin/user-new.php:395
msgid "Create a brand new user and add them to this site."
msgstr "สร้างผู้ใช้ใหม่และเพิ่มพวกเขาไปยังเว็บไซต์นี้"

#: wp-admin/options-discussion.php:150
msgid "Comment must be manually approved"
msgstr "ความเห็นต้องถูกอนุมัติโดยมือ"

#: wp-admin/options-media.php:49
msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when adding an image to the Media Library."
msgstr "ขนาดที่อยู่ในรายชื่อด้านล่างกำหนด ขนาดใหญ่สุดในพิกเซลที่จะใช้เมื่อเพิ่มรูปภาพไปยังคลังไฟล์สื่อ"

#. translators: %s: link to codex article about child themes
#: wp-admin/theme-editor.php:39
msgid "Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a <a href=\"%s\">child theme</a> instead."
msgstr "การอัปเกรดไปยังรุ่นที่ใหม่กว่าของธีมเดียวกันจะเขียนทับการเปลี่ยนแปลงที่นี่  เพื่อหลีกเลี่ยงสิ่งนี้  โปรดพิจารณาการสร้าง <a href=\"%s\">ธีมลูก</a> แทนที่"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1011
msgid "Copying the required files&#8230;"
msgstr "กำลังคัดลอกไฟล์ที่ต้องการ&#8230;"

#: wp-admin/install.php:352
msgid "Please provide a valid username."
msgstr "โปรดให้ชื่อผู้ใช้ที่ใช้งานได้"

#: wp-admin/install.php:355
msgid "The username you provided has invalid characters."
msgstr "ชื่อผู้ใช้ที่คุณให้มามีตัวอักษรที่ใช้งานไม่ได้"

#: wp-admin/install.php:359
msgid "Your passwords do not match. Please try again."
msgstr "รหัสผ่านของคุณไม่ตรงกัน  โปรดลองใหม่อีกครั้ง"

#. translators: 1: folder to locate, 2: folder to start searching from
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:243
msgid "Looking for %1$s in %2$s"
msgstr "กำลังดูสำหรับ %1$s ใน %2$s"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:37
msgid "Attempting to roll back to previous version."
msgstr "กำลังพยายามย้อนกลับไปยังรุ่นก่อนหน้า"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:296
msgid "Updating to WordPress %s"
msgstr "กำลังอัปเดตไปยังเวิร์ดเพรสรุ่น %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:297
msgid "WordPress %s"
msgstr "เวิร์ดเพรสรุ่น %s"

#: wp-admin/includes/file.php:1721
msgid "This password will not be stored on the server."
msgstr "รหัสผ่านนี้จะไม่ถูกเก็บบนเซิร์ฟเวอร์"

#: wp-admin/includes/update-core.php:949
msgid "Preparing to install the latest version&#8230;"
msgstr "กำลังเตรียมที่จะติดตั้งรุ่นล่าสุด&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:38
msgid "Due to an error during updating, WordPress has rolled back to your previous version."
msgstr "เกี่ยวกับความผิดพลาดระหว่างการอัปเดต  เวิร์ดเพรสได้ย้อนกลับไปยังรุ่นก่อนหน้าของคุณ"

#: wp-admin/includes/file.php:1022
msgid "The checksum of the file (%1$s) does not match the expected checksum value (%2$s)."
msgstr "การตรวจสอบของไฟล์ (%1$s) ไม่ตรงกันกับค่าการตรวจสอบที่คาดไว้ (%2$s)"

#: wp-admin/nav-menus.php:545
msgid "<strong>Clicking the arrow to the right of any menu item</strong> in the editor will reveal a standard group of settings. Additional settings such as link target, CSS classes, link relationships, and link descriptions can be enabled and disabled via the Screen Options tab."
msgstr "<strong>การกดลูกศรที่อยู่ด้านขวาของรายการเมนูใด ๆ</strong> ในตัวแก้ไขจะเผยกลุ่มมาตรฐานของการตั้งค่า   การตั้งค่าที่เพิ่มขึ้นอย่างเช่นลิงก์เป้าหมาย CSS classes ลิงก์ความสัมพันธ์และคำอธิบายลิงก์สามารถเปิดใช้และปิดใช้งานในแทบหน้าจอตัวเลือก"

#: wp-admin/install.php:363
msgid "You must provide an email address."
msgstr "คุณต้องให้ที่อยู่อีเมล"

#: wp-admin/install.php:367
msgid "Sorry, that isn&#8217;t a valid email address. Email addresses look like <code>username@example.com</code>."
msgstr "ขอโทษครับ  นี่ไม่ใช่ที่อยู่อีเมลที่ใช้งานได้  ที่อยู่อีเมลต้องคล้ายแบบนี้ <code>username@example.com</code>"

#: wp-admin/nav-menus.php:517
msgid "Your theme does not natively support menus, but you can use them in sidebars by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget on the <a href=\"%s\">Widgets</a> screen."
msgstr "ธีมของคุณไม่ได้เขียนมาเพื่อสนับสนุนเมนู  แต่คุณสามารถใช้พวกมันได้ในด้านข้างโดยเพิ่มวิดเจ็ตเมนูปรับแต่งบนหน้าจอ <a href=\"%s\">วิดเจ็ต</a>"

#. translators: 1: Widgets admin screen URL, 2 and 3: The name of the default
#. themes
#: wp-admin/nav-menus.php:522
msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme, even used in sidebars by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget on the <a href=\"%1$s\">Widgets</a> screen. If your theme does not support the navigation menus feature (the default themes, %2$s and %3$s, do), you can learn about adding this support by following the Documentation link to the side."
msgstr "เมนูสามารถแสดงในพื้นที่ที่กำหนดโดยธีมของคุณ  หรือแม้แต่ใช้ในด้านข้างโดยการเพิ่มวิดเจ็ต &#8220;เมนูปรับแต่ง&#8221; บนหน้าจอ <a href=\"%1$s\">วิดเจ็ต</a> ถ้าธีมของคุณไม่สนับสนุนคำสั่งเมนูปรับแต่ง (ธีมค่าเริ่มต้น %2$s และ %3$s สนับสนุน) คุณสามารถเรียนรู้การเพิ่มการสนับสนุนโดยทำตามลิงก์คู่มือไปยังด้านข้าง"

#: wp-admin/edit.php:286
msgid "%s page restored from the Trash."
msgid_plural "%s pages restored from the Trash."
msgstr[0] "กู้คืน %s หน้าจากถังขยะ"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:29
msgid "Categories deleted."
msgstr "ลบหมวดหมู่แล้ว"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:34
msgid "Tag added."
msgstr "เพิ่มป้ายกำกับแล้ว"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:35
msgid "Tag deleted."
msgstr "ลบป้ายกำกับแล้ว"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:36
msgid "Tag updated."
msgstr "อัปเดตป้ายกำกับแล้ว"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:37
msgid "Tag not added."
msgstr "ป้ายกำกับไม่ถูกเพิ่ม"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:38
msgid "Tag not updated."
msgstr "ป้ายกำกับไม่ถูกอัปเดต"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:39
msgid "Tags deleted."
msgstr "ลบป้ายกำกับแล้ว"

#: wp-admin/edit.php:275
msgid "%s post not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s posts not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s เรื่องไม่ถูกอัปเดต  มีบางคนกำลังแก้ไขมันอยู่"

#: wp-admin/edit.php:276
msgid "%s post permanently deleted."
msgid_plural "%s posts permanently deleted."
msgstr[0] "ลบ %s เรื่องอย่างถาวรแล้ว"

#: wp-admin/edit.php:277
msgid "%s post moved to the Trash."
msgid_plural "%s posts moved to the Trash."
msgstr[0] "ย้าย %s เรื่องไปถังขยะแล้ว"

#: wp-admin/edit.php:278
msgid "%s post restored from the Trash."
msgid_plural "%s posts restored from the Trash."
msgstr[0] "กู้คืน %s เรื่องจากถังขยะ"

#: wp-admin/edit.php:281
msgid "%s page updated."
msgid_plural "%s pages updated."
msgstr[0] "อัปเดต %s หน้า"

#: wp-admin/edit.php:283
msgid "%s page not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s pages not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s หน้าไม่ถูกอัปเดต มีบางคนกำลังแก้ไขมันอยู่"

#: wp-admin/edit.php:284
msgid "%s page permanently deleted."
msgid_plural "%s pages permanently deleted."
msgstr[0] "ลบ %s หน้าอย่างถาวรแล้ว"

#: wp-admin/edit.php:285
msgid "%s page moved to the Trash."
msgid_plural "%s pages moved to the Trash."
msgstr[0] "ย้าย %s หน้าไปถังขยะแล้ว"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:24
msgid "Category added."
msgstr "เพิ่มหมวดหมู่แล้ว"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:25
msgid "Category deleted."
msgstr "ลบหมวดหมู่แล้ว"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:26
msgid "Category updated."
msgstr "อัปเดตหมวดหมู่แล้ว"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:27
msgid "Category not added."
msgstr "หมวดหมู่ยังไม่ถูกเพิ่ม"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:28
msgid "Category not updated."
msgstr "หมวดหมู่ยังไม่ถูกอัปเดต"

#: wp-admin/revision.php:110
msgid "Compare two different revisions by <strong>selecting the &#8220;Compare any two revisions&#8221; box</strong> to the side."
msgstr "เปรียบเทียบสองรุ่นที่ต่างกันโดย <strong>การเลือกเปรียบเทียบกล่องสองรุ่นใด ๆ</strong> ไว้ที่ด้านข้าง"

#: wp-admin/includes/revision.php:343
msgid "Compare any two revisions"
msgstr "เปรียบเทียบระหว่างสองรุ่น"

#. translators: 1: audio track title, 2: album title, 3: artist name
#: wp-admin/includes/media.php:309
msgid "\"%1$s\" from %2$s by %3$s."
msgstr "\"%1$s\" จาก %2$s โดย %3$s"

#. translators: 1: audio track title, 2: album title
#: wp-admin/includes/media.php:312
msgid "\"%1$s\" from %2$s."
msgstr "\"%1$s\" จาก %2$s"

#. translators: 1: audio track title, 2: artist name
#: wp-admin/includes/media.php:315
msgid "\"%1$s\" by %2$s."
msgstr "\"%1$s\" โดย %2$s"

#. translators: 1: audio track title
#: wp-admin/includes/media.php:318
msgid "\"%s\"."
msgstr "\"%s\""

#. translators: Post revisions heading. 1: The number of available revisions
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:208
msgid "Revisions: %s"
msgstr "รุ่น: %s"

#: wp-admin/includes/revision.php:360
msgid "Autosave by %s"
msgstr "บันทึกอัตโนมัติโดย %s"

#: wp-admin/includes/revision.php:363
msgid "Current Revision by %s"
msgstr "รุ่นปัจจุบันโดย %s"

#: wp-admin/includes/revision.php:381
msgid "Restore This Autosave"
msgstr "กู้คืนบันทึกอัตโนมัตินี้"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:210
msgctxt "revisions"
msgid "Browse"
msgstr "เรียกดู"

#: wp-admin/includes/revision.php:366
msgid "Revision by %s"
msgstr "รุ่นโดย %s"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:506
msgid "<strong>Connection lost.</strong> Saving has been disabled until you&#8217;re reconnected."
msgstr "<strong>การเชื่อมต่อหลุดไป</strong> ไม่สามารถบันทึกการเปลี่ยงแปลงได้จนกว่าคุณจะเชื่อมต่ออีกครั้ง"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:507
msgid "We&#8217;re backing up this post in your browser, just in case."
msgstr "เราจะสำรองข้อมูลของเรื่องนี้ในเบราว์เซอร์ของคุณ  เฉพาะกรณีนี้"

#: wp-admin/includes/revision.php:395
msgid "Sorry, something went wrong. The requested comparison could not be loaded."
msgstr "ขอโทษครับ มีบางสิ่งผิดปกติ  การเปรียบเทียบที่ร้องขอไม่สามารถโหลดได้"

#: wp-admin/user-edit.php:592
msgid "Repeat New Password"
msgstr "ใส่รหัสผ่านใหม่อีกครั้ง"

#: wp-admin/install.php:160 wp-admin/user-new.php:465
msgid "Repeat Password"
msgstr "ใส่รหัสผ่านอีกครั้ง"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:917
msgid "Add menu items from the column on the left."
msgstr "เพิ่มรายการเมนูจากคอลัมน์ทางด้านซ้าย"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:239
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the <a href=\"%1$s\">WordPress Plugin Directory</a> or upload a plugin in .zip format by clicking the button at the top of this page."
msgstr "ปลั๊กอินช่วยขยายและเพิ่มความสามารถของเวิร์ดเพรส  คุณอาจจะติดตั้งปลั๊กอินอัตโนมัติจาก <a href=\"%1$s\">ไดเรกทอรีเวิร์ดเพรสปลั๊กอิน</a> หรืออัปโหลดปลั๊กอินในรูปแบบไฟล์ .zip โดยกดที่ปุ่มด้านบนของหน้านี้"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/"
msgstr "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:160
msgid "The package contains no files."
msgstr "แพคเกจไม่มีไฟล์ใด ๆ อยู่"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:68
msgid "The theme contains no files."
msgstr "ธีมนี้ไม่มีไฟล์ใดเลย"

#: wp-admin/revision.php:109
msgid "To navigate between revisions, <strong>drag the slider handle left or right</strong> or <strong>use the Previous or Next buttons</strong>."
msgstr "เพื่อการดูระหว่างรุ่นปรับปรุง <strong>ให้ลากตัวจัดการสไลเดอร์จไปทางซ้ายหรือขวา</strong> หรือ <strong>ใช้ปุ่มก่อนหน้าหรือปุ่มถัดไป</strong>"

#: wp-admin/customize.php:148 wp-admin/includes/dashboard.php:1149
msgid "Loading&hellip;"
msgstr "กำลังโหลดข้อมูล&hellip;"

#: wp-admin/post.php:209
msgid "The item you are trying to move to the Trash no longer exists."
msgstr "รายการที่คุณพยายามย้ายไปถังขยะไม่มีอยู่แล้ว"

#: wp-admin/post.php:232
msgid "The item you are trying to restore from the Trash no longer exists."
msgstr "รายการที่คุณพยายามกู้คืนจากถังขยะไม่มีอยู่แล้ว "

#: wp-admin/post.php:250
msgid "This item has already been deleted."
msgstr "รายการนี้ได้ถูกลบแล้ว"

#: wp-admin/nav-menus.php:773
msgid "Drag each item into the order you prefer. Click the arrow on the right of the item to reveal additional configuration options."
msgstr "ลากแต่ละรายการมาในลำดับที่คุณต้องการ  กดที่ลูกศรที่ด้านขวาของรายการเพื่อแสดงตัวเลือกในการปรับแต่งเพิ่มเติม"

#: wp-admin/nav-menus.php:535
msgid "If you haven&#8217;t yet created any menus, <strong>click the &#8217;create a new menu&#8217; link</strong> to get started"
msgstr "ถ้าคุณยังไม่ได้สร้างเมนูใดเลย <strong>กดที่สร้างลิงก์เมนูใหม่</strong> เพื่อเริ่มสร้างเมนู"

#: wp-admin/revision.php:106
msgid "This screen is used for managing your content revisions."
msgstr "หน้าจอนี้ใช้สำหรับจัดการเนื้อหารุ่นต่าง ๆ ของคุณ"

#: wp-admin/revision.php:107
msgid "Revisions are saved copies of your post or page, which are periodically created as you update your content. The red text on the left shows the content that was removed. The green text on the right shows the content that was added."
msgstr "รุ่นปรับปรุงคือสำเนาที่บันทึกของเรื่องหรือหน้าของคุณ  ซึ่งถูกสร้างขึ้นในแต่ละครั้งจากการอัปเดตเนื้อหาของคุณ  ตัวหนังสือสีแดงทางด้านซ้ายแสดงเนื้อหาที่ถูกลบออก  และตัวอักษรสีเขียวทางด้านขวาแสดงเนื้อหาที่ถูกเพิ่มเข้าไป"

#: wp-admin/revision.php:108
msgid "From this screen you can review, compare, and restore revisions:"
msgstr "จากหน้าจอนี้คุณสามารถตรวจสอบ เปรียบเทียบและกู้คืนรุ่นปรับปรุง"

#: wp-admin/revision.php:111
msgid "To restore a revision, <strong>click Restore This Revision</strong>."
msgstr "เพื่อกู้คืนรุ่นปรับปรุง <strong>กดกู้คืนรุ่นปรับปรุงนี้</strong>"

#: wp-admin/includes/revision.php:354
msgctxt "Followed by post revision info"
msgid "To:"
msgstr "ถึง:"

#: wp-admin/includes/revision.php:352
msgctxt "Followed by post revision info"
msgid "From:"
msgstr "จาก:"

#: wp-admin/includes/revision.php:325
msgctxt "Button label for a previous revision"
msgid "Previous"
msgstr "ก่อนหน้า"

#: wp-admin/includes/revision.php:329
msgctxt "Button label for a next revision"
msgid "Next"
msgstr "ถัดไป"

#. translators: Audio file genre information. 1: Audio genre name
#: wp-admin/includes/media.php:354
msgid "Genre: %s."
msgstr "ประเภท: %s"

#: wp-admin/includes/media.php:2946
msgid "Audio Format:"
msgstr "รูปแบบไฟล์เสียง"

#: wp-admin/includes/media.php:2947
msgid "Audio Codec:"
msgstr "codec ไฟล์เสียง:"

#: wp-admin/nav-menus.php:553
msgid "Editing Menus"
msgstr "กำลังแก้ไขเมนู"

#: wp-admin/nav-menus.php:548
msgid "To reorganize menu items, <strong>drag and drop items with your mouse or use your keyboard</strong>. Drag or move a menu item a little to the right to make it a submenu"
msgstr "เพื่อเรียงรายการเมนู <strong>ลางและวางรายการเมนูด้วยเม้าส์ของคุณหรือใช้คีย์บอร์ดของคุณ</strong> ลากหรือย้ายรายการเมนูไปด้านขวาเล็กน้อยเพื่อสร้างมันเป็นเมนูย่อย"

#: wp-admin/nav-menus.php:549
msgid "Delete a menu item by <strong>expanding it and clicking the Remove link</strong>"
msgstr "ลบรายการเมนูโดย <strong>ขยายมันและกดที่ลิงก์ลบออก</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:597
msgid "Edit Menus"
msgstr "แก้ไขเมนู"

#: wp-admin/nav-menus.php:599
msgid "Manage Locations"
msgstr "จัดการที่อยู่"

#: wp-admin/nav-menus.php:623
msgid "Assigned Menu"
msgstr "มอบหมายเมนู"

#: wp-admin/nav-menus.php:632
msgid "Select a Menu"
msgstr "เลือกเมนู"

#: wp-admin/nav-menus.php:644
msgctxt "menu"
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"

#: wp-admin/nav-menus.php:650
msgctxt "menu"
msgid "Use new menu"
msgstr "ใช้เมนูใหม่"

#: wp-admin/includes/post.php:1642
msgid "Your latest changes were saved as a revision."
msgstr "การเปลี่ยนแปลงครั้งล่าสุดของคุณจะถูกบันทึกเป็นรุ่นปรับปรุง"

#: wp-admin/nav-menus.php:540
msgid "Menu Management"
msgstr "จัดการเมนู"

#: wp-admin/nav-menus.php:520
msgid "This screen is used for managing your navigation menus."
msgstr "หน้าจอนี้ใช้สำหรับจัดการเมนูนำทางปรับแต่งของคุณ"

#: wp-admin/nav-menus.php:523 wp-admin/themes.php:73
msgid "From this screen you can:"
msgstr "จากหน้าจอนี้คุณสามารถ:"

#: wp-admin/nav-menus.php:524
msgid "Create, edit, and delete menus"
msgstr "สร้าง แก้ไขและลบเมนู"

#: wp-admin/nav-menus.php:525
msgid "Add, organize, and modify individual menu items"
msgstr "เพิ่ม จัดเรียงและปรับแต่งแต่ละรายการเมนู"

#: wp-admin/nav-menus.php:394
msgid "Menu locations updated."
msgstr "อัปเดตที่อยู่เมนู"

#. translators: 1: audio album title, 2: artist name
#: wp-admin/includes/media.php:325
msgid "%1$s by %2$s."
msgstr "%1$s โดย %2$s."

#. translators: Audio file track information. 1: Year of audio track release
#: wp-admin/includes/media.php:338
msgid "Released: %d."
msgstr "ออกมาตอน: %d."

#. translators: Audio file track information. 1: Audio track number, 2: Total
#. audio tracks
#: wp-admin/includes/media.php:345
msgid "Track %1$s of %2$s."
msgstr "ตามรอย %1$s ของ %2$s"

#. translators: Audio file track information. 1: Audio track number
#: wp-admin/includes/media.php:348
msgid "Track %1$s."
msgstr "ตามรอย %1$s"

#: wp-admin/nav-menus.php:546
msgid "Add one or several items at once by <strong>selecting the checkbox next to each item and clicking Add to Menu</strong>"
msgstr "เพิ่มหนึ่งหรือหลายรายการทันทีโดย <strong>การเลือก เช็คบ็อกซ์ ข้าง ๆ แต่ละรายการและกดเพิ่มไปที่เมนู</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:557
msgid "This screen is used for globally assigning menus to locations defined by your theme."
msgstr "หน้าจอนี้ใช้สำหรับการมอบหมายเมนูสำหรับทั้งเว็บไปยังที่อยู่ที่กำหนดโดย theme ของคุณ"

#: wp-admin/nav-menus.php:533
msgid "The menu management box at the top of the screen is used to control which menu is opened in the editor below."
msgstr "กล่องจัดการเมนูที่อยู่ด้านบนของหน้าจอถูกใช้เพื่อควบคุมเมนูใด ๆ ที่เปิดในตัวแก้ไขด้านล่าง"

#: wp-admin/nav-menus.php:534
msgid "To edit an existing menu, <strong>choose a menu from the drop down and click Select</strong>"
msgstr "การแก้ไขเมนูที่มีอยู่ <strong>เลือกเมนูจากดรอปดาวน์และกดเลือก</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:544
msgid "Each navigation menu may contain a mix of links to pages, categories, custom URLs or other content types. Menu links are added by selecting items from the expanding boxes in the left-hand column below."
msgstr "แต่ละเมนูปรับแต่งจะประกอบด้วย หลาย ๆ ลิงก์ไปยังหน้า หมวดหมู่ URLs ที่ปรับแต่งตามต้องการหรือ ชนิดเนื้อหาอื่น  ลิงก์เมนูจะถูกเพิ่มโดยการเลือกรายการจากกล่องขยายในคอลัมน์ซ้ายมือด้านล่าง"

#: wp-admin/nav-menus.php:536
msgid "You can assign theme locations to individual menus by <strong>selecting the desired settings</strong> at the bottom of the menu editor. To assign menus to all theme locations at once, <strong>visit the Manage Locations tab</strong> at the top of the screen."
msgstr "คุณสามารถมอบหมายที่อยู่ธีมให้กับแต่ละเมนูโดย <strong>การเลือกการตั้งค่าที่ต้องการ</strong> ที่ด้านล่างของเมนูแก้ไข เพื่อมอบหมายเมนูไปยังที่อยู่ธีมทั้งหมดทันที <strong>เยี่ยมชมแถบจัดการที่อยู่</strong> ที่ด้านบนของหน้าจอ"

#: wp-admin/nav-menus.php:558
msgid "To assign menus to one or more theme locations, <strong>select a menu from each location&#8217;s drop down.</strong> When you&#8217;re finished, <strong>click Save Changes</strong>"
msgstr "การมอบหมายเมนูไปยังหนึ่งหรือหลายที่อยู่ธีม <strong>เลือกเมนูจากรายการวางลงของที่อยู่</strong> เมื่อคุณทำเสร็จแล้ว <strong>กดบันทึกการเปลี่ยนแปลง</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:559
msgid "To edit a menu currently assigned to a theme location, <strong>click the adjacent &#8217;Edit&#8217; link</strong>"
msgstr "การแก้ไขเมนูที่มอบหมายในปัจจุบันไปยังที่อยู่ธีม <strong>กดที่ แก้ไขลิงก์ ที่อยู่ติดกัน</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:560
msgid "To add a new menu instead of assigning an existing one, <strong>click the &#8217;Use new menu&#8217; link</strong>. Your new menu will be automatically assigned to that theme location"
msgstr "การเพิ่มเมนูใหม่นอกจากการมอบหมายเมนูที่มีอยู่แล้ว <strong>ให้กดที่ลิงก์ใช้เมนูใหม่</strong> เมนูใหม่ของคุณจะมอบหมายอัตโนมัติไปยังที่อยู่ธีมนั้น"

#: wp-admin/nav-menus.php:622
msgid "Theme Location"
msgstr "ที่อยู่ของธีม"

#: wp-admin/includes/revision.php:383
msgid "Restore This Revision"
msgstr "กู้คืนรุ่นนี้"

#: wp-admin/user-edit.php:698
msgid "Denied: %s"
msgstr "ปฏิเสธ: %s"

#: wp-admin/user-edit.php:690
msgid "Capabilities"
msgstr "ความสามารถ"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:201
msgid "Move"
msgstr "ย้าย"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:202
msgid "Up one"
msgstr "ขึ้นหนึ่ง"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:203
msgid "Down one"
msgstr "ลงหนึ่ง"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:206
msgid "To the top"
msgstr "ไปบนสุด"

#: wp-admin/nav-menus.php:772
msgid "Menu Structure"
msgstr "โครงสร้างเมนู"

#: wp-admin/nav-menus.php:792
msgid "Menu Settings"
msgstr "การตั้งค่าเมนู"

#: wp-admin/includes/template.php:2098
msgid "The backup of this post in your browser is different from the version below."
msgstr "รุ่นสำรองของเรื่องนี้ในเบราว์เซอร์ของคุณแตกต่างรุ่นด้านล่าง"

#: wp-admin/includes/template.php:2099
msgid "Restore the backup"
msgstr "กู้คืนข้อมูลสำรอง"

#. translators: 1: Post creation date, 2: Post creation time
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1307
msgid "Draft created on %1$s at %2$s"
msgstr "สร้างฉบับร่างแล้วบน %1$s ที่ %2$s"

#: wp-admin/post.php:219
msgid "You cannot move this item to the Trash. %s is currently editing."
msgstr "คุณไม่สามารถย้ายรายการนี้ไปยังถังขยะ มีการแก้ไข %s อยู่ในขณะนี้"

#: wp-admin/includes/misc.php:962
msgid "%s has taken over and is currently editing."
msgstr "%s ได้แทนที่และกำลังถูกแก้ไขอยู่ในตอนนี้"

#: wp-admin/nav-menus.php:675
msgid "Edit your menu below, or <a href=\"%s\">create a new menu</a>."
msgstr "แก้ไขเมนูของคุณด้านล่าง หรือ <a href=\"%s\">สร้างเมนูใหม่</a>"

#: wp-admin/nav-menus.php:680
msgid "Select a menu to edit:"
msgstr "เลือกเมนูที่จะแก้ไข:"

#: wp-admin/nav-menus.php:721
msgid "or <a href=\"%s\">create a new menu</a>."
msgstr "หรือ <a href=\"%s\">สร้างเมนูใหม่</a>"

#: wp-admin/includes/ms.php:624
msgid "Thank you for Updating! Please visit the <a href=\"%s\">Upgrade Network</a> page to update all your sites."
msgstr "ขอบคุณสำหรับการอัปเดต  กรุณาเยี่ยมชมหน้า <a href=\"%s\">อัปเกรดเครือข่าย</a> เพื่ออัปเดตเว็บทั้งหมดของคุณ"

#: wp-admin/setup-config.php:412
msgid "All right, sparky! You&#8217;ve made it through this part of the installation. WordPress can now communicate with your database. If you are ready, time now to&hellip;"
msgstr "ทั้งหมดสำเร็จแล้ว  คุณได้ทำขั้นตอนการติดตั้งส่วนนี้เสร็จแล้ว  เวิร์ดเพรสสามารถเชื่อมต่อกับฐานข้อมูลของคุณได้แล้ว  ถ้าคุณพร้อม  ก็ได้เวลาที่จะ&hellip;"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:116
msgid "sub item"
msgstr "รายการรอง"

#: wp-admin/nav-menus.php:281
msgid "Selected menus have been successfully deleted."
msgstr "ลบเมนูที่เลือกสำเร็จแล้ว"

#: wp-admin/nav-menus.php:773
msgid "Edit your default menu by adding or removing items. Drag each item into the order you prefer. Click Create Menu to save your changes."
msgstr "แก้ไขเมนูเริ่มต้นของคุณโดยการเพิ่มหรือลบรายการ  ลากแต่ละรายการเรียงลำดับตามที่คุณพอใจ  กดสร้างเมนูเพื่อบันทึกการเปลี่ยนแปลงของคุณ"

#: wp-admin/nav-menus.php:805
msgid "Auto add pages"
msgstr "เพิ่มหน้าอัตโนมัติ"

#: wp-admin/nav-menus.php:786
msgid "Give your menu a name, then click Create Menu."
msgstr "ให้ชื่อกับเมนูของคุณ  แล้วกดสร้างเมนู"

#: wp-admin/plugin-editor.php:122
msgid "The Documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Look Up takes you to a web page about that particular function."
msgstr "เมนูคู่มือด้านล่างตัวแก้ไขจะแสดงรายชื่อคำสั่ง PHP ที่จำไว้ในไฟล์ปลั๊กอิน  กดที่ตรวจดูจะนำคุณไปที่หน้าเว็บเกี่ยวกับคำสั่งเฉพาะ"

#: wp-admin/plugin-editor.php:261 wp-admin/theme-editor.php:270
msgid "Look Up"
msgstr "ตรวจดู"

#: wp-admin/theme-editor.php:29
msgid "For PHP files, you can use the Documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Look Up takes you to a web page with reference material about that particular function."
msgstr "สำหรับไฟล์ PHP คุณสามารถใช้คู่มือดรอปดาวน์ เพื่อเลือกจากคำสั่งที่จำอยู่ในไฟล์นั้น  ตรวจดูจะนำคุณไปยังหน้าเว็บที่มีเนื้อหาอ้างอิงเกี่ยวกับคำสั่งเฉพาะ"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:904
#: wp-admin/includes/misc.php:923
msgid "%s is currently editing"
msgstr "%s กำลังทำการแก้ไข"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:430
msgid "You can upload and insert media (images, audio, documents, etc.) by clicking the Add Media button. You can select from the images and files already uploaded to the Media Library, or upload new media to add to your page or post. To create an image gallery, select the images to add and click the &#8220;Create a new gallery&#8221; button."
msgstr "คุณสามารถอัปโหลดและใส่ไฟล์สื่อ (ไฟล์รูป, ไฟล์เสียง, ไฟล์เอกสาร และอื่น ๆ) โดยกดที่ปุ่มเพิ่มไฟล์สื่อ  คุณสามารถเลือกจากรูปและไฟล์ที่ทำการอัปโหลดไปที่คลังไฟล์สื่อแล้ว  หรืออัปโหลดไฟล์สื่อใหม่เพื่อเพิ่มในหน้าและเรื่องของคุณ  เพื่อสร้างคลังรูปภาพ  เลือกรูปภาพที่จะเพิ่มและกดที่ปุ่ม  &#8220;สร้างคลังรูปใหม่&#8221; "

#: wp-admin/includes/image-edit.php:194
msgid "Image rotation is not supported by your web host."
msgstr "การหมุนรูปไม่ได้ถูกสนับสนุนโดยเว็บโฮสท์ของคุณ"

#: wp-admin/includes/bookmark.php:312
msgid "If you are looking to use the link manager, please install the <a href=\"%s\">Link Manager</a> plugin."
msgstr "ถ้าคุณกำลังมองหาเพื่อใช้ตัวจัดการลิงก์  โปรดติดตั้งปลั๊กอิน <a href=\"%s\">ตัวจัดการลิงก์</a>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1603
msgid "Manage <a href=\"%1$s\">widgets</a> or <a href=\"%2$s\">menus</a>"
msgstr "จัดการ <a href=\"%1$s\">วิดเจ็ต</a> หรือ <a href=\"%2$s\">เมนู</a>"

#: wp-admin/custom-background.php:90
msgid "To use a background image, simply upload it or choose an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the &#8220;Choose Image&#8221; button. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site."
msgstr "เพื่อใช้รูปภาพพื้นหลัง   เพียงอัปโหลดมันหรือเลือกรูปภาพที่คุณได้อัปโหลดไปที่คลังไฟล์สื่อของคุณโดยกดที่ปุ่ม &#8220;เลือกรูปภาพ&#8221;  คุณสามารถแสดงภาพเพียงภาพเดียว  หรือใช้ภาพนั้นมาต่อกันจนเต็มหน้าจอ  คุณสามารถให้รูปพื้นหลังของคุณวางอย่างตายตัว  โดยให้ข้อความเว็บของคุณเคลื่อนไปบนภาพพื้นหลัง  หรือคุณสามารถให้ภาพพื้นหลังเลื่อนไปพร้อมกับเว็บไซต์ของคุณ"

#: wp-admin/custom-header.php:118
msgid "Don&#8217;t forget to click &#8220;Save Changes&#8221; when you&#8217;re done!"
msgstr "อย่าลืมกด &#8220;บันทึกการเปลี่ยนแปลง&#8221; เมื่อคุณตั้งค่าเสร็จแล้ว"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:435
msgid "Inserting Media"
msgstr "ใส่ไฟล์สื่อ"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:441
msgid "Several boxes on this screen contain settings for how your content will be published, including:"
msgstr "กล่องหลายกล่องบนหน้าจอนี้ประกอบด้วยการตั้งค่าสำหรับข้อความของคุณจะเผยแพร่อย่างไร  ประกอบด้วย:"

#: wp-admin/widgets.php:71
msgid "When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive Widgets area, where all of your widgets and their settings will have been saved."
msgstr "เมื่อทำการเปลี่ยนธีม  จะมีการขัดแย้งบางอย่างเกี่ยวกับเลขที่ลำดับการตั้งค่าและการตั้งค่าพื้นที่ วิดเจ็ต/ด้านข้าง  และบางทีการขัดแย้งเหล่านี้ทำให้การตั้งค่าสะดุดเล็กน้อย  ถ้าคุณเปลี่ยนธีม และดูเหมือนว่ามีวิดเจ็ตหายไป   เลื่อนเม้าส์ไปด้านล่างของหน้าจอนี้  ไปที่พื้นที่วิดเจ็ตที่ไม่ใช้งาน  ซึ่งวิดเจ็ตทั้งหมดของคุณและการตั้งค่าพวกมันจะถูกบันทึกอยู่ที่นั่น"

#: wp-admin/edit-tags.php:250
msgid "<strong>Parent</strong> &mdash; Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have child categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown."
msgstr "<strong>หมวดหมู่หลัก</strong> &mdash; หมวดหมู่  ไม่เหมือนกับป้ายกำกับ  สามารถมีลำดับขั้น   คุณสามารถมีหมวดหมู่เพลงแจ๊ส  และใต้หมวดหมู่นั้นมีหมวดหมู่ย่อยสำหรับ Bebop และ Big Band  เป็นทางเลือกอย่างหนึ่ง   เพื่อสร้างหมวดหมู่ย่อย  เพียงเลือกหมวดหมู่อื่นจากเมนูเลื่อนลงหมวดหมู่หลัก"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:367
msgid "The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop. You can also minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen."
msgstr "ช่องหัวข้อและพื้นที่แก้ไขเรื่องขนาดใหญ่ถูกวางอย่างตายตัว  แต่คุณสามารถเปลี่ยนที่กล่องอื่น ๆ โดยการลากและวาง  คุณยังสามารถย่อหรือขยายพวกมันโดยกดที่แถบหัวข้อของแต่ละกล่อง  ใช้แทบหน้าจอตัวเลือกเพื่อแสดงกล่องเพิ่มขึ้น (เกริ่นนำ, การส่ง Trackbacks, ช่องปรับแต่ง, การสนทนา, Slug, ผู้เขียน) หรือเลือกรูปแบบ 1- หรือ 2-คอลัมน์สำหรับหน้าจอนี้"

#: wp-admin/includes/media.php:2656
msgid "You are using the multi-file uploader. Problems? Try the <a href=\"%1$s\" target=\"%2$s\">browser uploader</a> instead."
msgstr "คุณกำลังใช้งานตัวอัปโหลดแบบหลายไฟล์  มีปัญหา?  โปรดลองใช้ <a href=\"%1$s\" target=\"%2$s\">ตัวอัปโหลดเบราว์เซอร์</a> แทน"

#: wp-admin/async-upload.php:53
msgctxt "media item"
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"

#: wp-admin/custom-header.php:688
msgctxt "color"
msgid "Default: %s"
msgstr "ค่าเริ่มต้น: %s"

#. translators: column name
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:305
msgctxt "column name"
msgid "Uploaded to"
msgstr "อัปโหลดไปที่"

#: wp-admin/custom-background.php:451 wp-admin/custom-header.php:842
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2104
msgid "The uploaded file is not a valid image. Please try again."
msgstr "ไฟล์ที่อัปโหลดไม่ใช่รูปภาพที่ใช้ได้  กรุณาลองใหม่อีกครั้ง"

#: wp-admin/custom-background.php:326
msgid "Choose a Background Image"
msgstr "เลือกรูปภาพพื้นหลัง"

#: wp-admin/custom-header.php:588
msgid "Choose a Custom Header"
msgstr "เลือกส่วนหัวปรับแต่ง"

#: wp-admin/custom-background.php:91
msgid "You can also choose a background color by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. &#8220;#ff0000&#8221; for red, or by choosing a color using the color picker."
msgstr "คุณยังสามารถเลือกสีพื้นหลังโดยการกดปุ่มเลือกสีและการพิมพ์ค่า HTML hex value ที่ใช้งานได้  ตัวอย่างเช่น &#8220;#ff0000&#8221; สำหรับสีแดง  หรือโดยเลือกสีโดยใช้ตัวเลือกสี"

#: wp-admin/custom-header.php:117
msgid "In the Header Text section of this page, you can choose whether to display this text or hide it. You can also choose a color for the text by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. &#8220;#ff0000&#8221; for red, or by choosing a color using the color picker."
msgstr "ในส่วนข้อความส่วนหัวของหน้านี้  คุณสามารถเลือกได้ว่าจะแสดงข้อความนี้หรือซ่อนมัน  คุณยังสามารถเลือกสีโดยการกดปุ่มเลือกสีและการพิมพ์ค่า HTML hex value ที่ใช้งานได้ ตัวอย่างเช่น &#8220;#ff0000&#8221; สำหรับสีแดง หรือโดยเลือกสีโดยใช้ตัวเลือกสี"

#: wp-admin/options-reading.php:32
msgid "You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the checkbox next to &#8220;Discourage search engines from indexing this site&#8221; and click the Save Changes button at the bottom of the screen. Note that your privacy is not complete; your site is still visible on the web."
msgstr "คุณสามารถเลือกให้เว็บไซต์ของคุณถูกเก็บข้อมูลโดยบอทและบริการปิงหรือไม่ก็ได้  ถ้าคุณต้องการให้บริการเหล่านั้นไม่ต้องสนใจเว็บไซต์ของคุณ  กดที่กล่องเลือกถัดไปเพื่อ &#8220;เลือกให้เสิร์ชเอ็นจินไม่ต้องเก็บข้อมูลเว็บไซต์นี้&#8221; และกดปุ่มบันทึกการเปลี่ยนแปลง  ที่ด้านล่างของหน้าจอ  หมายเหตุ แต่ไม่ใช่การตั้งค่าความเป็นส่วนตัว  เพราะเว็บไซต์ของคุณสามารถมองเห็นได้จากทุกคน"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1598
msgid "More Actions"
msgstr "การกระทำเพิ่มเติม"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1613
msgid "Turn comments on or off"
msgstr "ปิดหรือเปิดความเห็น"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1615
msgid "Learn more about getting started"
msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการเริ่มใช้งาน"

#: wp-admin/includes/media.php:2865
msgid "File URL:"
msgstr "URL ไฟล์:"

#: wp-admin/edit-comments.php:178
msgid "In the <strong>In Response To</strong> column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The View Post link leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows the number of approved comments that post has received. If there are pending comments, a red notification circle with the number of pending comments is displayed. Clicking the notification circle will filter the comments screen to show only pending comments on that post."
msgstr "ในคอลัมน์ <strong>ตอบกลับไปที่</strong> มีส่วนประกอบสามส่วน  ข้อความคือชื่อของเรื่องที่บันดาลใจให้เกิดความเห็น  และลิงก์ไปที่ตัวแก้ไขเรื่องสำหรับบทความนั้น  ลิงก์ดูเรื่องนำไปยังเรื่องบนเว็บไซต์ของคุณ  วงกลมเล็ก ๆ ที่มีตัวเลขข้างในแสดงจำนวนความเห็นที่ได้อนุมัติของเรื่องนั้น  ถ้ามีความเห็นรอจัดการอยู่  จะมีวงกลมเตือนสีแดงพร้อมด้วยตัวเลขแสดงจำนวนความเห็นที่รอการจัดการอยู่  กดที่วงกลมการเตือนจะกรองหน้าจอความเห็นให้แสดงเฉพาะความเห็นบนเรื่องนั้น"

#. translators: Storage space that's been used. 1: Percentage of used space, 2:
#. Total space allowed in megabytes or gigabytes
#: wp-admin/includes/ms.php:318
msgid "Used: %1$s%% of %2$s"
msgstr "ใช้ไปแล้ว: %1$s%% จาก %2$s"

#. translators: 1: user id, 2: user login
#: wp-admin/users.php:252
msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>The current user will not be deleted.</strong>"
msgstr "เลขที่ #%1$s: %2$s <strong>ผู้ใช้ปัจจุบันจะไม่ถูกลบ</strong>"

#. translators: 1: user id, 2: user login
#: wp-admin/users.php:255 wp-admin/users.php:381
msgid "ID #%1$s: %2$s"
msgstr "เลขที่ #%1$s: %2$s "

#: wp-admin/users.php:235
msgid "Please select an option."
msgstr "โปรดเลือกตัวเลือก"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:258 wp-admin/includes/image-edit.php:323
#: wp-admin/includes/image-edit.php:469
msgid "$image needs to be an WP_Image_Editor object"
msgstr "$รูปภาพจะต้องเป็น WP_Image_Editor object"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1585 wp-admin/includes/dashboard.php:1588
msgid "Add additional pages"
msgstr "เพิ่มหน้าเพิ่มเติม"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1589
msgid "Add a blog post"
msgstr "เพิ่มเรื่องของบล็อก"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1591
msgid "Write your first blog post"
msgstr "เขียนเรื่องแรกของบล็อกคุณ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1592
msgid "Add an About page"
msgstr "เพิ่มหน้าเกี่ยวกับ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1594
msgid "View your site"
msgstr "ดูเว็บไซต์ของคุณ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:325
msgid "If you have marked plugins as favorites on WordPress.org, you can browse them here."
msgstr "ถ้าคุณบันทึกปลั๊กอินนั้นเป็นปลั๊กอินที่คุณชื่นชอบบน WordPress.org คุณสามารถค้นหาพวกมันที่นี่"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:329 wp-admin/theme-install.php:188
msgid "Your WordPress.org username:"
msgstr "ชื่อผู้ใช้ WordPress.org ของคุณ:"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1566
msgid "Welcome to WordPress!"
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่เวิร์ดเพรส"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1567
msgid "We&#8217;ve assembled some links to get you started:"
msgstr "เราได้ทำการรวบรวมลิงก์บางลิงก์เพื่อช่วยในการเริ่มใช้งานของคุณ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1571
msgid "Get Started"
msgstr "เริ่มใช้งาน"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1581
msgid "Next Steps"
msgstr "ขั้นตอนต่อไป"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1584 wp-admin/includes/dashboard.php:1587
msgid "Edit your front page"
msgstr "แก้ไขหน้าแรกของคุณ"

#: wp-admin/setup-config.php:194
msgid "Below you should enter your database connection details. If you&#8217;re not sure about these, contact your host."
msgstr "ด้านล่างคุณควรจะใส่ข้อมูลการเชื่อมต่อฐานข้อมูลของคุณ  ถ้าคุณไม่แน่ใจเกี่ยวกับข้อมูล  โปรดติดต่อโฮสท์ของคุณ"

#: wp-admin/setup-config.php:381
msgid "After you&#8217;ve done that, click &#8220;Run the installation.&#8221;"
msgstr "หลังจากใส่ข้อมูลเสร็จแล้ว  ให้กด &#8220;ทำการติดตั้ง&#8221;"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:331 wp-admin/theme-install.php:191
msgid "Get Favorites"
msgstr "แสดงรายการปลั๊กอินที่ชื่นชอบ"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1301 wp-admin/update-core.php:511
msgid "Welcome to WordPress %1$s. You will be redirected to the About WordPress screen. If not, click <a href=\"%2$s\">here</a>."
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่เวิร์ดเพรส %1$s ระบบจะนำคุณไปยังหน้าเกี่ยวกับเวิร์ดเพรส ถ้าไม่มีอะไรเกิดขึ้น โปรดกด <a href=\"%2$s\">ที่นี่</a>"

#: wp-admin/install.php:201 wp-admin/options-reading.php:138
msgid "It is up to search engines to honor this request."
msgstr "มันขึ้นอยู่กับเสิร์ชเอ็นจินที่จะตอบสนองคำร้องขอนี้หรือไม่"

#: wp-admin/install.php:193 wp-admin/install.php:200
#: wp-admin/options-reading.php:117 wp-admin/options-reading.php:137
msgid "Discourage search engines from indexing this site"
msgstr "ไม่อนุญาตเสิร์ชเอ็นจินแสดงเว็บนี้ในผลการค้นหา "

#: wp-admin/install.php:191 wp-admin/options-reading.php:115
msgid "Allow search engines to index this site"
msgstr "อนุญาตเสิร์ชเอ็นจินให้แสดงเว็บนี้ในผลการค้นหา"

#: wp-admin/install.php:184 wp-admin/install.php:187
#: wp-admin/options-reading.php:31 wp-admin/options-reading.php:111
#: wp-admin/options-reading.php:112
msgid "Search Engine Visibility"
msgstr "การเข้าถึงของเสิร์ชเอ็นจิน"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:341
msgid "Search Engines Discouraged"
msgstr "ไม่สนับสนุนเสิร์ชเอ็นจิน"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1577
msgid "or, <a href=\"%s\">change your theme completely</a>"
msgstr "หรือ <a href=\"%s\">เปลี่ยนธีมของคุณไปเลย</a>"

#: wp-admin/plugin-install.php:92
msgid "You can also browse a user&#8217;s favorite plugins, by using the Favorites link above the plugins list and entering their WordPress.org username."
msgstr "คุณยังสามารถค้นหาปลั๊กอินที่ผู้ใช้ชื่นชอบ  โดยใช้ลิงก์ชื่นชอบที่ด้านบนของรายชื่อปลั๊กอินและใส่ชื่อผู้ใช้ Wordpress.org"

#: wp-admin/plugin-install.php:93
msgid "If you want to install a plugin that you&#8217;ve downloaded elsewhere, click the Upload Plugin button above the plugins list. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin."
msgstr "ถ้าคุณต้องการติดตั้งปลั๊กอินที่คุณดาวน์โหลดมาจากที่อื่น  กดที่ปุ่มอัปโหลดปลั๊กอินเหนือรายชื่อปลั๊กอิน  คุณจะมาสู่การอัปโหลดไฟล์ซิบ  เมื่ออัปโหลดเสร็จแล้ว  คุณสามารถเปิดใช้ปลั๊กอินใหม่ได้"

#: wp-admin/plugin-install.php:90
msgid "If you know what you&#8217;re looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag."
msgstr "ถ้าคุณรู้ว่าคุณกำลังมองหาอะไร  คำสั่งค้นหาคือสิ่งที่เหมาะสมที่สุดสำหรับคุณ  หน้าจอค้นหามีคำสั่งที่จะค้นหาไดเรกทอรีปลั๊กอินเวิร์ดเพรส สำหรับเงื่อนไขที่เจาะจงเช่น ผู้เขียน หรือป้ายกำกับ  คุณยังสามารถค้นหาไดเรกทอรีโดยเลือกป้ายกำกับยอดนิยม  ป้ายกำกับที่ใหญ่กว่าหมายถึงมีปลั๊กอินจำนวนมากที่ติดป้ายกำกับนั้น"

#: wp-admin/options-reading.php:25
msgid "You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum number of posts to display and whether to show full text or a summary."
msgstr "คุณยังสามารถควบคุมการแสดงเนื้อหาของคุณใน RSS ฟีด  ซึ่งรวมถึง จำนวนเรื่องสูงสุดที่จะแสดงและเลือกที่จะแสดงเนื้อหาทั้งหมดหรือเนื้อเรื่องย่อ"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:416
msgid "This screen allows you to edit four fields for metadata in a file within the media library."
msgstr "หน้าจอนี้อนุญาตคุณให้แก้ไขช่องสี่ช่องสำหรับ metadata ในไฟล์ที่อยู่ในคลังไฟล์สื่อ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:112
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Favorites"
msgstr "ปลั๊กอินชื่นชอบ"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:233
msgid "This <a href=\"%1$s\">child theme</a> requires its parent theme, %2$s."
msgstr "<a href=\"%1$s\">ธีมลูก</a> นี้ต้องการธีมหลักของมัน %2$s"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:80
msgid "Search by tag"
msgstr "ค้นหาโดยป้ายกำกับ"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:77
msgid "Search by author"
msgstr "ค้นหาโดยผู้เขียน"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:74
#: wp-admin/includes/theme-install.php:85
msgid "Search by keyword"
msgstr "ค้นหาโดยคีย์เวิร์ด"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:65
msgid "Type of search"
msgstr "ชนิดของการค้นหา"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:961
msgid "Screen Options Tab"
msgstr "แถบตัวเลือกหน้าจอ"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:776
msgid "Contextual Help Tab"
msgstr "แถบบริบทความช่วยเหลือ"

#: wp-admin/includes/ms.php:288
msgid "Sorry, you have used your space allocation. Please delete some files to upload more files."
msgstr "ขอโทษครับ คุณได้ใช้พื้นที่จัดเก็บของคุณหมดแล้ว  โปรดลบบางไฟล์ทิ้งก่อนจะทำการอัปโหลดไฟล์เพิ่ม"

#: wp-admin/includes/media.php:2711
msgid "Sorry, you have used all of your storage quota of %s MB."
msgstr "ขอโทษครับ  คุณได้ใช้พื้นที่จัดเก็บของคุณเต็มทั้ง  %s MB แล้ว"

#: wp-admin/theme-install.php:110
msgid "To install the theme so you can preview it with your site&#8217;s content and customize its theme options, click the \"Install\" button at the top of the left-hand pane. The theme files will be downloaded to your website automatically. When this is complete, the theme is now available for activation, which you can do by clicking the \"Activate\" link, or by navigating to your Manage Themes screen and clicking the \"Live Preview\" link under any installed theme&#8217;s thumbnail image."
msgstr "เพื่อติดตั้งธีมคุณสามารถดูก่อนว่าหน้าตาเป็นอย่างไรกับเนื้อหาเว็บของคุณ  และปรับแต่งตัวเลือกธีมของมัน  กดที่ปุ่ม \"ติดตั้ง\" ด้านบนของแถบซ้ายมือ  ไฟล์ของธีมจะถูกดาวน์โหลดมายังเว็บไซต์ของคุณโดยอัตโนมัติ  เมื่อดาวน์โหลดเสร็จแล้ว  ธีมจะพร้อมให้เปิดใช้งานได้ ซึ่งคุณสามารถทำได้โดยกดลิงก์ \"เปิดการใช้งาน\"  หรือโดยไปยังหน้าจอจัดการธีมของคุณโดยกดที่ลิงก์ \"ดูแบบเสมือนจริง\" ที่อยู่ภายใต้ รูปย่อของธีมใด ๆ ที่ติดตั้งแล้ว"

#: wp-admin/includes/widgets.php:231
msgctxt "widget"
msgid "Add"
msgstr "เพิ่มวิดเจ็ต"

#: wp-admin/includes/widgets.php:230
msgctxt "widget"
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไขวิดเจ็ต"

#: wp-admin/admin-header.php:230
msgid "Main content"
msgstr "เนื้อหาหลัก"

#: wp-admin/menu-header.php:256
msgid "Skip to main content"
msgstr "ข้ามไปยังเนื้อหาหลัก"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:632
msgid "Select comment"
msgstr "เลือกความคิดเห็น"

#. translators: %s: plugin name
#. translators: %s: theme name
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:168
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:347
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:723
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:831
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:335
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:448
#: wp-admin/update-core.php:308 wp-admin/update-core.php:380
msgid "Select %s"
msgstr "เลือก %s"

#: wp-admin/edit-tags.php:560
msgid "Tags can be selectively converted to categories using the <a href=\"%s\">tag to category converter</a>."
msgstr "ป้ายกำกับสามารถเลือกแปลงเป็นหมวดหมู่ได้โดยใช้ <a href=\"%s\">ตัวแปลงป้ายกำกับเป็นหมวดหมู่</a>"

#: wp-admin/edit-tags.php:227
msgid "You can delete Link Categories in the Bulk Action pull-down, but that action does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the default Link Category."
msgstr "คุณสามารถลบลิงก์หมวดหมู่ในการกระทำแบบจำนวนมากได้ แต่การกระทำนั้นจะไม่ลบลิงก์ภายในหมวดหมู่ แต่จะย้ายลิงก์เหล่านั้นไปยังหมวดหมู่ลิงก์เริ่มต้น"

#: wp-admin/custom-header.php:519
msgid "You can select an image to be shown at the top of your site by uploading from your computer or choosing from your media library. After selecting an image you will be able to crop it."
msgstr "คุณสามารถเลือกรูปที่จะแสดงด้านบนของเว็บไซต์ของคุณโดยอัปโหลดจากคอมพิวเตอร์ของคุณหรือเลือกจากคลังไฟล์สื่อของคุณ  หลังจากเลือกรูปแล้วคุณจะสามารถตัดรูปได้"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:397
msgid "Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. This screen also has the distraction-free writing space, available in both the Visual and Text modes via the Fullscreen buttons. The Page editor mostly works the same as the Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box."
msgstr "การสร้างหน้านั้นคล้ายกับการสร้างเรื่อง  และหน้าจอนั้นสามารถปรับแต่งได้ด้วยวิธีเดียวกัน  โดยวิธีลากและวาง  แถบหน้าจอตัวเลือก และการขยายและย่อกล่องที่คุณเลือก  หน้าจอนี้ยังมีพื้นที่การเขียนแบบไร้สิ่งรบกวน  ซึ่งใช้งานได้ทั้งการเขียนแบบมองเห็นและแบบตัวอักษรผ่านทางปุ่มเต็มหน้าจอ  ตัวแก้ไขหน้าทำงานแบบเดียวกับตัวแก้ไขเรื่อง  แต่มีคุณสมบัติพิเศษบางอย่างของหน้าในกล่องเฉพาะของหน้า"

#: wp-admin/custom-header.php:106
msgid "You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately. Alternatively, you can use an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the &#8220;Choose Image&#8221; button."
msgstr "คุณสามารถตั้งรูปปรับแต่งส่วนหัวสำหรับเว็บไซต์ของคุณ  ทำได้ง่าย ๆ โดยอัปโหลดรูปและตัดรูป  และส่วนหัวใหม่จะแสดงในทันที  อีกทางเลือกหนึ่งคือ  คุณสามารถใช้รูปภาพที่คุณเคยอัปโหลดไปที่คลังไฟล์สื่อแล้วโดยกดที่ปุ่ม &#8220;เลือกรูปภาพ&#8221;"

#: wp-admin/custom-header.php:822
msgid "Skip Cropping, Publish Image as Is"
msgstr "ข้ามขั้นตอนการตัดรูป  เผยแพร่รูปภาพอย่างที่มันเป็น"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:624
msgid "https://codex.wordpress.org/Excerpt"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Excerpt"

#: wp-admin/custom-background.php:314 wp-admin/custom-header.php:517
msgid "Select Image"
msgstr "เลือกรูปภาพ"

#: wp-admin/custom-background.php:324 wp-admin/custom-header.php:585
msgid "Or choose an image from your media library:"
msgstr "หรือเลือกรูปภาพจากคลังไฟล์สื่อของคุณ"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:340
#: wp-admin/theme-install.php:347
msgid "Collapse"
msgstr "ย่อตัว"

#: wp-admin/custom-header.php:109
msgid "If you don&#8217;t want a header image to be displayed on your site at all, click the &#8220;Remove Header Image&#8221; button at the bottom of the Header Image section of this page. If you want to re-enable the header image later, you just have to select one of the other image options and click &#8220;Save Changes&#8221;."
msgstr "ถ้าคุณไม่ต้องการให้รูปส่วนหัวแสดงในเว็บไซต์ของคุณ  กดที่ปุ่ม &#8220;ลบรูปส่วนหัว&#8221; ที่ด้านใต้ของส่วนรูปภาพส่วนหัวของหน้านี้  ถ้าคุณต้องการเปิดใช้รูปภาพส่วนหัวภายหลัง คุณเพียงเลือกหนึ่งในรูปที่ให้เลือกและกด &#8220;บันทึกการเปลี่ยนแปลง&#8221;"

#: wp-admin/media.php:62
msgid "You attempted to edit an item that isn&#8217;t an attachment. Please go back and try again."
msgstr "คุณพยายามแก้ไขสิ่งที่ไม่ได้อยู่ในไฟล์แนบ  โปรดกลับไปลองอีกครั้ง"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:535
msgctxt "plugin"
msgid "Installed"
msgstr "ปลั๊กอินที่ติดตั้งแล้ว"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:281
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:404
msgid "This theme is already installed and is up to date"
msgstr "ธีมนี้ติดตั้งแล้ว และเป็นรุ่นล่าสุด"

#: wp-admin/theme-install.php:109
msgid "Once you have generated a list of themes, you can preview and install any of them. Click on the thumbnail of the theme you&#8217;re interested in previewing. It will open up in a full-screen Preview page to give you a better idea of how that theme will look."
msgstr "เมื่อคุณได้สร้างรายชื่อธีมแล้ว  คุณสามารถดูก่อนและติดตั้งธีมใดก็ได้  กดที่รูปย่อของธีมที่คุณสนใจจะดูก่อน  มันจะเปิดหน้าการดูแบบเต็มหน้าจอเพื่อช่วยให้คุณเข้าใจได้ดีขึ้นว่าธีม นี้จะมีหน้าตาเป็นอย่างไร"

#: wp-admin/theme-install.php:114
msgid "Previewing and Installing"
msgstr "ดูก่อนและการติดตั้งธีม"

#: wp-admin/themes.php:111
msgid "Previewing and Customizing"
msgstr "การดูก่อนและการปรับแต่งธีม"

#: wp-admin/includes/media.php:2669
msgid "You are using the browser&#8217;s built-in file uploader. The WordPress uploader includes multiple file selection and drag and drop capability. <a href=\"#\">Switch to the multi-file uploader</a>."
msgstr "คุณกำลังใช้ตัวอัปโหลดไฟล์ที่อยู่ในเบราว์เซอร์  ตัวอัปโหลดเวิร์ดเพรสได้รวมการเลือกแบบหลายไฟล์และความสามารถในการลากและวาง <a href=\"#\">เปลี่ยนไปยังตัวอัปโหลดแบบหลายไฟล์</a>"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:289
msgid "Preview %s"
msgstr "ดู %s ก่อน"

#: wp-admin/tools.php:17
msgid "Categories have hierarchy, meaning that you can nest sub-categories. Tags do not have hierarchy and cannot be nested. Sometimes people start out using one on their posts, then later realize that the other would work better for their content."
msgstr "หมวดหมู่มีลำดับขั้น  หมายถึงคุณสามารถโยงใยหมวดหมู่ย่อย  ป้ายกำกับไม่มีลำดับขั้นและไม่สามารถเชื่อมโยงกันได้  บางครั้งผู้เขียนอาจเริ่มใช้ป้ายกำกับบนเรื่องของพวกเขา  แล้วก็รู้สึกว่าป้ายกำกับอีกอย่างน่าจะเหมาะสมกว่าในเวลาต่อมา"

#: wp-admin/tools.php:18
msgid "The Categories and Tags Converter link on this screen will take you to the Import screen, where that Converter is one of the plugins you can install. Once that plugin is installed, the Activate Plugin &amp; Run Importer link will take you to a screen where you can choose to convert tags into categories or vice versa."
msgstr "ลิงก์ตัวแปลงหมวดหมู่และป้ายกำกับบนหน้าจอนี้จะพาคุณไปยังหน้าจอนำเข้า  ที่ซึ่งตัวแปลงเป้นหนึ่งในปลั๊กอินที่คุณสามารถติดตั้งได้  เมื่อปลั๊กอินนั้นถูกติดตั้งแล้ว  การเปิดใช้งานปลั๊กอินและสั่งงานลิงก์นำเข้าจะนำคุณไปยังหน้าจอที่คุณสามารถเลือกที่จะแปลงป้ายกำกับเป็นหมวดหมู่ หรือทำกลับกันได้"

#: wp-admin/custom-header.php:98
msgid "This screen is used to customize the header section of your theme."
msgstr "หน้าจอนี้ถูกใช้สำหรับปรับแต่งส่วนหัวธีมของคุณ"

#: wp-admin/custom-header.php:99
msgid "You can choose from the theme&#8217;s default header images, or use one of your own. You can also customize how your Site Title and Tagline are displayed."
msgstr "คุณสามารถเลือกจาก รูปส่วนหัวเริ่มต้น ของธีมหรือใช้รูปใดรูปหนึ่งของคุณเอง  คุณยังสามารถปรับแต่งหัวข้อเว็บและป้ายกำกับเว็บให้แสดงอย่างไร"

#: wp-admin/custom-header.php:107
msgid "Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you&#8217;d like and click the &#8220;Save Changes&#8221; button."
msgstr "บางธีมมาพร้อมกับรูปส่วนหัวเพิ่มเติมอีกหลายรูป  ถ้าคุณเห็นรูปภาพหลายรูปแสดงอยู่  เลือกรูปเดียวที่คุณชอบและกดที่ปุ่ม &#8220;บันทึกการเปลี่ยนแปลง&#8221;"

#: wp-admin/custom-header.php:108
msgid "If your theme has more than one default header image, or you have uploaded more than one custom header image, you have the option of having WordPress display a randomly different image on each page of your site. Click the &#8220;Random&#8221; radio button next to the Uploaded Images or Default Images section to enable this feature."
msgstr "ถ้าธีมของคุณมีรูปส่วนหัวเริ่มต้นมากกว่าหนึ่งหรือคุณได้อัปโหลดภาพส่วนหัวมากกว่าหนึ่งรูป  คุณสามารถเลือกให้เวิร์ดเพรส สุ่มแสดงภาพที่แตกต่างกันในแต่ละหน้าเว็บไซต์ของคุณ  กดที่ปุ่ม  &#8220;สุ่ม&#8221;  ที่อยู่ด้านข้างของปุ่มอัปโหลดรูปภาพ หรือส่วนรูปภาพเริ่มต้นเพื่อเปิดใช้คำสั่งนี้"

#: wp-admin/custom-header.php:116
msgid "For most themes, the header text is your Site Title and Tagline, as defined in the <a href=\"%1$s\">General Settings</a> section."
msgstr "สำหรับธีมส่วนมาก  ตัวอักษรส่วนหัวคือหัวข้อเว็บไซต์ของคุณและบรรทัดป้ายกำกับ  ที่ถูกกำหนดในส่วน <a href=\"%1$s\">การตั้งค่าทั่วไป</a>"

#: wp-admin/install.php:256 wp-admin/install.php:269
msgid "Configuration Error"
msgstr "การตั้งค่าผิดพลาด"

#: wp-admin/media-new.php:51
msgid "Revert to the <strong>Browser Uploader</strong> by clicking the link below the drag and drop box."
msgstr "กลับไปยัง <strong>ตัวอัปโหลดแบบเบราว์เซอร์</strong> โดยกดที่ลิงก์ด้านล่างกล่องลากแล้ววาง"

#: wp-admin/users.php:433
msgid "User deleted."
msgstr "ลบ %s ผู้ใช้แล้ว"

#. translators: %s: edit page url
#: wp-admin/users.php:442
msgid "New user created. <a href=\"%s\">Edit user</a>"
msgstr "สร้างผู้ใช้ใหม่แล้ว <a href=\"%s\">แก้ไขผู้ใช้</a>"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:36 wp-admin/includes/file.php:1147
#: wp-admin/includes/file.php:1258
msgid "Could not copy files. You may have run out of disk space."
msgstr "ไม่สามารถคัดลอกไฟล์ได้  คุณอาจจะมีพื้นที่ไม่เพียงพอ"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:60
msgid "Search for themes by keyword."
msgstr "ค้นหาธีมโดยใช้คีย์เวิร์ด"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:102
msgid "Find a theme based on specific features."
msgstr "ค้นหาธีมโดยอ้างอิงจากคุณสมบัติเฉพาะ"

#: wp-admin/setup-config.php:180
msgid "In all likelihood, these items were supplied to you by your Web Host. If you don&#8217;t have this information, then you will need to contact them before you can continue. If you&#8217;re all ready&hellip;"
msgstr "ในทุกกรณี  เว็บโฮสท์จะมีรายละเอียดสิ่งเหล่านี้ให้กับคุณ หากคุณไม่ได้มีข้อมูลเหล่านี้  แล้วคุณจะต้องติดต่อกับพวกเขาก่อนที่คุณจะสามารถดำเนินการต่อ หากคุณมีทั้งหมดพร้อมแล้ว&hellip;"

#: wp-admin/theme-editor.php:228
msgid "This theme is broken."
msgstr "ธีมนี้เสียหาย"

#: wp-admin/custom-background.php:327
msgid "Set as background"
msgstr "ตั้งเป็นพื้นหลัง"

#: wp-admin/custom-header.php:589
msgid "Set as header"
msgstr "ตั้งเป็นรูปส่วนหัว"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:61
msgid "Customize &#8220;%s&#8221;"
msgstr "ปรับแต่ง &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:303
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:579
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:142
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:703
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:394
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1255
msgid "Restore"
msgstr "กู้คืน"

#: wp-admin/includes/media.php:2252
msgid "Actions"
msgstr "คำสั่งกระทำ"

#: wp-admin/edit-comments.php:289 wp-admin/edit-comments.php:295
msgid "Edit comment"
msgstr "แก้ไขความเห็น"

#: wp-admin/link.php:104
msgid "Edit Link"
msgstr "แก้ไขลิงก์"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:571
msgid "Enter title here"
msgstr "ใส่หัวข้อที่นี่"

#: wp-admin/export.php:173 wp-admin/export.php:184 wp-admin/export.php:207
#: wp-admin/export.php:226 wp-admin/export.php:249
msgid "All"
msgstr "ทั้งหมด"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:384
msgid "Plugin"
msgstr "ปลั๊กอิน"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:70
msgid "Scale"
msgstr "ขนาด"

#: wp-admin/includes/media.php:1232
msgid "Link URL"
msgstr "ลิงก์ URL"

#: wp-admin/includes/media.php:1235 wp-admin/includes/media.php:2620
msgid "Enter a link URL or click above for presets."
msgstr "ใส่ลิงก์ URL หรือกดด้านบนสำหรับการตั้งล่วงหน้า"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1026
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:577 wp-admin/includes/nav-menu.php:777
#: wp-admin/update-core.php:246 wp-admin/update-core.php:334
#: wp-admin/update-core.php:366 wp-admin/update-core.php:405
msgid "Select All"
msgstr "เลือกทั้งหมด"

#. translators: %s: Time since the last update
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:441
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:597
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:985
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:580 wp-admin/includes/revision.php:209
#: wp-admin/includes/revision.php:251
msgid "%s ago"
msgstr "%s มาแล้ว"

#: wp-admin/about.php:14
msgid "About"
msgstr "เกี่ยวกับ"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:419
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:230
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:573
msgid "Version:"
msgstr "รุ่น:"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:646
msgid "Word count: %s"
msgstr "จำนวนคำ: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:338
#: wp-admin/theme-install.php:64 wp-admin/theme-install.php:345
msgid "Collapse Sidebar"
msgstr "ย่อแถบด้านข้าง"

#: wp-admin/includes/user.php:128
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a nickname."
msgstr "<strong>ผิดพลาด</strong>: โปรดใส่ชื่อเล่น"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:760
msgid "No comments yet."
msgstr "ยังไม่มีความเห็น"

#: wp-admin/install.php:161 wp-admin/user-edit.php:416
#: wp-admin/user-edit.php:461 wp-admin/user-new.php:418
#: wp-admin/user-new.php:422 wp-admin/user-new.php:442
#: wp-admin/user-new.php:465
msgid "(required)"
msgstr "(ต้องการ)"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:198 wp-admin/includes/dashboard.php:1184
#: wp-admin/setup-config.php:227
msgid "Submit"
msgstr "ส่ง"

#: wp-admin/options-general.php:318 wp-admin/options-general.php:355
msgid "Preview:"
msgstr "ตัวอย่าง:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:287
#: wp-admin/includes/theme-install.php:67
msgid "Keyword"
msgstr "คีย์เวิร์ด"

#. translators: 1: theme name, 2: version
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:75
msgid "Preparing to install <strong>%1$s %2$s</strong>&#8230;"
msgstr "กำลังเตรียมการติดตั้ง <strong>%1$s %2$s</strong>&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:73
msgid "This theme requires a parent theme. Checking if it is installed&#8230;"
msgstr "ธีมนี้ต้องการธีมหลัก โปรดตรวจสอบถ้ามันถูกติดตั้งแล้ว&#8230;"

#. translators: 1: theme name, 2: version
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:77
msgid "The parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>, is currently installed."
msgstr "ธีมหลัก <strong>%1$s %2$s</strong> ได้ถูกติดตั้งแล้ว"

#. translators: 1: theme name, 2: version
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:79
msgid "Successfully installed the parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "ติดตั้งธีมหลัก สำเร็จแล้ว <strong>%1$s %2$s</strong>"

#. translators: %s: theme name
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:81
msgid "<strong>The parent theme could not be found.</strong> You will need to install the parent theme, %s, before you can use this child theme."
msgstr "<strong>ไม่พบธีมหลัก</strong> คุณจะต้องติดตั้งธีมหลัก %s ก่อนที่คุณจะใช้ธีมลูกธีมนี้"

#: wp-admin/custom-header.php:114 wp-admin/custom-header.php:653
#: wp-admin/custom-header.php:658
msgid "Header Text"
msgstr "ตัวอักษรส่วนหัว"

#: wp-admin/custom-header.php:661
msgid "Show header text with your image."
msgstr "แสดงตัวอักษรส่วนหัวพร้อมด้วยรูปของคุณ"

#. translators: 1: theme name, 2: theme details URL, 3: additional link
#. attributes, 4: version number, 5: update URL, 6: additional link attributes
#. translators: 1: plugin name, 2: details URL, 3: additional link attributes,
#. 4: version number, 5: update URL, 6: additional link attributes
#. translators: 1: theme name, 2: details URL, 3: additional link attributes,
#. 4: version number, 5: update URL, 6: additional link attributes
#: wp-admin/includes/theme.php:203 wp-admin/includes/update.php:402
#: wp-admin/includes/update.php:547
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a> or <a href=\"%5$s\" %6$s>update now</a>."
msgstr "มีรุ่นที่ใหม่กว่าของ %1$s ออกมาแล้ว <a href=\"%2$s\" %3$s>ดูรายละเอียดของรุ่น %4$s</a> หรือ <a href=\"%5$s\" %6$s>อัปเดตตอนนี้</a>"

#: wp-admin/includes/plugin.php:179
msgid "By %s."
msgstr "โดย %s."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:752
msgid "Add comment"
msgstr "เพิ่มความเห็น"

#: wp-admin/includes/template.php:398
msgid "Add new Comment"
msgstr "เพิ่มความเห็นใหม่"

#: wp-admin/includes/template.php:429
msgid "Add Comment"
msgstr "เพิ่มความเห็น"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://ma.tt/"
msgstr "http://ma.tt/"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Hello Dolly"
msgstr "Hello Dolly"

#. Description of the plugin/theme
msgid "This is not just a plugin, it symbolizes the hope and enthusiasm of an entire generation summed up in two words sung most famously by Louis Armstrong: Hello, Dolly. When activated you will randomly see a lyric from <cite>Hello, Dolly</cite> in the upper right of your admin screen on every page."
msgstr "นี่ไม่ใช่เป็นเพียงปลั๊กอิน  แต่มันแสดงถึงความหวังและความศรัทธาของคนทั้งรุ่น  ซึ่งถูกร้องในคำเพียงสองคำที่มีชื่อเสียงมากที่สุดโดยหลุยส์ อาร์มสตรอง: Hello, Dolly.  เมื่อเปิดการใช้งานคุณจะเห็นเนื้อเพลงที่สุ่มมาจากเพลง <cite>Hello, Dolly</cite> ที่มุมขวาบนหน้าจอผู้ควบคุมของคุณในทุก ๆ หน้า"

#. Author of the plugin/theme
msgid "Matt Mullenweg"
msgstr "Matt Mullenweg"

#: wp-admin/index.php:84
msgid "<strong>Welcome</strong> &mdash; Shows links for some of the most common tasks when setting up a new site."
msgstr "<strong>ยินดีต้อนรับ</strong> &mdash; แสดงลิงก์สำหรับงานส่วนมากที่ต้องทำเมื่อตั้งค่าเว็บใหม่"

#. translators: 1: theme name, 2: theme details URL, 3: additional link
#. attributes, 4: version number
#. translators: 1: theme name, 2: details URL, 3: additional link attributes,
#. 4: version number
#: wp-admin/includes/theme.php:192 wp-admin/includes/update.php:536
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this theme.</em>"
msgstr "มีรุ่นใหม่ของ %1$s ออกมาแล้วแล้ว <a href=\"%2$s\" %3$s>ดูรายละเอียดรุ่น %4$s</a> <em>การอัปเดตอัตโนมัติยังไม่เปิดใช้งานสำหรับธีมนี้</em>"

#: wp-admin/install.php:112 wp-admin/install.php:317
msgctxt "Howdy"
msgid "Welcome"
msgstr "ยินดีต้อนรับ"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:101
msgid "Delete My Site Permanently"
msgstr "ลบเว็บของฉันอย่างถาวร"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:77
msgid "Delete My Site"
msgstr "ลบเว็บของฉัน"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:89
msgid "Remember, once deleted your site cannot be restored."
msgstr "โปรดจำไว้ว่า  เมื่อลบเว็บของคุณแล้ว  จะไม่สามารถเรียกกลับคืนได้"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:21
msgid "Thank you for using %s, your site has been deleted. Happy trails to you until we meet again."
msgstr "ขอบคุณสำหรับการใช้ %s  เว็บของคุณถูกลบแล้ว ขอให้มีความสุข  หวังว่าเราจะพบกันอีก"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:88
msgid "If you do not want to use your %s site any more, you can delete it using the form below. When you click <strong>Delete My Site Permanently</strong> you will be sent an email with a link in it. Click on this link to delete your site."
msgstr "ถ้าคุณไม่ต้องการใช้เว็บ %s ของคุณอีกแล้ว  คุณสามารถลบมันโดยใช้แบบฟอร์มด้านล่าง  เมื่อคุณกด <strong>ลบเว็บของฉันอย่างถาวร</strong> คุณจะส่งเมล์พร้อมลิงก์ในเมล์นั้น   กดที่ลิงก์นี้เพื่อลบเว็บของคุณ"

#. translators: %s: site address
#: wp-admin/ms-delete-site.php:97
msgid "I'm sure I want to permanently disable my site, and I am aware I can never get it back or use %s again."
msgstr "ฉันมั่นใจว่าฉันจะเปิดการใช้งานเว็บของฉันไปตลอดกาล  และฉันได้คำนึงแล้วว่าจะไม่กลับมาใช้ %s อีก"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:23
msgid "Sorry, the link you clicked is stale. Please select another option."
msgstr "ขอโทษครับ  ลิงก์ที่คุณกดนั้นเก่าไป  โปรดเลือกตัวเลือกอื่น"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:84
msgid "Thank you. Please check your email for a link to confirm your action. Your site will not be deleted until this link is clicked."
msgstr "ขอบคุณ  โปรดตรวจสอบอีเมลของคุณสำหรับลิงก์เพื่อยืนยันการกระทำของคุณ  เว็บของคุณจะไม่ถูกลบจนกว่าลิงก์นี้จะถูกกด"

#. translators: My sites label
#: wp-admin/includes/ms.php:675
msgid "Primary Site"
msgstr "เว็บหลัก"

#. translators: 1: Required disk space in kilobytes
#: wp-admin/includes/ms.php:33
msgid "Not enough space to upload. %1$s KB needed."
msgstr "พื้นที่ไม่เพียงพอสำหรับการอัปโหลด  ต้องการพื้นที่อีก %1$s KB"

#: wp-admin/includes/ms.php:519
msgid "Your Sites"
msgstr "เว็บไซต์ของคุณ"

#: wp-admin/includes/ms.php:517
msgid "If you reached this screen by accident and meant to visit one of your own sites, here are some shortcuts to help you find your way."
msgstr "ถ้าคุณมาถึงหน้านี้ด้วยเหตุบังเอิญ  และตั้งใจที่จะเข้าดูหนึ่งในเว็บไซต์ของคุณ  นี่คือทางลัดบางอย่างที่จะช่วยคุณค้นหาวิธีของคุณเอง"

#: wp-admin/includes/ms.php:514 wp-admin/includes/ms.php:516
msgid "You attempted to access the \"%1$s\" dashboard, but you do not currently have privileges on this site. If you believe you should be able to access the \"%1$s\" dashboard, please contact your network administrator."
msgstr "คุณพยายามที่จะเข้าหน้าควบคุม \"%1$s\" แต่คุณไม่มีสิทธิเข้าถึงหน้านั้นของเว็บนี้  ถ้าคุณมั่นใจว่าคุณสามารถเข้าถึงหน้าควบคุม \"%1$s\" ได้  โปรดติดต่อผู้ควบคุมเครือข่ายของคุณ"

#: wp-admin/includes/ms.php:359
msgid "MB (Leave blank for network default)"
msgstr "MB (ปล่อยว่างเพื่อใช้ค่าเริ่มต้นของเครือข่าย)"

#: wp-admin/includes/ms.php:573
msgid "British English"
msgstr "ภาษาอังกฤษแบบบริติช"

#: wp-admin/includes/ms.php:526
msgid "View Site"
msgstr "ดูเว็บไซต์"

#: wp-admin/includes/ms.php:569
msgid "American English"
msgstr "ภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน"

#. translators: Gigabytes
#: wp-admin/includes/ms.php:309
msgid "GB"
msgstr ""

#. translators: Megabytes
#: wp-admin/includes/ms.php:313
msgid "MB"
msgstr ""

#: wp-admin/includes/ms.php:525
msgid "Visit Dashboard"
msgstr "เยี่ยมชมหน้าควบคุม"

#. translators: 1: Maximum allowed file size in kilobytes
#: wp-admin/includes/ms.php:38
msgid "This file is too big. Files must be less than %1$s KB in size."
msgstr "ไฟล์นี้ใหญ่เกินไป  ไฟล์ต้องมีขนาดน้อยกว่า %1$s KB"

#: wp-admin/includes/ms.php:42
msgid "You have used your space quota. Please delete files before uploading."
msgstr "คุณได้ใช้พื้นที่ของคุณจนเต็มแล้ว  โปรดลบไฟล์ก่อนทำการอัปโหลด"

#: wp-admin/includes/ms-deprecated.php:33
msgid "Sorry, you must delete files before you can upload any more."
msgstr "ขอโทษครับ  คุณต้องลบไฟล์ก่อน คุณถึงสามารถอัปเดตไฟล์อื่นได้"

#: wp-admin/includes/misc.php:1208
msgid "[%s] New Admin Email Address"
msgstr "[%s] อีเมลใหม่ของผู้ควบคุม"

#: wp-admin/my-sites.php:71
msgid "You must be a member of at least one site to use this page."
msgstr "คุณต้องเป็นสมาชิกอย่างน้อยหนึ่งเว็บเพื่อที่จะใช้หน้านี้"

#: wp-admin/my-sites.php:105
msgid "Global Settings"
msgstr "การตั้งค่าทั้งหมดทั้งเว็บ"

#: wp-admin/my-sites.php:31
msgid "The primary site you chose does not exist."
msgstr "เว็บหลักที่คุณเลือกไม่มีอยู่จริง"

#: wp-admin/setup-config.php:212
msgid "Database Host"
msgstr "โฮสท์ฐานข้อมูล"

#: wp-admin/setup-config.php:220
msgid "Table Prefix"
msgstr "คำนำหน้าตาราง"

#: wp-admin/setup-config.php:222
msgid "If you want to run multiple WordPress installations in a single database, change this."
msgstr "ถ้าคุณต้องการใช้งานการติดตั้งเวิร์ดเพรสหลายเว็บในฐานข้อมูลเดียวกัน  โปรดเปลี่ยนด้วย"

#: wp-admin/setup-config.php:106
msgid "WordPress &rsaquo; Setup Configuration File"
msgstr "เวิร์ดเพรส &rsaquo; ไฟล์ตั้งค่า"

#: wp-admin/setup-config.php:153
msgid "Welcome to WordPress. Before getting started, we need some information on the database. You will need to know the following items before proceeding."
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่เวิร์ดเพรส  ก่อนที่จะเริ่มต้น  เราต้องการข้อมูลบางอย่างบนฐานข้อมูล  คุณจะต้องการรู้ข้อมูลบางอย่างก่อนจะเริ่มต้น"

#: wp-admin/setup-config.php:155
msgid "Database name"
msgstr "ชื่อฐานข้อมูล"

#: wp-admin/setup-config.php:156
msgid "Database username"
msgstr "ชื่อผู้ใช้ฐานข้อมูล"

#: wp-admin/setup-config.php:157
msgid "Database password"
msgstr "รหัสผ่านฐานข้อมูล"

#: wp-admin/setup-config.php:158
msgid "Database host"
msgstr "โฮสท์ฐานข้อมูล"

#: wp-admin/setup-config.php:159
msgid "Table prefix (if you want to run more than one WordPress in a single database)"
msgstr "คำนำหน้าตาราง (ถ้าคุณต้องการติดตั้งเวิร์ดเพรสมากกว่าหนึ่งในหนึ่งฐานข้อมูล)"

#: wp-admin/setup-config.php:182
msgid "Let&#8217;s go!"
msgstr "เริ่มทำงานได้"

#: wp-admin/setup-config.php:197
msgid "Database Name"
msgstr "ชื่อฐานข้อมูล"

#: wp-admin/setup-config.php:203
msgctxt "example username"
msgid "username"
msgstr "ชื่อผู้ใช้"

#: wp-admin/setup-config.php:208
msgctxt "example password"
msgid "password"
msgstr "รหัสผ่าน"

#. translators: %s: wp-config-sample.php
#: wp-admin/setup-config.php:51
msgid "Sorry, I need a %s file to work from. Please re-upload this file to your WordPress installation."
msgstr "ขอโทษครับ WordPress ต้องการไฟล์ %s เพื่อดำเนินการ โปรดอัปโหลดไฟล์นี้อีกครั้งที่ขั้นตอนการติดตั้ง WordPress ของคุณ"

#. translators: 1: wp-config.php 2: install.php
#: wp-admin/setup-config.php:60
msgid "The file %1$s already exists. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href=\"%2$s\">installing now</a>."
msgstr "ไฟล์ %1$s มีอยู่แล้ว ถ้าคุณต้องการล้างค่าใดๆ ของการตั้งค่าในไฟล์นี้ โปรดลบไฟล์นั้นทิ้งเสียก่อน คุณอาจจะลอง <a href=\"%2$s\">ติดตั้งเดี๋ยวนี้</a>"

#. translators: 1: wp-config.php 2: install.php
#: wp-admin/setup-config.php:71
msgid "The file %1$s already exists one level above your WordPress installation. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href=\"%2$s\">installing now</a>."
msgstr "ไฟล์ %1$s มีอยู่แล้ว ถัดขึ้นไปหนึ่งขั้นของการติดตั้ง WordPress ของคุณ ถ้าคุณต้องการล้างค่าใดๆ ของการตั้งค่าในไฟล์นี้ โปรดลบไฟล์นั้นทิ้งเสียก่อน คุณอาจจะลอง <a href=\"%2$s\">ติดตั้งเดี๋ยวนี้</a>"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/maint/repair.php:37
msgid "To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your %s file. Once this line is added to your config, reload this page."
msgstr "การอนุญาตให้ใช้หน้านี้เพื่อซ่อมแซมปัญหาฐานข้อมูลโดยอัตโนมัติ  โปรดเพิ่มบรรทัดต่อไปนี้ไปที่ไฟล์ %s ของคุณ เมื่อบรรทัดนี้ถูกเพิ่มเข้าไปในไฟล์ของคุณแล้ว  โปรดโหลดหน้านี้อีกครั้ง"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:186
msgid "No comments awaiting moderation."
msgstr "ไม่มีความคิดเห็นที่รอการตรวจสอบ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:496
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "FAQ"
msgstr "คำถามที่พบบ่อย"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:500
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Other Notes"
msgstr "บันทึกอื่น ๆ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:495
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Installation"
msgstr "การติดตั้ง"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:497
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Screenshots"
msgstr "ภาพตัวอย่างหน้าจอ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:494
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Description"
msgstr "คำอธิบาย"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:498
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Changelog"
msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง"

#: wp-admin/options-permalink.php:131
msgid "You should update your web.config now."
msgstr "คุณควรทำการอัปเดท web.config ของคุณเดี๋ยวนี้"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:606
msgid "Plugin Homepage &#187;"
msgstr "หน้าแรกของปลั๊กอิน &#187;"

#: wp-admin/export.php:48
msgid "You can export a file of your site&#8217;s content in order to import it into another installation or platform. The export file will be an XML file format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags can be included. You can choose for the WXR file to include only certain posts or pages by setting the dropdown filters to limit the export by category, author, date range by month, or publishing status."
msgstr "คุณสามารถนำออกไฟล์เนื้อหาเว็บไซต์ของคุณ  เพื่อที่จะนำเข้าไฟล์นั้นในการติดตั้งอื่นหรือแพลตฟอร์มอื่น ไฟล์นำออกจะเป็นไฟล์ชนิด XML ที่เรียกว่า WXR   เรื่อง, หน้า, ความเห็น, ช่องที่กำหนดเอง,หมวดหมู่และป้ายกำกับสามารถรวมอยู่ในไฟล์ คุณสามารถเลือกให้ไฟล์ WXR รวมเฉพาะเรื่องหรือหน้าโดยตั้งค่าตัวกรองแบบเลื่อนลงเพื่อจำกัด การนำออกตามหมวดหมู่,ผู้เขียน,ช่วงวันที่ตามเดือนหรือสถานะเผยแพร่"

#. translators: 1: table name, 2: error message,
#: wp-admin/maint/repair.php:117
msgid "Failed to repair the %1$s table. Error: %2$s"
msgstr "ล้มเหวในการซ่อมแซมตาราง %1$s ความผิดพลาด: %2$s"

#: wp-admin/user-new.php:190
msgid "New users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. This email will also contain their password. Check the box if you don&#8217;t want the user to receive a welcome email."
msgstr "ผู้ใช้ใหม่จะได้รับอีเมล  บอกให้พวกเขารู้ว่าพวกเขาได้รับการเพิ่มเป็นผู้ใช้สำหรับเว็บไซต์ของคุณ อีเมลนี้ยังมีรหัสผ่านของพวกเขาด้วย  กดเลือกที่กล่องหากคุณไม่ต้องการให้ผู้ใช้ได้อีเมลต้อนรับ"

#: wp-admin/plugins.php:469
msgid "The plugin generated %d characters of <strong>unexpected output</strong> during activation. If you notice &#8220;headers already sent&#8221; messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin."
msgstr "ปลั๊กอินได้สร้างตัวอักษร %d ของ<strong>ผลลัพธ์ที่ไม่คาดคิด</strong> ระหว่างการเปิดใช้งาน  ถ้าคุณสังเกตุ &#8220;ส่วนหัวได้ทำการส่ง&#8221; ข้อความ  ปัญหาเกี่ยวกับ syndication ฟีด หรือปัญหาอื่น ๆ ลองปิดการใช้งานหรือลบปลั๊กอินนี้"

#: wp-admin/import.php:24
msgid "In previous versions of WordPress, all importers were built-in. They have been turned into plugins since most people only use them once or infrequently."
msgstr "ในรุ่นก่อนหน้าของเวิร์ดเพรส ตัวนำเข้าข้อมูลทั้งหมดจะถูกฝังมากับระบบ แต่ปัจจุบันตัวนำเข้าข้อมูลดังกล่าวได้ถูกเปลี่ยนสภาพกลายเป็นเพียงปลั๊กอิน เนื่องจากผู้ใช้งานส่วนใหญ่มีการใช้งานตัวนำเข้าข้อมูลดังกล่าวเพียงครั้งสองครั้งเท่านั้น"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:227
msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor."
msgstr "มีการเปลี่ยนค่าที่ยังไม่ได้ถูกบันทึก การกำหนดค่าดังกล่าวอาจสูญหายได้ กด 'ตกลง' เพื่อดำเนินการต่อ, กด 'ยกเลิก' เพื่อกลับไปที่เครื่องมือแก้ไขรูปภาพ"

#: wp-admin/users.php:42
msgid "You can filter the list of users by User Role using the text links above the users list to show All, Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. The default view is to show all users. Unused User Roles are not listed."
msgstr "คุณสามารถกรองรายชื่อผู้ใช้โดยบทบาทของผู้ใช้  โดยใช้ลิงก์ตัวอักษรด้านบนรายชื่อผู้ใช้เพื่อแสดงรายชื่อทั้งหมด, ผู้ควบคุม, ผู้แก้ไข, ผู้เขียน, ผู้สนับสนุนหรือสมาชิกรับข่าว ค่าเริ่มต้นมุมมองคือการแสดงผู้ใช้ทั้งหมด บทบาทของผู้ใช้ที่ไม่ได้ใช้จะไม่ปรากฏในรายชื่อ"

#: wp-admin/options-writing.php:30
msgid "Post via email settings allow you to send your WordPress installation an email with the content of your post. You must set up a secret email account with POP3 access to use this, and any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret."
msgstr "การเขียนเรื่องผ่านอีเมล อนุญาตให้คุณส่งอีเมลเรื่องของคุณไปยัง WordPress ที่คุณติดตั้งได้ เพื่อใช้งานคำสั่งนี้ คุณต้องตั้งค่าบัญชีอีเมลลับแบบ POP3 และอีเมลใดๆที่ได้รับจะถูกโพสเป็นเรื่องใหม่ ดังนั้นจึงควรเก็บอีเมลนี้เป็นความลับที่สุด อย่าให้ใครรู้"

#: wp-admin/custom-header.php:783 wp-admin/custom-header.php:919
#: wp-admin/custom-header.php:1248
msgid "Image could not be processed. Please go back and try again."
msgstr "รูปภาพดังกล่าวไม่สามารถประมวลผลได้ โปรดย้อนกลับไปและลองใหม่อีกครั้ง"

#. translators: 1: table name, 2: error message,
#: wp-admin/maint/repair.php:107
msgid "The %1$s table is not okay. It is reporting the following error: %2$s. WordPress will attempt to repair this table&hellip;"
msgstr "ตาราง %1$s นั้นผิดปกติ   มีการรายงานว่ามีข้อผิดพลาดต่อไปนี้: %2$s  เวิร์ดเพรสจะพยายามซ่อมแซมตารางนี้&hellip;"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:213
msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. <a href=\"%s\">View the autosave</a>"
msgstr "มีการบันทึกอัตโนมัติของเรื่องนี้ที่ใหม่กว่ารุ่นด้านล่าง <a href=\"%s\"> ดูบันทึกอัตโนมัติ </a>"

#: wp-admin/maint/repair.php:153
msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users."
msgstr "การซ่อมแซมเสร็จสมบูรณ์ กรุณาลบบรรทัดต่อไปนี้จากไฟล์ wp-config.php เพื่อป้องกันหน้านี้จากการถูกใช้โดยผู้ใช้ที่ไม่ได้รับอนุญาต"

#: wp-admin/maint/repair.php:162
msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "เวิร์ดเพรสสามารถหาปัญหาทั่วไปบางปัญหาของฐานข้อมูลโดยอัตโนมัติและซ่อมแซมมัน  การซ่อมแซมต้องใช้เวลาซักพักนึง  ดังนั้นได้โปรดอดทนรอ"

#: wp-admin/maint/repair.php:165
msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing."
msgstr "เวิร์ดเพรสยังสามารถทำการปรับปรุงประสิทธิภาพของฐานข้อมูลได้ด้วย ซึ่งจะช่วยเร่งประสิทธิภาพในบางสถานการณ์เท่านั้น การซ่อมแซมและการปรับปรุงฐานข้อมูลอาจใช้เวลานาน และฐานข้อมูลดังกล่าวจะถูกล็อคเอาไว้ในระหว่างการปรับปรุงประสิทธิภาพ"

#: wp-admin/options-discussion.php:180
msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your site."
msgstr "รูปประจำตัว เป็นรูปภาพที่จะติดตามคุณ จากเว็บบล็อกหนึ่งไปยังอีกเว็บบล็อกหนึ่ง โดยจะปรากฏอยู่ข้าง ๆ ชื่อของคุณ เมื่อคุณแสดงความคิดเห็นลงบนเว็บไซต์ที่เปิดให้แสดงรูปประจำตัวได้ ที่นี่เป็นที่ที่คุณสามารถเปิดใช้งานการแสดงรูปประจำตัวของผู้ที่แสดงความคิดเห็นลงในเว็บไซต์ของคุณ"

#: wp-admin/user-new.php:334
msgid "Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "ใส่ที่อยู่อีเมลหรือชื่อผู้ใช้งานของสมาชิกที่อยู่ในเครือข่ายนี้ เพื่อเชิญชวนพวกเขามาที่เว็บไซต์นี้ บุคคลนั้นจะส่งอีเมลขอให้พวกเขายืนยันคำเชิญ"

#: wp-admin/user-new.php:330
msgid "Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "ใส่ที่อยู่อีเมลหรือชื่อผู้ใช้งานของสมาชิกที่อยู่ในเครือข่ายนี้ เพื่อเชิญชวนพวกเขามาที่เว็บไซต์นี้ บุคคลนั้นจะส่งอีเมลขอให้พวกเขายืนยันคำเชิญ"

#: wp-admin/themes.php:167
msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme."
msgstr "ธีมที่เลือกใช้ไม่สามารถใช้ได้ กำลังย้อนกลับไปใช้ธีมมาตรฐาน"

#: wp-admin/user-edit.php:301
msgid "Show Toolbar when viewing site"
msgstr "แสดงแถบเครื่องมือเมื่อดูเว็บ"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. Singular
#. security issue.
#: wp-admin/about.php:399
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bugs."
msgstr[0] "<strong>รุ่น %1$s</strong> อ้างถึงความปลอดภัยและแก้ไขความผิดพลาด %2$s"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/about.php:50 wp-admin/about.php:68 wp-admin/about.php:407
msgid "For more information, see <a href=\"%s\">the release notes</a>."
msgstr "สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม ดูที่<a href=\"%s\">หมายเหตุที่ออกมา</a>"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs.
#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. More
#. than one security issue.
#: wp-admin/about.php:39 wp-admin/about.php:57 wp-admin/about.php:403
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bugs."
msgstr[0] "<strong>รุ่น %1$s</strong> อ้างถึงความปลอดภัยบางอย่างและแก้ไขความผิดพลาด %2$s"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs.
#: wp-admin/about.php:395
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bugs."
msgstr[0] "<strong>รุ่น %1$s</strong> อ้างถึงความผิดพลาด %2$s"

#: wp-admin/index.php:33
msgid "Welcome to your WordPress Dashboard! This is the screen you will see when you log in to your site, and gives you access to all the site management features of WordPress. You can get help for any screen by clicking the Help tab above the screen title."
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่หน้าควบคุมเวิร์ดเพรสของคุณ  นี่เป็นหน้าจอที่คุณจะเห็นเมื่อคุณเข้าสู่ระบบของเว็บคุณ  และให้สิทธิ์ควบคุมการจัดการทุกอย่างของเวิร์ดเพรสกับคุณ  คุณสามารถขอความช่วยเหลือได้ในทุกหน้าจอโดยกดที่แท็บช่วยเหลือที่ด้านบนหัวข้อหน้าจอ"

#: wp-admin/about.php:27 wp-admin/credits.php:28 wp-admin/freedoms.php:27
#: wp-admin/privacy.php:27
msgid "What&#8217;s New"
msgstr "มีอะไรใหม่"

#: wp-admin/about.php:380
msgid "Maintenance Release"
msgstr "การบำรุงรักษาที่ออกมา"

#: wp-admin/about.php:383
msgid "Security Release"
msgstr "ความปลอดภัยที่ออกมา"

#: wp-admin/about.php:386
msgid "Maintenance and Security Release"
msgstr "การบำรุงรักษาและความปลอดภัยที่ออกมา"

#. translators: %s: WordPress version number
#: wp-admin/about.php:392
msgid "<strong>Version %s</strong> addressed some security issues."
msgstr "<strong>รุ่น %s</strong> ได้กล่าวถึงเรื่องบางอย่างเกี่ยวกับความปลอดภัย"

#: wp-admin/options-permalink.php:22
msgid "This screen allows you to choose your permalink structure. You can choose from common settings or create custom URL structures."
msgstr "หน้าจอนี้อนุญาตให้คุณเลือกโครงสร้างลิงก์ถาวร  คุณสามารถเลือกจากการตั้งค่าทั่วไปหรือสร้างโครงสร้าง URL แบบเฉพาะ"

#: wp-admin/about.php:273
msgid "Return to Updates"
msgstr "กลับไปที่อัปเดต"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1302 wp-admin/update-core.php:512
msgid "Welcome to WordPress %1$s. <a href=\"%2$s\">Learn more</a>."
msgstr "ยินดีต้องรับสู่เวิร์ดเพรส %1$s <a href=\"%2$s\">เรียนรู้เพิ่มเติม</a>"

#: wp-admin/edit-tags.php:258
msgid "Adding Categories"
msgstr "กำลังเพิ่มหมวดหมู่"

#: wp-admin/edit-tags.php:258
msgid "Adding Tags"
msgstr "กำลังเพิ่มป้ายกำกับ"

#: wp-admin/plugins.php:423
msgid "Troubleshooting"
msgstr "กำลังตรวจสอบปัญหา"

#: wp-admin/media-new.php:47
msgid "You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share. There are three options for uploading files:"
msgstr "คุณสามารถอัปโหลดไฟล์สื่อที่นี่โดยไม่มีการสร้างเรื่องก่อน  สิ่งนี้อนุญาตคุณให้อัปโหลดไฟล์เพื่อใช้กับเรื่องและหน้าภายหลัง  และ/หรือ เพื่อสร้างลิงก์เว็บไปยังไฟล์ที่คุณต้องการจะแบ่งปัน  โดยมีสามตัวเลือกสำหรับการอัปโหลดไฟล์:"

#: wp-admin/export.php:159
msgid "Once you&#8217;ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import the content from this site."
msgstr "เมื่อคุณบันทึกไฟล์ที่ดาวน์โหลดแล้ว  คุณสามารถใช้คำสั่งนำเข้าในการติดตั้งเวิร์ดเพรสอีกเว็บนึงเพื่อนำเข้าเนื้อหาจากเว็บนี้"

#: wp-admin/user-new.php:207
msgid "User Roles"
msgstr "บทบาทผู้ใช้"

#: wp-admin/user-new.php:186
msgid "To add a new user to your site, fill in the form on this screen and click the Add New User button at the bottom."
msgstr "เพื่อเพิ่มผู้ใช้ใหม่ในเว็บของคุณ  กรอกฟอร์มในหน้าจอนี้และกดที่ปุ่มสร้างผู้ใช้ใหม่ที่ด้านล่าง"

#: wp-admin/edit-comments.php:173
msgid "Moderating Comments"
msgstr "กำลังจัดการความเห็น"

#: wp-admin/user-new.php:212
msgid "Authors can publish and manage their own posts, and are able to upload files."
msgstr "ผู้เขียนสามารถเผยแพร่และจัดการเรื่องของพวกเขา และยังสามารถอัปโหลดไฟล์ได้"

#: wp-admin/update-core.php:579
msgid "How to Update"
msgstr "อัปเดตอย่างไร"

#: wp-admin/plugin-install.php:88
msgid "Adding Plugins"
msgstr "กำลังเพิ่มปลั๊กอิน"

#: wp-admin/import.php:197
msgid "If the importer you need is not listed, <a href=\"%s\">search the plugin directory</a> to see if an importer is available."
msgstr "ถ้าตัวนำเข้าที่คุณต้องการไม่อยู่ในรายชื่อ  <a href=\"%s\">ค้นหาไดเรกทอรีปลั๊กอิน</a> เพื่อดูว่ามีตัวนำเข้าที่ใช้ได้หรือไม่"

#: wp-admin/edit.php:192
msgid "This screen provides access to all of your posts. You can customize the display of this screen to suit your workflow."
msgstr "หน้าจอนี้สามารถเข้าถึงเรื่องทั้งหมดของคุณได้  คุณสามารถปรับแต่งหน้าจอนี้ให้เหมาะสมกับการทำงานของคุณ"

#: wp-admin/edit.php:196 wp-admin/users.php:38
msgid "Screen Content"
msgstr "หน้าจอบทความ"

#: wp-admin/edit.php:198
msgid "You can customize the display of this screen&#8217;s contents in a number of ways:"
msgstr "คุณสามารถปรับแต่งการแสดงเนื้อหาของหน้าจอนี้ในหลายรูปแบบ:"

#: wp-admin/edit.php:208 wp-admin/upload.php:199 wp-admin/users.php:60
msgid "Available Actions"
msgstr "การกระทำที่ทำได้"

#: wp-admin/upload.php:205
msgid "Attaching Files"
msgstr "กำลังแนบไฟล์"

#: wp-admin/user-new.php:197
msgid "Remember to click the Add New User button at the bottom of this screen when you are finished."
msgstr "จำไว้ว่าให้กดปุ่มเพิ่มผู้ใช้ใหม่ที่ด้านล่างของหน้าจอนี้เมื่อคุณทำเสร็จแล้ว"

#: wp-admin/user-new.php:208
msgid "Here is a basic overview of the different user roles and the permissions associated with each one:"
msgstr "นี่คือรายละเอียดพื้นฐานสำหรับบทบาทผู้ใช้ที่แตกต่างกันและการอนุญาตที่ได้รับสำหรับแต่ละบทบาท"

#: wp-admin/user-new.php:210
msgid "Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc. but cannot create regular site content."
msgstr "สมาชิกรับข่าวสามารถอ่านความเห็น  เขียนความเห็น  รับข่าว  และอื่น ๆ แต่ไม่สามารถสร้างเนื้อหาบนเว็บได้"

#: wp-admin/tools.php:39
msgid "If you want to convert your categories to tags (or vice versa), use the <a href=\"%s\">Categories and Tags Converter</a> available from the Import screen."
msgstr "ถ้าคุณต้องการแปลงหมวดหมู่ของคุณเป็นป้ายกำกับ (หรือทำสลับกัน)  ใช้ <a href=\"%s\">ตัวแปลงหมวดหมู่และป้ายกำกับ</a> ที่ใช้ได้จากหน้าจอนำเข้า"

#: wp-admin/edit.php:222
msgid "You can also edit or move multiple posts to the trash at once. Select the posts you want to act on using the checkboxes, then select the action you want to take from the Bulk Actions menu and click Apply."
msgstr "คุณยังสามารถแก้ไขหรือย้ายหลายเรื่องไปยังถังขยะในทันที  เลือกเรื่องที่คุณต้องการจะทำโดยใช้เช็คบ็อกซ์  แล้วเลือกการกระทำที่คุณต้องการจากเมนูการกระทำแบบกลุ่มและกดใช้งาน"

#: wp-admin/edit.php:223
msgid "When using Bulk Edit, you can change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears."
msgstr "เมื่อใช้การแก้ไขแบบกลุ่ม  คุณสามารถเปลี่ยนแปลง metadata (หมวดหมู  ผู้เขียนและอื่น ๆ)  สำหรับเรื่องที่เลือกในทันที  การลบเรื่องจากกลุ่ม  เพียงกด x ข้าง ๆ ชื่อของมันในพื้นที่การแก้ไขแบบกลุ่มที่ปรากฎ"

#: wp-admin/themes.php:97
msgid "Adding Themes"
msgstr "กำลังเพิ่มธีม"

#: wp-admin/options-permalink.php:21
msgid "Permalinks are the permanent URLs to your individual pages and blog posts, as well as your category and tag archives. A permalink is the web address used to link to your content. The URL to each post should be permanent, and never change &#8212; hence the name permalink."
msgstr "ลิงก์ถาวรคือ URL ถาวรไปยังหน้าแต่ละหน้าและเรื่องแต่ละเรื่องของคุณ  เช่นเดียวกับหมวดหมู่ของคุณและคลังเก็บป้ายกำกับ  ลิงก์ถาวรคือที่อยู่เว็บที่ใช้ลิงก์ไปที่บทความของคุณ  URL ไปที่แต่ละเรื่องควรจะเป็นแบบถาวรและไม่ควรเปลี่ยน  ดังชื่อของมัน  ลิงก์ถาวร"

#: wp-admin/options-permalink.php:182
msgid "Common Settings"
msgstr "การตั้งค่าทั่วไป"

#: wp-admin/options-permalink.php:37
msgid "Custom Structures"
msgstr "โครงสร้างปรับแต่ง"

#: wp-admin/options-media.php:21
msgid "Uploading Files allows you to choose the folder and path for storing your uploaded files."
msgstr "การอัปโหลดไฟล์อนุญาตคุณให้เลือกโฟลเดอร์และที่อยู่สำหรับเก็บไฟล์ที่อัปโหลดของคุณ"

#: wp-admin/options-writing.php:21
msgid "You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within the dashboard, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links."
msgstr "คุณสามารถส่งบทความได้หลายทาง  หน้าจอนี้มีการตั้งค่าสำหรับพวกมันทั้งหมด  ส่วนบนควบคุมผู้แก้ไขภายในหน้าจอควบคุม  ระหว่างที่ส่วนที่เหลือควบคุมวิธีการเผยแพร่จากภายนอก  สำหรับข้อมูลมากกว่านี้สำหรับวิธีเหล่านี้  โปรดใช้ลิงก์คู่มือ"

#: wp-admin/themes.php:90
msgid "Installing themes on Multisite can only be done from the Network Admin section."
msgstr "การติดตั้งธีมบนหลายเว็บสามารถทำได้จากส่วนผู้ควบคุมเครือข่าย"

#: wp-admin/options-general.php:30
msgid "If you want site visitors to be able to register themselves, as opposed to by the site administrator, check the membership box. A default user role can be set for all new users, whether self-registered or registered by the site admin."
msgstr "ถ้าคุณต้องการให้ผู้เยี่ยมชมเว็บสามารถลงทะเบียนได้เอง  ซึ่งปกติทำโดยผู้ควบคุมเว็บ ตรวจสอบที่กล่องสมาชิก  บทบาทของผู้ใช้มาตรฐานสามารถตั้งค่าสำหรับผู้ใช้ใหม่ทั้งหมด  ทั้งที่ลงทะเบียนเองและลงทะเบียนให้โดยผู้ควบคุมเว็บ"

#: wp-admin/options-writing.php:39
msgid "If desired, WordPress will automatically alert various services of your new posts."
msgstr "ถ้าต้องการ เวิร์ดเพรสจะเตือนอัตโนมัติเกี่ยวกับบริการต่าง ๆ ของเรื่องใหม่ของคุณ"

#: wp-admin/options-writing.php:29
msgid "Post Via Email"
msgstr "เขียนเรื่องผ่านทางอีเมล"

#: wp-admin/options-discussion.php:22
msgid "This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they won&#8217;t all fit here! :) Use the documentation links to get information on what each discussion setting does."
msgstr "หน้าจอนี้มีหลายตัวเลือกสำหรับการควบคุมการจัดการและการแสดงความเห็นและลิงก์ไปยังเรื่อง/หน้า ของคุณ  หลายตัวเลือกมาก  ซึ่งในความจริงแล้ว พวกมันไม่ได้ใช้งานได้ทั้งหมด :) ใช้ลิงก์คู่มือเพื่อดูข้อมูลว่าการตั้งค่าแต่ละอย่างทำงานอย่างไร"

#: wp-admin/user-edit.php:46
msgid "You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things. You can hide the Toolbar (formerly called the Admin Bar) from the front end of your site, however it cannot be disabled on the admin screens."
msgstr "คุณสามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณ  เปิดใช้งานปุ่มลัดคีย์บอร์ด  เปลี่ยนเฉดสีของหน้าจอควบคุมเวิร์ดเพรสของคุณ  และปิดตัวแก้ไขแบบเสมือนจริง (WYSIWYG) และอีกหลายสิ่ง  คุณสามารถซ่อนแถบเครื่องมือ (หรือชื่อเดิมว่าแถบผู้ควบคุม) จากหน้าจอเว็บของคุณ  อย่างไรก้ตามมันไม่สามารถปิดใช้งานจากหน้าจอควบคุม"

#: wp-admin/widgets.php:97
msgid "Inactive Sidebar (not used)"
msgstr "ด้านข้างที่ไม่ทำงาน (ไม่ได้ใช้)"

#: wp-admin/widgets.php:100
msgid "This sidebar is no longer available and does not show anywhere on your site. Remove each of the widgets below to fully remove this inactive sidebar."
msgstr "ด้านข้างนี้ไม่ได้ใช้งานอีกต่อไปและจะไม่แสดงบนที่ใด ๆ ของเว็บคุณ  นำวิดเจ็ตด้านล่างออกทีละอันเพื่อลบด้านข้างที่ไม่ได้ใช้งานอย่างถาวร"

#: wp-admin/widgets.php:60
msgid "Removing and Reusing"
msgstr "ลบออกและเอามาใช้ใหม่"

#: wp-admin/edit-tags.php:222
msgid "You can create groups of links by using Link Categories. Link Category names must be unique and Link Categories are separate from the categories you use for posts."
msgstr "คุณสามารถกลุ่มของลิงก์โดยใช้ลิงก์หมวดหมู่  ชื่อลิงก์หมวดหมู่ต้องเป็นชื่อเฉพาะและลิงก์หมวดหมู่ต้องแยกจากหมวดหมู่ที่คุณใช้สำหรับเรื่อง"

#: wp-admin/edit-tags.php:224
msgid "You can assign keywords to your posts using <strong>tags</strong>. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there&#8217;s no relationship from one tag to another."
msgstr "คุณสามารถระบุคำที่ต้องการให้กับเรื่องของคุณโดยใช้ <strong>ป้ายกำกับ</strong> ไม่เหมือนกับหมวดหมู่  ป้ายกำกับไม่มีลำดับขั้น  หมายถึง มันไม่มีความเกี่ยวข้องระหว่างป้ายกำกับแต่ละอัน"

#: wp-admin/media-new.php:49
msgid "<strong>Drag and drop</strong> your files into the area below. Multiple files are allowed."
msgstr "<strong>ลากและวาง</strong> ไฟล์ของคุณลงในพื้นที่ด้านล่าง  หลายไฟล์ก็สามารถทำได้"

#: wp-admin/media-new.php:50
msgid "Clicking <strong>Select Files</strong> opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting <strong>Open</strong> after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen."
msgstr "กด <strong>เลือกไฟล์</strong> เพื่อเปิดหน้าต่างแสดงฝ่ายของคุณในระบบปฎิบัติการของคุณ  เลือก <strong>เปิด</strong> หลังจากกดไฟล์ที่คุณต้องการเปิดใช้แถบก้าวหน้าบนหน้าจออัปโหลด"

#: wp-admin/widgets.php:68
msgid "Missing Widgets"
msgstr "วิดเจ็ตที่หายไป"

#: wp-admin/edit-comments.php:169
msgid "You can manage comments made on your site similar to the way you manage posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the Bulk Actions."
msgstr "คุณสามารถจัดการความเห็นที่สร้างขึ้นบนเว็บของคุณในแบบเดียวกับที่คุณจัดการเรื่องและเนื้อหาอื่น ๆ  หน้าจอนี้ได้ปรับแต่งในวิธีเดียวกับหน้าจอจัดการอื่น ๆ  และคุณสามารถจัดการความเห็นโดยใช้ลิงก์จัดการเมื่อลากเม้าส์ผ่านหรือการจัดการแบบกลุ่ม"

#: wp-admin/link-manager.php:59
msgid "Deleting Links"
msgstr "กำลังลบลิงก์"

#: wp-admin/edit-comments.php:180
msgid "Many people take advantage of keyboard shortcuts to moderate their comments more quickly. Use the link to the side to learn more."
msgstr "ผู้คนจำนวนมากใช้ประโยชน์จากปุ่มลัดเพื่อจัดการความเห็นของพวกเขาอย่างเร็ว  ใช้ลิงก์ที่อยู่ด้านข้างเพื่อเรียนรู้เพิ่มเติม"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:396 wp-admin/edit.php:237
msgid "Pages are similar to posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest pages under other pages by making one the &#8220;Parent&#8221; of the other, creating a group of pages."
msgstr "หน้านั้นคล้ายกับเรื่องเพราะพวกมันมีชื่อเรื่อง บทความและ metadata เป็นส่วนประกอบเหมือนกัน  แต่พวกมันแตกต่างเพราะว่ามันไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของระบบบล็อกตามลำดับ  เป็นเหมือนเรื่องที่อยู่ถาวร  หน้าจะไม่มีหมวดหมู่หรือป้ายกำกับ  แต่สามารถมีลำดับขั้นได้  คุณสามารถสั่งให้หน้าอยู่ภายใต้หน้าอื่นได้โดยสร้างหน้าแม่สำหรับหน้าอื่น ๆ เพื่อสร้างกลุ่มสำหรับหน้า"

#: wp-admin/edit.php:243
msgid "Managing pages is very similar to managing posts, and the screens can be customized in the same way."
msgstr "การจัดการหน้าคล้ายกับการจัดการเรื่อง และหน้าจอสามารถปรับแต่งได้ในแบบเดียวกัน"

#: wp-admin/edit.php:244
msgid "You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk Actions menu to edit the metadata for multiple pages at once."
msgstr "คุณยังสามารถกระทำการกระทำเดิม  โดยรวมการหดรายชื่อโดยใช้ตัวกรอง  กระทำบนหน้าโดยใช้ลิงก์คำสั่งที่ปรากฎเมื่อคุณลากเม้าส์ผ่านแถว หรือใช้เมนูคำสั่งแบบกลุ่มเพื่อแก้ไข metadata สำหรับหลายหน้าพร้อมกัน"

#: wp-admin/upload.php:193
msgid "All the files you&#8217;ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the Screen Options tab to customize the display of this screen."
msgstr "ไฟล์ทั้งหมดที่คุณอัปโหลดจะถูกเก็บไว้ในคลังสื่อ  โดยไฟล์ที่อัปโหลดล่าสุดจะอยู่ด้านบน  คุณสามารถใช้แท๊บหน้าจอตัวเลือกเพื่อปรับแต่งการแสดงหน้าจอนี้"

#: wp-admin/upload.php:201
msgid "Hovering over a row reveals action links: Edit, Delete Permanently, and View. Clicking Edit or on the media file&#8217;s name displays a simple screen to edit that individual file&#8217;s metadata. Clicking Delete Permanently will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached). View will take you to the display page for that file."
msgstr "ลากเม้าส์เหนือแถวเพื่อแสดงลิงก์คำสั่ง: แก้ไข, ลบถาวร และดู กดที่แก้ไขหรือชื่อไฟล์สื่อจะแสดงหน้าจอง่าย ๆ เพื่อแก้ไข metadata ของแต่ละไฟล์  กดลบถาวรจะลบไฟล์จากคลังสื่อ (และลบจากเรื่องใด ๆ ที่ไฟล์นั้นแนบอยู่)  ดุจะนำคุณไปยังหน้าเว็บที่แสดงไฟล์นั้น"

#: wp-admin/index.php:46
msgid "Links in the Toolbar at the top of the screen connect your dashboard and the front end of your site, and provide access to your profile and helpful WordPress information."
msgstr "ลิงก์ในแถบเครื่องมือที่ด้านบนของหน้าจอเชื่อมต่อหน้าจอควบคุมของคุณกับหน้าเว็บของคุณ  และเพิ่มการเข้าถึงประวัติของคุณและข้อมูลที่มีประโยชน์ของเวิร์ดเพรส"

#: wp-admin/edit-comments.php:176
msgid "In the <strong>Author</strong> column, in addition to the author&#8217;s name, email address, and blog URL, the commenter&#8217;s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address."
msgstr "ในคอลัมน์ <strong>ผู้เขียน</strong> นอกจากชื่อผู้เขียน อีเมล และ URL บล็อก  IP address ของผู้ให้ความเห็นจะแสดงด้วย  กดที่ลิงก์นี้จะแสดงความเห็นทั้งหมดจาก IP address นี้ให้คุณดู"

#: wp-admin/upload.php:207
msgid "If a media file has not been attached to any content, you will see that in the Uploaded To column, and can click on Attach to launch a small popup that will allow you to search for existing content and attach the file."
msgstr "ถ้าไฟล์สื่อไม่ได้ถูกแนบไว้กับบทความใด  คุณจะเห็นมันในคอลัมน์แนบไฟล์  และสามารถกดบนไฟล์เพื่อเรียกหน้าต่างป๊อปอัปเล็ก ๆ ที่อนุญาตให้คุณค้นหาบทความที่มีอยู่และแนบไฟล์"

#: wp-admin/link-manager.php:54
msgid "Links may be separated into Link Categories; these are different than the categories used on your posts."
msgstr "ลิงก์อาจจะแบ่งด้วยหมวดหมู่ลิงก์  ซึ่งแตกต่างกับหมวดหมู่ที่ใช้บนเรื่องของคุณ"

#: wp-admin/update-core.php:213
msgid "<a href=\"%s\">Learn more about WordPress %s</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับเวิร์ดเพรส %s</a>"

#: wp-admin/edit.php:212
msgid "<strong>Edit</strong> takes you to the editing screen for that post. You can also reach that screen by clicking on the post title."
msgstr "<strong>แก้ไข</strong> จะพาคุณไปยังหน้าจอแก้ไขสำหรับเรื่องนั้น  คุณสามารถไปที่หน้าจอนั้นโดยกดที่หัวข้อเรื่อง"

#: wp-admin/edit.php:213
msgid "<strong>Quick Edit</strong> provides inline access to the metadata of your post, allowing you to update post details without leaving this screen."
msgstr "<strong>แก้ไขอย่างเร็ว</strong> ทำให้เข้าถึง metadata ของเรื่องของคุณ  อนุญาตคุณให้อัปเดตรายละเอียดเรื่องโดยไม่ออกจากหน้าจอนี้"

#: wp-admin/edit.php:241
msgid "Managing Pages"
msgstr "กำลังจัดการหน้า"

#: wp-admin/users.php:41
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many users to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "คุณสามารถ ซ่อน/แสดง คอลัมน์ขึ้นอยู่กับความต้องการของคุณและ เลือกว่าผู้ใช้กี่คนที่จะแสดงต่อหน้าโดยใช้แท็บหน้าจอตัวเลือก"

#: wp-admin/users.php:43
msgid "You can view all posts made by a user by clicking on the number under the Posts column."
msgstr "คุณสามารถดูเรื่องทั้งหมดที่เขียนโดยผู้ใช้โดยกดที่ตัวเลขภายใต้คอลัมน์เรื่อง"

#: wp-admin/edit.php:214
msgid "<strong>Trash</strong> removes your post from this list and places it in the trash, from which you can permanently delete it."
msgstr "<strong>ถังขยะ</strong>ลบเรื่องของคุณจากรายชื่อนี้และนำมันไปอยู่ในถังขยะ  ที่ซึ่งคุณสามารถลบเรื่องได้อย่างถาวรที่นั่น"

#: wp-admin/users.php:47
msgid "Hovering over a row in the users list will display action links that allow you to manage users. You can perform the following actions:"
msgstr "ลากเม้าส์เหนือแถวในรายชื่อผู้ใช้จะแสดงลิงก์คำสั่งที่อนุญาตคุณให้จัดการผู้ใช้  คุณสามารถทำคำสั่งต่อไปนี้:"

#: wp-admin/edit.php:215
msgid "<strong>Preview</strong> will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post&#8217;s status."
msgstr "<strong>ดูก่อน</strong> จะแสดงให้คุณเห็นว่าฉบับร่างจะเป็นอย่างไรเมื่อคุณเผยแพร่มัน  การดูจะนำคุณไปยังเว็บเพื่อดูเรื่อง  แต่ละลิงก์จะใช้ได้ขึ้นอยู่กับสถานะเรื่องของคุณ"

#: wp-admin/users.php:49
msgid "<strong>Edit</strong> takes you to the editable profile screen for that user. You can also reach that screen by clicking on the username."
msgstr "<strong>การแก้ไข</strong> จะนำคุณไปที่หน้าแก้ไขข้อมูลส่วนตัวของผู้ใช้รายนั้น หรือไปที่หน้าแก้ไขนั้น โดยกดที่ชื่อผู้ใช้ได้เลย"

#: wp-admin/user-new.php:189
msgid "Because this is a multisite installation, you may add accounts that already exist on the Network by specifying a username or email, and defining a role. For more options, such as specifying a password, you have to be a Network Administrator and use the hover link under an existing user&#8217;s name to Edit the user profile under Network Admin > All Users."
msgstr "เพราะว่านี่เป็นการติดตั้งแบบหลายผู้ใช้ คุณสามารถเพิ่มบัญชีที่มีอยู่แล้วบนเครือข่ายโดยระบุชื่อผู้ใช้หรืออีเมล และกำหนดบทบาท สำหรับตัวเลือกที่มากกว่า  เช่นการระบุรหัสผ่าน คุณต้องเป็นผู้ควบคุมเครือข่ายและใช้ลิงก์ที่อยู่ใต้ชื่อผู้ใช้ที่มีอยู่เพื่อแก้ไขข้อมูลผู้ใช้ภายใต้ ผู้ควบคุมเครือข่าย > ผู้ใช้ทั้งหมด"

#: wp-admin/credits.php:21 wp-admin/freedoms.php:20 wp-admin/privacy.php:20
msgid "Welcome to WordPress %s"
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่เวิร์ดเพรส %s"

#: wp-admin/about.php:273
msgid "Return to Dashboard &rarr; Updates"
msgstr "กลับไปที่หน้าควบคุม  &rarr; อัปเดต"

#: wp-admin/about.php:276
msgid "Go to Dashboard &rarr; Home"
msgstr "ไปที่หน้าควบคุม &rarr; หน้าหลัก"

#: wp-admin/credits.php:53
msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals."
msgstr "เวิร์ดเพรสถูกสร้างขึ้นโดยทีมทั่วโลกด้วยความหลงไหลส่วนบุคคล"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1572 wp-admin/includes/dashboard.php:1574
msgid "Customize Your Site"
msgstr "ปรับแต่งเว็บของคุณ"

#: wp-admin/user-edit.php:187
msgid "Profile updated."
msgstr "อัปเดตข้อมูลแล้ว"

#. translators: 1: Site name, 2: site URL, 3: role, 4: activation URL
#: wp-admin/user-new.php:98
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
"%2$s with the role of %3$s.\n"
"\n"
"Please click the following link to confirm the invite:\n"
"%4$s"
msgstr ""
"สวัสดีครับ,\n"
"\n"
"คุณได้รับคำเชิญให้เข้าร่วม '%1$s' ที่\n"
"%2$s ด้วยบทบาทของ %3$s\n"
"\n"
"โปรดกดที่ลิงก์เพื่อตอบรับคำเชิญ:\n"
"%4$s"

#: wp-admin/credits.php:128
msgid "Core Developer"
msgstr "ผู้พัฒนาหลัก"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:163
msgid "The package could not be installed."
msgstr "แพคเกจไม่สามารถติดตั้งได้"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:70
msgid "The plugin contains no files."
msgstr "ปลั๊กอินไม่มีไฟล์อยู่"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:354
msgid "No valid plugins were found."
msgstr "ไม่พบปลั๊กอินที่ใช้งานได้"

#: wp-admin/includes/media.php:1086
msgid "Attachment Post URL"
msgstr "URL ส่วนแนบของเรื่อง"

#: wp-admin/menu.php:67
msgctxt "admin menu"
msgid "All Links"
msgstr "ลิงก์ทั้งหมด"

#: wp-admin/includes/media.php:1932
msgid "Drop files here"
msgstr "วางไฟล์ที่นี่"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:267
msgid "%s plugins"
msgstr "%s ปลั๊กอิน"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:267
msgid "%s plugin"
msgstr "%s ปลั๊กอิน"

#. translators: %s: table name
#: wp-admin/maint/repair.php:136
msgid "Successfully optimized the %s table."
msgstr "เพิ่มประสิทธิภาพตาราง %s แล้ว"

#. translators: 1: table name, 2: error message,
#: wp-admin/maint/repair.php:139
msgid "Failed to optimize the %1$s table. Error: %2$s"
msgstr "ล้มเหลวในการเพิ่มประสิทธิภาพตาราง  %1$s ผิดพลาด: %2$s"

#. translators: %s: table name
#: wp-admin/maint/repair.php:104
msgid "The %s table is okay."
msgstr "ตาราง %s นั้นใช้ได้"

#. translators: %s: table name
#: wp-admin/maint/repair.php:114
msgid "Successfully repaired the %s table."
msgstr "ซ่อมแซมตาราง %s สำเร็จแล้ว"

#. translators: %s: table name
#: wp-admin/maint/repair.php:129
msgid "The %s table is already optimized."
msgstr "ตาราง %s ได้เพิ่มประสิทธิภาพแล้ว"

#. translators: %s: plugin version
#: wp-admin/update-core.php:298
msgid "View version %s details."
msgstr "ดูข้อมูลรุ่น %s "

#: wp-admin/includes/import.php:205
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1467
msgid "<a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Update %2$s</a> or learn how to <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">browse happy</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">อัปเดต %2$s</a> หรือเรียนรู้ที่จะใช้ <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">browse happy</a>"

#. translators: %1$s is link start tag, %2$s is link end tag, %3$d is width,
#. %4$d is height
#: wp-admin/includes/media.php:2699
msgid "Scale images to match the large size selected in %1$simage options%2$s (%3$d &times; %4$d)."
msgstr "ขนาดรูปภาพที่จะเข้ากับรูปขนาดใหญ่ที่เลือกใน %1$simage options%2$s (%3$d &times; %4$d)"

#: wp-admin/includes/media.php:2570
msgid "Audio, Video, or Other File"
msgstr "ไฟล์เสียง วีดีโอ หรืออื่น ๆ"

#: wp-admin/includes/media.php:2086
msgid "Insert media from another website"
msgstr "ใส่ไฟล์สื่อจากเว็บอื่น"

#: wp-admin/options.php:155
msgid "<strong>ERROR</strong>: options page not found."
msgstr "<strong>ผิดพลาด</strong>: ไม่พบหน้าทางเลือก"

#: wp-admin/includes/file.php:1648
msgid "<strong>ERROR:</strong> There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct."
msgstr "<strong>ผิดพลาด:</strong> มีความผิดพลาดเกิดขึ้นระหว่างเชื่อมต่อกับเซิรฟเวอร์  โปรดตรวจสอบว่าการตั้งค่านั้นถูกต้อง"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1056
msgid "ERROR: you are replying to a comment on a draft post."
msgstr "ผิดพลาด: คุณกำลังใส่ความเห็นบนเรื่องที่เป็นฉบับร่าง"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1080
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1170
msgid "ERROR: please type a comment."
msgstr "ผิดพลาด: กรุณาใส่ความเห็น"

#: wp-admin/comment.php:43 wp-admin/custom-background.php:87
#: wp-admin/custom-header.php:96 wp-admin/edit-comments.php:167
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:414 wp-admin/edit-link-form.php:56
#: wp-admin/edit-tags.php:233 wp-admin/edit.php:190 wp-admin/edit.php:235
#: wp-admin/export.php:47 wp-admin/import.php:22
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:761 wp-admin/includes/ms.php:977
#: wp-admin/index.php:39 wp-admin/link-manager.php:51 wp-admin/media-new.php:45
#: wp-admin/media.php:73 wp-admin/my-sites.php:40 wp-admin/nav-menus.php:529
#: wp-admin/nav-menus.php:564 wp-admin/options-discussion.php:21
#: wp-admin/options-general.php:39 wp-admin/options-media.php:28
#: wp-admin/options-permalink.php:20 wp-admin/options-reading.php:22
#: wp-admin/options-writing.php:20 wp-admin/plugin-editor.php:118
#: wp-admin/plugin-install.php:80 wp-admin/plugins.php:411
#: wp-admin/revision.php:115 wp-admin/theme-editor.php:25
#: wp-admin/theme-install.php:104 wp-admin/themes.php:82
#: wp-admin/update-core.php:566 wp-admin/upload.php:48 wp-admin/upload.php:191
#: wp-admin/user-edit.php:55 wp-admin/user-new.php:201 wp-admin/users.php:31
#: wp-admin/widgets.php:53
msgid "Overview"
msgstr "ภาพรวม"

#: wp-admin/index.php:50
msgid "Navigation"
msgstr "นำทาง"

#: wp-admin/index.php:54
msgid "You can use the following controls to arrange your Dashboard screen to suit your workflow. This is true on most other administration screens as well."
msgstr "คุณสามารถใช้คำสั่งต่อไปนี้เพื่อจัดหน้าจอควมคุมให้เหมาะกับการทำงานของคุณ  ซึ่งจะสามารถทำได้ที่หน้าจอควบคุมอื่นเช่นกัน"

#: wp-admin/index.php:45
msgid "The left-hand navigation menu provides links to all of the WordPress administration screens, with submenu items displayed on hover. You can minimize this menu to a narrow icon strip by clicking on the Collapse Menu arrow at the bottom."
msgstr "เมนูทางซ้ายมือจะแสดงลิงก์ไปที่หน้าจอควบคุมเวิร์ดเพรสทั้งหมด  ด้วยคำสั่งเมนูย่อยที่จะแสดงเมื่อลากเม้าส์ผ่าน  คุณสามารถย่อเมนูนี้ให้แคบลงเหลือแค่รูปไอคอนโดยการกดที่รูปลูกศรย่อเมนูที่ด้านล่าง"

#: wp-admin/index.php:56
msgid "<strong>Drag and Drop</strong> &mdash; To rearrange the boxes, drag and drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box."
msgstr "<strong>ลากและวาง</strong> &mdash; การจัดกล่องใหม่  ลากและวางโดยกดที่แถบหัวข้อของกล่องที่เลือก  และปล่อยมันเมื่อคุณเห็นเส้นประสีเทาปรากฎในที่ที่คุณต้องการวางกล่อง"

#: wp-admin/menu.php:225
msgid "All Users"
msgstr "ผู้ใช้ทั้งหมด"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:408
#: wp-admin/includes/deprecated.php:1381 wp-admin/includes/theme.php:699
#: wp-admin/theme-install.php:290 wp-admin/theme-install.php:310
msgid "Install"
msgstr "ติดตั้ง"

#: wp-admin/menu.php:206
msgid "Plugins %s"
msgstr "ปลั๊กอิน %s"

#: wp-admin/menu.php:248 wp-admin/ms-delete-site.php:30
msgid "Delete Site"
msgstr "ลบเว็บ"

#: wp-admin/users.php:309 wp-admin/users.php:340
msgid "You can&#8217;t remove users."
msgstr "คุณไม่สามารถลบผู้ใช้"

#: wp-admin/my-sites.php:54 wp-admin/options-head.php:15
#: wp-admin/options.php:235
msgid "Settings saved."
msgstr "บันทึกการตั้งค่าแล้ว"

#: wp-admin/users.php:450
msgid "Changed roles."
msgstr "เปลี่ยนบทบาทแล้ว"

#: wp-admin/users.php:461
msgid "User removed from this site."
msgstr "ลบผู้ใช้ออกจากเว็บนี้แล้ว"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:431 wp-admin/includes/dashboard.php:433
#: wp-admin/users.php:510
msgid "Search Users"
msgstr "ค้นหาผู้ใช้"

#: wp-admin/user-new.php:295 wp-admin/user-new.php:328
#: wp-admin/user-new.php:386
msgid "Add Existing User"
msgstr "เพิ่มผู้ใช้ที่มีอยู่แล้ว"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:323
#: wp-admin/user-edit.php:375 wp-admin/user-new.php:356
#: wp-admin/user-new.php:488
msgid "Role"
msgstr "บทบาท"

#: wp-admin/comment.php:50 wp-admin/custom-background.php:96
#: wp-admin/custom-header.php:122 wp-admin/edit-comments.php:184
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:391 wp-admin/edit-form-advanced.php:406
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:423 wp-admin/edit-link-form.php:64
#: wp-admin/edit-tags.php:263 wp-admin/edit.php:227 wp-admin/edit.php:248
#: wp-admin/export.php:53 wp-admin/import.php:28 wp-admin/includes/ms.php:995
#: wp-admin/index.php:95 wp-admin/link-manager.php:65 wp-admin/media-new.php:55
#: wp-admin/media.php:82 wp-admin/my-sites.php:46 wp-admin/nav-menus.php:570
#: wp-admin/options-discussion.php:27 wp-admin/options-general.php:44
#: wp-admin/options-media.php:33 wp-admin/options-permalink.php:43
#: wp-admin/options-reading.php:37 wp-admin/options-writing.php:44
#: wp-admin/plugin-editor.php:134 wp-admin/plugin-install.php:97
#: wp-admin/plugins.php:434 wp-admin/revision.php:119
#: wp-admin/theme-editor.php:44 wp-admin/theme-install.php:119
#: wp-admin/themes.php:117 wp-admin/tools.php:22 wp-admin/update-core.php:584
#: wp-admin/upload.php:65 wp-admin/upload.php:211 wp-admin/user-edit.php:60
#: wp-admin/user-new.php:219 wp-admin/users.php:66 wp-admin/widgets.php:75
msgid "For more information:"
msgstr "สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม"

#: wp-admin/menu.php:227 wp-admin/menu.php:229 wp-admin/user-edit.php:215
#: wp-admin/users.php:493
msgctxt "user"
msgid "Add New"
msgstr "เพิ่มผู้ใช้ใหม่"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:264
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:82
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:318
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:466
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:610
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:635
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:153
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:452
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:192
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:237
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:416
#: wp-admin/includes/media.php:1506 wp-admin/includes/meta-boxes.php:963
#: wp-admin/includes/template.php:567 wp-admin/includes/theme.php:694
#: wp-admin/includes/widgets.php:259 wp-admin/themes.php:351
#: wp-admin/themes.php:499 wp-admin/widgets.php:320
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"

#: wp-admin/comment.php:149 wp-admin/plugins.php:316 wp-admin/plugins.php:322
#: wp-admin/theme-editor.php:279
msgid "Caution:"
msgstr "ข้อควรระวัง:"

#: wp-admin/menu.php:237 wp-admin/menu.php:239 wp-admin/user-new.php:179
#: wp-admin/user-new.php:293 wp-admin/user-new.php:393
#: wp-admin/user-new.php:514
msgid "Add New User"
msgstr "เพิ่มผู้ใช้ใหม่"

#: wp-admin/menu.php:213
msgctxt "plugin editor"
msgid "Editor"
msgstr "ตัวแก้ไข ปลั๊กอิน"

#: wp-admin/menu.php:208
msgid "Installed Plugins"
msgstr "ปลั๊กอินที่ติดตั้งแล้ว"

#: wp-admin/includes/ms.php:855 wp-admin/users.php:295
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "ยืนยันการลบ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:460
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:625
msgid "Deactivate"
msgstr "ปิดการใช้งาน"

#. translators: %s: Plugin version
#: wp-admin/about.php:24 wp-admin/credits.php:25 wp-admin/freedoms.php:24
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3774
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3817
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:767
#: wp-admin/includes/update.php:193 wp-admin/includes/update.php:218
#: wp-admin/privacy.php:24
msgid "Version %s"
msgstr "รุ่น %s"

#. translators: %s: Theme author name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:484
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:772
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:308
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:412
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:216
#: wp-admin/includes/theme.php:655 wp-admin/theme-install.php:264
#: wp-admin/theme-install.php:319 wp-admin/themes.php:274
#: wp-admin/themes.php:407 wp-admin/themes.php:462
msgid "By %s"
msgstr "โดย %s"

#: wp-admin/user-new.php:286
msgid "User added."
msgstr "เพิ่มผู้ใช้แล้ว"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:673
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:732
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1295
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:461
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:428
#: wp-admin/includes/dashboard.php:644
msgid "View"
msgstr "ดู"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:399
#: wp-admin/user-edit.php:395
msgid "Super Admin"
msgstr "ผู้ควบคุมขั้นสูง"

#: wp-admin/menu.php:45
msgid "Updates %s"
msgstr "อัปเดต %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:430
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "มีการอัปเดตใหม่แล้ว <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:401
msgid "About Pages"
msgstr "หน้าเกี่ยวกับ"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:385
msgid "Title and Post Editor"
msgstr "ตัวแก้ไขหัวข้อและเรื่อง"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:371
msgid "Customizing This Display"
msgstr "ปรับแต่งหน้าจอนี้"

#: wp-admin/install.php:194 wp-admin/options-reading.php:118
msgid "Note: Neither of these options blocks access to your site &mdash; it is up to search engines to honor your request."
msgstr "หมายเหตุ: ไม่มีคำสั่งไหนเลยที่จะกั้นการเข้าถึงเว็บของคุณ  มันขึ้นอยู่กับเสิร์ชเอ็นจินที่จะทำตามสิ่งที่คุณต้องการหรือไม่"

#: wp-admin/options-permalink.php:190 wp-admin/options-permalink.php:194
#: wp-admin/options-permalink.php:202
msgctxt "sample permalink structure"
msgid "sample-post"
msgstr "เรื่องตัวอย่าง"

#: wp-admin/options-permalink.php:201
msgid "Post name"
msgstr "ชื่อเรื่อง"

#: wp-admin/options-permalink.php:178 wp-admin/options-permalink.php:198
msgctxt "sample permalink base"
msgid "archives"
msgstr "archives"

#. translators: URL to wp-admin/import.php
#: wp-admin/import.php:142
msgid "This importer is not installed. Please install importers from <a href=\"%s\">the main site</a>."
msgstr "ยังไม่ติดตั้งตัวนำเข้า  โปรดติดตั้งตัวนำเข้าจาก <a href=\"%s\">เว็บหลัก</a>"

#: wp-admin/options-general.php:147
msgid "Site Language"
msgstr "ภาษาของเว็บ"

#: wp-admin/options-general.php:96
msgid "Email Address"
msgstr "ที่อยู่อีเมล"

#: wp-admin/options-discussion.php:47
msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article"
msgstr "พยายามที่จะเตือนว่ามีบล็อกใด ๆ ลิงก์มาหาจากบทความ"

#. translators: 1: Site name, 2: site URL, 3: role
#: wp-admin/includes/user.php:532
msgid ""
"Hi,\n"
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
"%2$s with the role of %3$s.\n"
"If you do not want to join this site please ignore\n"
"this email. This invitation will expire in a few days.\n"
"\n"
"Please click the following link to activate your user account:\n"
"%%s"
msgstr ""
"สวัสดี\n"
"คุณได้ถูกเชิญให้เข้าร่วม '%1$s'  ที่\n"
"%2$s ในฐานะ %3$s\n"
"ถ้าคุณไม่ต้องการเข้าร่วมเว็บนี้ โปรดไม่ต้องสนใจ\n"
"อีเมลนี้ คำเชิญนี้จะหมดอายุไปเองในสองสามวัน\n"
"\n"
"โปรดกดที่ลิงก์ด้านล่างเพื่อใช้งานบัญชีผู้ใช้ของคุณ:\n"
"%%s"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:422 wp-admin/includes/theme.php:260
msgid "Post Formats"
msgstr "ชนิดเรื่อง"

#: wp-admin/includes/theme.php:257
msgid "Featured Images"
msgstr "รูปพิเศษ"

#: wp-admin/includes/theme.php:259
msgid "Full Width Template"
msgstr "ขนาดความกว้างเทมเพลต"

#: wp-admin/includes/theme.php:256
msgid "Featured Image Header"
msgstr "รูปพิเศษส่วนหัว"

#. translators: %s: browser name and link
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1448
msgid "It looks like you're using an old version of %s. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "ดูเหมือนว่าคุณใช้รุ่นเก่าของ %s สำหรับการใช้งานเวิร์ดเพรสที่ดีที่สุด  เราแนะนำให้คุณอัปเดตเบราว์เซอร์ของคุณ"

#. translators: %s: browser name and link
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1443
msgid "It looks like you're using an insecure version of %s. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "ดูเหมือนว่าคุณใช้รุ่นที่ไม่ปลอดภัยของ %s การใช้เบราว์เซอร์ที่ล้าสมัยจะทำให้เครื่องคอมของคุณไม่ปลอดภัย  สำหรับการใช้งานเวิร์ดเพรสที่ดีที่สุด  เราแนะนำให้คุณอัปเดตเบราว์เซอร์ของคุณ"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:957
msgid "There are some invalid menu items. Please check or delete them."
msgstr "มีคำสั่งของเมนูที่ใช้งานไม่ได้  โปรดตรวจสอบหรือลบพวกมัน"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:119 wp-admin/edit-tags.php:391
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:177
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:593
msgctxt "term name"
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"

#: wp-admin/includes/template.php:494 wp-admin/includes/template.php:509
#: wp-admin/includes/template.php:634
msgctxt "meta name"
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"

#: wp-admin/themes.php:329
msgctxt "theme name"
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"

#. translators: %s: Theme Directory URL
#: wp-admin/theme-install.php:91
msgid "You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the <a href=\"%s\">WordPress Theme Directory</a>. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses."
msgstr "คุณสามารถหาธีมเพิ่มเติมสำหรับเว็บของคุณโดยใช้ ธีมเบราว์เซอร์/ตัวติดตั้ง บนหน้าจอนี้  ซึ่งจะแสดงธีมจาก <a href=\"%s\">เวิร์ดเพรสธีมไดเรกทอรี</a>  ธีมเหล่านี้ถูกสร้างและพัฒนาโดยบุคคลอื่น  และสามารถใช้งานได้โดยไม่เสียเงิน โดยธีมเหล่านี้จะอยู่ภายใต้ลิขสิทธิ์แบบเดียวกับที่ใช้สำหรับเวิร์ดเพรส"

#. translators: %s: WordPress Plugin Directory URL
#: wp-admin/plugins.php:417
msgid "If you would like to see more plugins to choose from, click on the &#8220;Add New&#8221; button and you will be able to browse or search for additional plugins from the <a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a>. Plugins in the WordPress Plugin Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they&#8217;re free!"
msgstr "ถ้าคุณต้องการดูปลั๊กอินมากกว่านี้ให้เลือกใช้  กดที่ปุ๋ม  &#8220;เพิ่มใหม่&#8221;   แล้วคุณจะสามารถเลือกหรือค้นหาปลั๊กอินเพิ่มเติมได้จาก <a href=\"%s\">ไดเรกทอรีปลั๊กอินเวิร์ดเพรส</a>  ปลั๊กอินในไดเรกทอรีปลั๊กอินเวิร์ดเพรสนั้นออกแบบและพัฒนาโดยบุคคลอื่น  มีลิขสิทธิ์แบบเดียวกับเวิร์ดเพรสและใช้งานได้ฟรี"

#: wp-admin/update-core.php:61
msgid "Re-install Now"
msgstr "ติดตั้งอีกครั้งตอนนี้"

#: wp-admin/includes/file.php:750
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr "ไฟล์อัปโหลดมีขนาดเกิน upload_max_filesize ที่ถูกระบุในไฟล์ php.ini"

#: wp-admin/includes/file.php:751
msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form."
msgstr "ไฟล์อัปโหลดมีขนาดเกิน MAX_FILE_SIZE ซึ่งถูกระบุในแบบฟอร์ม HTML"

#: wp-admin/credits.php:129
msgid "External Libraries"
msgstr "คลังสื่อภายนอก"

#: wp-admin/menu.php:244
msgid "Available Tools"
msgstr "เครื่องมือที่ใช้งานได้"

#: wp-admin/menu.php:250
msgid "Network Setup"
msgstr "ตั้งค่าเครือข่าย"

#: wp-admin/credits.php:59
msgctxt "Translate this to be the equivalent of English Translators in your language for the credits page Translators section"
msgid "Translators"
msgstr "ผู้แปล"

#: wp-admin/freedoms.php:43
msgid "WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the thousands of businesses and services that are built on and around WordPress share that fact with their users. We&#8217;re flattered every time someone spreads the good word, just make sure to <a href=\"%s\">check out our trademark guidelines</a> first."
msgstr "เวิร์ดเพรส เติบโตเมื่อคนเช่นคุณได้บอกต่อเพื่อนของเขาเกี่ยวกับมัน  และธุรกิจและบริการนับร้อยนับพันต่างก็ใช้งานเวิร์ดเพรสและแบ่งปันกับผู้ใช้ของเขา  เราภูมิใจมากทุกครั้งที่มีบางคนพูดสิ่งดี ๆ เกี่ยวกับเรา  เพียงแต่มั่นใจว่าคุณ <a href=\"%s\">ได้ตรวจสอบข้อแนะนำเกี่ยวกับเครื่องหมายการค้าของเรา</a> ก่อน"

#: wp-admin/freedoms.php:50
msgid "Every plugin and theme in WordPress.org&#8217;s directory is 100%% GPL or a similarly free and compatible license, so you can feel safe finding <a href=\"%1$s\">plugins</a> and <a href=\"%2$s\">themes</a> there. If you get a plugin or theme from another source, make sure to <a href=\"%3$s\">ask them if it&#8217;s GPL</a> first. If they don&#8217;t respect the WordPress license, we don&#8217;t recommend them."
msgstr "ปลั๊กอินและธีมใน WordPress.org ไดเรกทอรีทุกตัวมีลิขสิทธิ์แบบ 100%% GPL หรือลิขสิทธิ์แบบฟรีและแบบใช้งานร่วมกันได้  ดังนั้นคุณสามารถรู้สึกปลอดภัยในการค้นหา <a href=\"%1$s\">ปลั๊กอิน</a> และ <a href=\"%2$s\">ธีม</a> ที่นั่น  ถ้าคุณโหลดปลั๊กอินหรือธีมจากที่อื่น  โปรด<a href=\"%3$s\">ถามพวกเขาก่อนว่าเป็นลิขสิทธิ์แบบ GPLหรือไม่</a> ก่อน  ถ้าพวกมันไม่เป็นไปตามลิขสิทธิ์ของเวิร์ดเพรส  เราแนะนำว่าไม่ควรใช้งานพวกมัน"

#: wp-admin/freedoms.php:34
msgid "WordPress is Free and open source software, built by a distributed community of mostly volunteer developers from around the world. WordPress comes with some awesome, worldview-changing rights courtesy of its <a href=\"%s\">license</a>, the GPL."
msgstr "เวิร์ดเพรสนั้นฟรีและเป็นโปรแกรมโอเพ่นซอร์ส  ที่สร้างจากชุมชนผู้อาสาพัฒนาจำนวนมากจากทั่วโลก   เวิร์ดเพรสจึงเป็นสิ่งที่สุดยอด  การเปลี่ยนแปลงมุมมองเรื่องลิขสิทธิ์ไปทั่วโลกอันเนื่องจาก <a href=\"%s\">ลิขสิทธิ์</a>ของมันเอง  คือลิขสิทธิ์แบบ GPL"

#: wp-admin/credits.php:120
msgid "Project Leaders"
msgstr "ผู้นำโปรเจค"

#. translators: 1: https://wordpress.org/about/, 2: https://make.wordpress.org/
#: wp-admin/credits.php:42
msgid "WordPress is created by a <a href=\"%1$s\">worldwide team</a> of passionate individuals. <a href=\"%2$s\">Get involved in WordPress</a>."
msgstr "เวิร์ดเพรสถูกสร้างโดย <a href=\"%1$s\">ทีมทั่วโลก</a> จากความหลงไหลของแต่ละคน <a href=\"%2$s\">มีส่่วนร่วมในเวิร์ดเพรส</a>"

#: wp-admin/menu.php:90
msgid "All Comments"
msgstr "ความเห็นทั้งหมด"

#: wp-admin/credits.php:123
msgid "Cofounder, Project Lead"
msgstr "ผู้ร่วมก่อตั้งและผู้นำโปรเจค"

#: wp-admin/widgets.php:394
msgctxt "removing-widget"
msgid "Deactivate"
msgstr "เลิกใช้งาน"

#: wp-admin/about.php:28 wp-admin/credits.php:13 wp-admin/credits.php:29
#: wp-admin/freedoms.php:28 wp-admin/privacy.php:28
msgid "Credits"
msgstr "เครดิต"

#. translators: %s: https://make.wordpress.org/
#: wp-admin/credits.php:106
msgid "Want to see your name in lights on this page? <a href=\"%s\">Get involved in WordPress</a>."
msgstr "อยากเห็นชื่อของคุณอยู่ในหน้านี้ <a href=\"%s\">มีส่วนร่วมกับเวิร์ดเพรส</a>"

#: wp-admin/credits.php:124
msgid "Lead Developer"
msgstr "ผู้พัฒนาหลัก"

#: wp-admin/credits.php:121
msgid "Core Contributors to WordPress %s"
msgstr "ผู้มีส่วนร่วมหลักกับ WordPress %s"

#: wp-admin/about.php:29 wp-admin/credits.php:30 wp-admin/freedoms.php:12
#: wp-admin/freedoms.php:29 wp-admin/privacy.php:29
msgid "Freedoms"
msgstr "สิทธิ์การใช้"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:34
msgid "Your browser is out of date!"
msgstr "เบราว์เซอร์ของคุณล้าสมัยแล้ว"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:32
msgid "You are using an insecure browser!"
msgstr "คุณกำลังใช้งาน Browser ที่ไม่ปลอดภัย"

#: wp-admin/freedoms.php:40
msgid "You have the freedom to distribute copies of your modified versions to others. By doing this you can give the whole community a chance to benefit from your changes."
msgstr "คุณมีอิสระในการแจกจ่ายไฟล์ที่คุณดัดแปลงให้ผู้อื่น  โดยการทำแบบนี้คุณสามารถช่วยชุมชนทั้งหมดจากการใช้ประโยชน์ของการเปลี่ยนแปลงของคุณ"

#: wp-admin/freedoms.php:39
msgid "You have the freedom to redistribute copies of the original program so you can help your neighbor."
msgstr "คุณมีอิสระในการแจกจ่ายไฟล์ต้นฉบับ  ดังนั้นคุณสามารถช่วยเหลือเพื่อนของคุณได้"

#: wp-admin/freedoms.php:38
msgid "You have access to the source code, the freedom to study how the program works, and the freedom to change it to make it do what you wish."
msgstr "คุณสามารถใช้งานซอร์สโค้ด  อิสระในการศึกษาว่าโปรแกรมทำงานอย่างไร  และอิสระในการเปลี่ยนแปลงหรือให้มันทำงานตามใจคุณ"

#: wp-admin/freedoms.php:37
msgid "You have the freedom to run the program, for any purpose."
msgstr "คุณมีอิสระที่จะใช้โปรแกรมสำหรับทุก ๆ ความต้องการ"

#: wp-admin/freedoms.php:52
msgid "Don&#8217;t you wish all software came with these freedoms? So do we! For more information, check out the <a href=\"https://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>."
msgstr "คุณไม่ปรารถนาให้โปรแกรมทั้งหมดมาพร้อมกับอิสระเหล่านี้หรือ  เราก็หวังเช่นนั้น  สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม  โปรดตรวจสอบที่ <a href=\"https://www.fsf.org/\">มูลนิธิซอฟท์แวร์ฟรี</a>"

#: wp-admin/custom-header.php:620
msgid "You can use one of these cool headers or show a random one on each page."
msgstr "คุณสามารถใช้หนึ่งในส่วนหัวที่สวยงามเหล่านี้หรือแสดงแบบสุ่มบนแต่ละหน้า"

#: wp-admin/custom-header.php:618
msgid "If you don&lsquo;t want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one."
msgstr "ถ้าคุณไม่ต้องการอัปโหลดรูปของคุณเอง  คุณสามารถใช้รูปใดรูปหนึ่งของรูปส่วนหัวนี้หรือแสดงแบบสุ่ม"

#: wp-admin/custom-header.php:606
msgid "You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one."
msgstr "คุณสามารถเลือกหนึ่งในการอัปโหลดส่วนหัวครั้งก่อนหรือแสดงแบบสุ่ม"

#: wp-admin/menu-header.php:249
msgid "Collapse menu"
msgstr "ย่อเมนู"

#. translators: %s: wp-content directory name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:506
msgid "Drop-ins are advanced plugins in the %s directory that replace WordPress functionality when present."
msgstr "Drop-ins เป็นปลั๊กอินขั้นสูงในไดเรกทอรี %s ที่แทนที่คำสั่งเวิร์ดเพรสเมื่อปรากฎ"

#: wp-admin/custom-header.php:275
msgid "<strong>Random:</strong> Show a different image on each page."
msgstr "<strong>สุ่ม:</strong> แสดงรูปที่แตกต่างกันบนแต่ละหน้า"

#: wp-admin/custom-header.php:604
msgid "Uploaded Images"
msgstr "รูปภาพอัปโหลดแล้ว"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1099 wp-admin/includes/theme.php:265
#: wp-admin/includes/theme.php:295 wp-admin/index.php:61
msgid "Layout"
msgstr "รูปแบบ"

#: wp-admin/users.php:240
msgid "You have specified this user for deletion:"
msgstr "คุณได้ระบุผู้ใช้เหล่านี้เพื่อที่จะลบทิ้ง:"

#: wp-admin/user-edit.php:192
msgid "&larr; Back to Users"
msgstr "&larr; กลับไปผู้ใช้"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:789
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s จาก %2$s"

#: wp-admin/includes/file.php:89
msgid "%s Page Template"
msgstr "%s หน้าเทมเพลต"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3876 wp-admin/plugins.php:467
msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site."
msgstr "คุณไม่สามารถลบปลั๊กอินในขณะที่มันใช้งานอยู่บนเว็บหลัก"

#: wp-admin/plugins.php:316
msgid "This plugin may be active on other sites in the network."
msgstr "ปลั๊กอินนี้สามารถใช้งานได้สำหรับทุกเว็บในเครือข่าย"

#: wp-admin/user-edit.php:217 wp-admin/users.php:495
msgctxt "user"
msgid "Add Existing"
msgstr "เพิ่มผู้ใช้ที่มีอยู่"

#: wp-admin/options-writing.php:83
msgid "Default Post Format"
msgstr "ชนิดเรื่องมาตรฐาน"

#: wp-admin/plugin-editor.php:130 wp-admin/theme-editor.php:40
msgid "Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network."
msgstr "การแก้ไขใด ๆ กับไฟล์บนหน้าจอนี้จะกระทบเว็บทั้งหมดในเครือข่าย"

#: wp-admin/plugin-editor.php:129
msgid "If you want to make changes but don&#8217;t want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below."
msgstr "ถ้าคุณต้องการทำการเปลี่ยนแปลงแต่ไม่ต้องการให้พวกมันถูกลบไปเมื่อทำการอัปเดตปลั๊กอิน  คุณอาจจะเริ่มคิดถึงการเขียนปลั๊กอินของตัวคุณเอง  สำหรับข้อมูลในการแก้ไขปลั๊กอินว่าทำอย่างไร หรือการเริ่มต้นรู้จักปลั๊กอิน  โปรดดูได้ที่ลิงก์ด้านล่าง"

#: wp-admin/index.php:65
msgid "The boxes on your Dashboard screen are:"
msgstr "กล่องบนหน้าจอควบคุมหลักของคุณคือ:"

#: wp-admin/users.php:32
msgid "This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role."
msgstr "หน้าจอนี้มีรายชื่อผู้ใช้ที่มีอยู่ทั้งหมดสำหรับเว็บของคุณ  ผู้ใช้แต่ละคนจะมีบทบาทหนึ่งในห้าอย่างที่ถูกตั้งค่าโดยผู้ควบคุมเว็บ  คือ: ผู้ควบคุมเว็บ, ผู้ตรวจทาน, ผู้เขียน, ผู้มีส่วนร่วม, และสมาชิกรับข่าว ผู้ใช้ที่มีบทบาทอื่นนอกจากผู้ควบคุมเว็บจะเห็นตัวเลือกที่น้อยกว่าเมื่อพวกเขาเข้าสู่ระบบ  โดยอ้างอิงจากบทบาทของพวกเขา"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:242
msgid "Sample Page"
msgstr "หน้าตัวอย่าง"

#. translators: Default page slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:244
msgid "sample-page"
msgstr "sample-page"

#: wp-admin/options-discussion.php:235
msgid "Retro (Generated)"
msgstr "Retro (Generated)"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:94
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> or <a href=\"%2$s\">install</a> more themes."
msgstr "คุณสามารถใช้งานธีมได้เพียงธีมเดียวในตอนนี้   เข้าไปที่หน้าผู้ควบคุมเครือข่ายเพื่อ <a href=\"%1$s\">เปิดใช้งาน</a> หรือ <a href=\"%2$s\">ติดตั้ง</a> ธีมเพิ่ม"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:98
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> more themes."
msgstr "คุณสามารถใช้งานธีมได้เพียงธีมเดียวในตอนนี้   เข้าไปที่หน้าผู้ควบคุมเครือข่ายเพื่อ <a href=\"%1$s\">เปิดใช้งาน</a> ธีมเพิ่ม"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:224
msgid ""
"This is an example page. It's different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors. It might say something like this:\n"
"\n"
"<blockquote>Hi there! I'm a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my website. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like pi&#241;a coladas. (And gettin' caught in the rain.)</blockquote>\n"
"\n"
"...or something like this:\n"
"\n"
"<blockquote>The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickeys to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community.</blockquote>\n"
"\n"
"As a new WordPress user, you should go to <a href=\"%s\">your dashboard</a> to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr ""
"นี่เป็นหน้าตัวอย่าง  มันแตกต่างจากเรื่องในบล็อก  เพราะว่ามันจะอยู่ในที่ที่นึงและจะแสดงในแถบเมนูของเว็บคุณ (ใน theme ส่วนใหญ่)  ผู้คนส่วนมากมักจะเขียนหน้าเกี่ยวกับตัวเองเพื่อแนะนำตัวเองให้ผู้เยี่ยมชมเว็บได้รู้  ซึ่งหน้าก็มีการใช้งานแบบนี้:\n"
"\n"
"<blockquote>สวัสดีครับ  ผมเป็นหนุ่มออฟฟิซตอนกลางวัน  แต่ยามราตรีผมเป็นนักดนตรี  นี่คือบล็อกของผม  ผมอยู่ในกรุงเทพ  โสด T_T  ชอบสังสรรค์เฮฮา  อ่านหนังสือและเดินป่า  ยินดีที่ได้รู้จักคุณครับ</blockquote>\n"
"\n"
"...หรือบางอย่างเช่น:\n"
"\n"
"<blockquote>บริษัท กขค โปรดักชั่นก่อตั้งในปี 2540 ท่ามกลางวิกฤตเศรษฐกิจการเงิน  บริษัทเราได้เติบโตและเป็นหนึ่งในบริษัทก่อสร้างชั้นนึงของเมืองไทย   ปัจจุบันเรามีพนักงานที่คอยดูแลลูกค้าของเรากว่า 200 คน  ที่พร้อมจะสร้างบริการที่ดี  และทำให้ลูกค้าของเราประทับใจ</blockquote>\n"
"\n"
"ในฐานะผู้ใช้เวิร์ดเพรสใหม่  คุณควรจะไปที่ <a href=\"%s\">หน้าควบคุมของคุณ</a> เพื่อลบหน้านี้และสร้างหน้าใหม่สำหรับเรื่องของคุณ  ขอให้มีความสุขกับการสร้างเว็บ"

#: wp-admin/user-edit.php:400
msgid "Super admin privileges cannot be removed because this user has the network admin email."
msgstr "สิทธิ์ผู้ควบคุณสูงสุดไม่สามารถยกเลิกเพราะผู้ใช้นี้มีอีเมลผู้ควบคุมเครือข่าย"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:105
msgid "You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress Theme Directory at any time: just click on the <a href=\"%s\">Install Themes</a> tab above."
msgstr "คุณมีเพียงธีมเดียวที่ติดตั้งอยู่ในตอนนี้ ซึ่งน้อยเกินไป คุณสามารถเลือกได้มากกว่าหนึ่งพันธีมในไดเรกทอรีธีมเวิร์ดเพรสเมื่อไหร่ก็ได้: เพียงกดที่แถบ <a href=\"%s\">ติดตั้งธีม</a> ด้านบน"

#: wp-admin/maint/repair.php:160
msgid "One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the &#8220;Repair Database&#8221; button. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "หนึ่งฐานข้อมูลหรือมากกว่าใช้งานไม่ได้  อนุญาตให้เวิร์ดเพรสพยายามซ่อมแซมตารางเหล่านั้น  กดปุ่ม &#8220;ซ่อมแซมฐานข้อมูล&#8221; การซ่อมแซมอาจใช้เวลาสักครู่  โปรดอดทนรอ"

#: wp-admin/includes/file.php:54
msgid "Visual Editor RTL Stylesheet"
msgstr "ตัวแก้ไขเสมือนจริงสไตล์ชีทแบบขวาไปซ้าย"

#. translators: %s: link to edit parent theme
#: wp-admin/theme-editor.php:237
msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s."
msgstr "ธีมลูกได้รับเทมเพลตจากธีมหลัก %s"

#: wp-admin/theme-editor.php:280
msgid "This is a file in your current parent theme."
msgstr "นี่คือไฟล์ในธีมหลักปัจจุบันของคุณ"

#: wp-admin/upgrade.php:75
msgid "No Update Required"
msgstr "ไม่ต้องการการอัปเดต"

#: wp-admin/upgrade.php:96
msgid "Database Update Required"
msgstr "ต้องการการอัปเดตฐานข้อมูล"

#: wp-admin/upgrade.php:97
msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to update your database to the newest version."
msgstr "เวิร์ดเพรสถูกอัปเดตแล้ว  ก่อนที่คุณจะใช้งานบล็อกของคุณ  เราต้องทำการอัปเดตฐานข้อมูลของคุณให้เป็นรุ่นใหม่ล่าสุด"

#: wp-admin/upgrade.php:109
msgid "Update Complete"
msgstr "อัปเดตเสร็จแล้ว"

#: wp-admin/upgrade.php:64
msgid "WordPress &rsaquo; Update"
msgstr "เวิร์ดเพรส &rsaquo; อัปเดต"

#: wp-admin/update-core.php:113
msgid "You are about to install WordPress %s <strong>in English (US).</strong> There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released."
msgstr "คุณพยายามติดตั้งเวิร์ดเพรส %s <strong>ในภาษาอังกฤษ</strong> มีโอกาสที่การอัปเดตนี้จะลบไฟล์ภาษาไทย  คุณอาจอยากจะรอรุ่นภาษาไทยที่จะออกมาภายหลัง"

#: wp-admin/upgrade.php:99
msgid "Update WordPress Database"
msgstr "อัปเดตฐานข้อมูลเวิร์ดเพรส"

#: wp-admin/upgrade.php:110
msgid "Your WordPress database has been successfully updated!"
msgstr "ฐานข้อมูลเวิร์ดเพรสของคุณอัปเดตสำเร็จแล้ว"

#: wp-admin/upgrade.php:98
msgid "The database update process may take a little while, so please be patient."
msgstr "การอัปเดตต้องใช้เวลาซักครู่  กรุณารอก่อน"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:31
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:114
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:48
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:47
msgid "Update package not available."
msgstr "แพคเกจที่อัปเดตยังไม่มีตอนนี้"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:28 wp-admin/update.php:54
msgid "Update Plugin"
msgstr "อัปเดตปลั๊กอิน"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3808
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3835
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:54
msgid "Plugin update failed."
msgstr "อัปเดตปลั๊กอินล้มเหลว"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:55
msgid "Plugin updated successfully."
msgstr "ปลั๊กอินอัปเดตสำเร็จแล้ว"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:26 wp-admin/update.php:178
msgid "Update Theme"
msgstr "อัปเดตธีม"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:53
msgid "Theme update failed."
msgstr "อัปเดตธีมล้มเหลว"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:54
msgid "Theme updated successfully."
msgstr "อัปเดตธีมสำเร็จแล้ว"

#. translators: 1: plugin name, 2: details URL, 3: additional link attributes,
#. 4: version number
#: wp-admin/includes/update.php:391
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this plugin.</em>"
msgstr "มีรุ่นใหม่ของ %1$s ออกมาแล้ว <a href=\"%2$s\" %3$s>ดูรายละเอียดของรุ่น %4$s </a> <em>ไม่มีอัปเดตอัตโนมัติสำหรับปลั๊กอินนี้</em>"

#: wp-admin/export.php:166
msgid "All content"
msgstr "บทความทั้งหมด"

#: wp-admin/export.php:177 wp-admin/export.php:219
msgid "Authors:"
msgstr "ผู้เขียน:"

#: wp-admin/export.php:161
msgid "Choose what to export"
msgstr "เลือกสิ่งที่จะนำออก"

#: wp-admin/export.php:191 wp-admin/export.php:233 wp-admin/export.php:265
msgid "Date range:"
msgstr "ระหว่างวันที่:"

#: wp-admin/export.php:167
msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus, and custom posts."
msgstr "นี่จะประกอบไปด้วย เรื่อง, หน้า, ความเห็น, ช่องปรับแต่ง, เงื่อนไข, เมนูค้นหาและเรื่องปรับแต่ง ของคุณ"

#. translators: Admin screen title. 1: Admin screen name
#: wp-admin/admin-header.php:47
msgid "%1$s &#8212; WordPress"
msgstr "%1$s &#8212; เวิร์ดเพรส"

#: wp-admin/media.php:75
msgid "This screen allows you to edit five fields for metadata in a file within the media library."
msgstr "หน้าจอนี้อนุญาตให้คุณแก้ไข metadata ห้าช่องในไฟล์ภายในคลังสื่อ"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:417 wp-admin/media.php:76
msgid "For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information."
msgstr "สำหรับรูปภาพเท่านั้น  คุณสามารถกดที่แก้ไขรูปภาพภายในรูปขนาดเล็กเพื่อขยายตัวแก้ไขรูปภาพพร้อมเครื่องหมายรูปสำหรับการตัด การหมุนหรือการพลิกรูป  และการยกเลิกหรือทำซ้ำ กล่องด้านขวานั้นมีคำสั่งมากมายให้คุณใช้ปรับขนาดรูป  หรือตัดรูป และตัดรูปขนาดเล็กในหลาย ๆ ทางมากกว่าที่คุณตัดรูปต้นฉบับ  คุณสามารถกดที่ช่วยเหลือในกล่องเหล่านี้เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติม"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:418 wp-admin/media.php:77
msgid "Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping."
msgstr "หมายเหตุคุณตัดรูปได้โดยกดที่รูป (เครื่องหมายตัดได้ถูกเลือกแล้ว) และลากขอบการตัดเพื่อเลือกส่วนของรูปที่ต้องการ  แล้วกดบันทึกเพื่อทำการตัดรูป"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:419 wp-admin/media.php:78
msgid "Remember to click Update Media to save metadata entered or changed."
msgstr "โปรดจำว่าต้องกดปุ่มอัปเดตสื่อเพื่อบันทึก metadata ที่ใส่หรือเปลี่ยนแปลง"

#: wp-admin/widgets.php:56
msgid "The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget."
msgstr "ส่วนวิดเจ็ตที่ใช้งานได้ประกอบด้วยวิดเจ็ตทั้งหมดที่คุณสามารถเลือก  ทันทีที่คุณลากวิดเจ็ตลงไปในด้านข้าง  มันจะอนุญาตให้คุณปรับแต่งการตั้งค่าของมัน  เมื่อคุณพอใจกับการตั้งค่าวิดเจ็ตแล้ว กดที่ปุ่มบันทึกแล้ว วิดเจ็ตก็จะแสดงในเว็บของคุณ  ถ้าคุณกดลบ  มันจะลบวิดเจ็ตออก"

#: wp-admin/user-new.php:335
msgid "Email or Username"
msgstr "อีเมลหรือชื่อผู้ใช้"

#: wp-admin/themes.php:139
msgid "Search Installed Themes"
msgstr "ค้นหาธีมที่ติดตั้งแล้ว"

#: wp-admin/update-core.php:358
msgid "<strong>Please Note:</strong> Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using <a href=\"%s\">child themes</a> for modifications."
msgstr "<strong>โปรดจำว่า:</strong> การปรับแต่งใด ๆ ที่คุณทำกับไฟล์ธีมจะหายไป   โปรดพิจารณาการใช้ <a href=\"%s\">ธีมลูก</a> สำหรับการปรับแต่ง"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:363
msgctxt "posts"
msgid "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "ปักหมุด <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/update-core.php:618
msgid "Check Again"
msgstr "ตรวจสอบอีกครั้ง"

#: wp-admin/update-core.php:604
msgid "Please select one or more plugins to update."
msgstr "โปรดเลือกหนึ่งปลั๊กอินหรือมากกว่าเพื่ออัปเดต"

#. translators: %1 date, %2 time.
#: wp-admin/update-core.php:617
msgid "Last checked on %1$s at %2$s."
msgstr "ตรวจครั้งสุดท้ายวันที่ %1$s เวลา %2$s"

#: wp-admin/update-core.php:602
msgid "Please select one or more themes to update."
msgstr "โปรดเลือกหนึ่งธีมหรือมากกว่าเพื่ออัปเดต"

#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:39
msgid "The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr "การอัปเดตกำลังเริ่มต้น  การทำงานนี้ต้องใช้เวลาซักครู่  กรุณาอดทนรอ"

#: wp-admin/theme-install.php:197 wp-admin/theme-install.php:217
msgid "Apply Filters"
msgstr "ใช้งานตัวกรอง"

#: wp-admin/includes/theme.php:255
msgid "Editor Style"
msgstr "แก้ไขสไตล์"

#: wp-admin/includes/file.php:1691
msgid "To perform the requested action, WordPress needs to access your web server."
msgstr "เพื่อดำเนินการตามที่ร้องขอ  เวิร์ดเพรสต้องการเข้าถึงเว็บเซิร์ฟเวอร์ของคุณด้วย"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:780
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:783
msgid "Current Page"
msgstr "หน้าปัจจุบัน"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:159
msgid "No themes match your request."
msgstr "ไม่มีธีมที่ตรงกับความต้องการของคุณ"

#. translators: %s: number of users on the network
#: wp-admin/includes/dashboard.php:396
msgid "%s user"
msgid_plural "%s users"
msgstr[0] "%s ผู้ใช้"

#. translators: %s: number of sites on the network
#: wp-admin/includes/dashboard.php:398
msgid "%s site"
msgid_plural "%s sites"
msgstr[0] "%s เว็บ"

#. translators: 1: text indicating the number of sites on the network, 2: text
#. indicating the number of users on the network
#: wp-admin/includes/dashboard.php:401
msgid "You have %1$s and %2$s."
msgstr "คุณมี %1$s และ %2$s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:390
msgid "Create a New User"
msgstr "สร้างผู้ใช้ใหม่"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:439 wp-admin/includes/dashboard.php:441
msgid "Search Sites"
msgstr "ค้นหาเว็บ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1297
msgid "http://wordpress.org/news/feed/"
msgstr "http://wordpress.org/news/feed/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1288
msgid "https://wordpress.org/news/"
msgstr "http://wordpress.org/news/"

#: wp-admin/options-discussion.php:68
msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)"
msgstr "(การลงทะเบียนถูกปิดแล้ว เฉพาะสมาชิกของเว็บนี้เท่านั้นที่ให้ความเห็นได้)"

#. translators: 1: theme name, 2: theme details URL, 3: additional link
#. attributes, 4: version number
#. translators: 1: plugin name, 2: details URL, 3: additional link attributes,
#. 4: version number
#. translators: 1: theme name, 2: details URL, 3: additional link attributes,
#. 4: version number
#: wp-admin/includes/theme.php:181 wp-admin/includes/update.php:380
#: wp-admin/includes/update.php:525
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a>."
msgstr "มีรุ่นใหม่ของ %1$s ออกมาแล้ว <a href=\"%2$s\" %3$s>ดูรายละเอียดของรุ่น %4$s </a>"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:953
msgid "Click Save Menu to make pending menu items public."
msgstr "กดบันทึกเมนูเพื่อสร้างเมนูที่ทำค้างอยู่ให้ใช้งานได้"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1401
msgid "Storage Space"
msgstr "พื้นที่จัดเก็บ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:388
msgid "Create a New Site"
msgstr "สร้างเว็บใหม่"

#: wp-admin/custom-header.php:522
msgid "Images of exactly <strong>%1$d &times; %2$d pixels</strong> will be used as-is."
msgstr "ขนาดรูปภาพ <strong>%1$d เท่า %2$d pixels</strong> จะถูกนำมาใช้ตอนนี้"

#: wp-admin/custom-header.php:819
msgid "Crop and Publish"
msgstr "ตัดและเผยแพร่"

#: wp-admin/edit-link-form.php:60
msgid "XFN stands for <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XHTML Friends Network</a>, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking."
msgstr "XFN ย่อมาจาก <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XHTML Friends Network</a> ซึ่งเป็นตัวเลือก  เวิร์ดเพรสอนุญาตให้รุ่นของ XFN attributes แสดงว่าคุณเกี่ยวกับกับ  ผู้เขียน/เจ้าของเว็บที่คุณทำลิงก์ไปหาอย่างไร"

#: wp-admin/includes/file.php:1701
msgid "FTP Password"
msgstr "FTP  รหัสผ่าน"

#: wp-admin/includes/file.php:1700
msgid "FTP Username"
msgstr "FTP ชื่อผู้ใช้"

#: wp-admin/includes/file.php:1697
msgid "FTP/SSH Password"
msgstr "FTP/SSH รหัสผ่าน"

#: wp-admin/includes/file.php:1696
msgid "FTP/SSH Username"
msgstr "FTP/SSH ชื่อผู้ใช้"

#: wp-admin/options-permalink.php:38
msgid "The Optional fields let you customize the &#8220;category&#8221; and &#8220;tag&#8221; base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the &#8220;Uncategorized&#8221; category could be <code>/topics/uncategorized</code> instead of <code>/category/uncategorized</code>."
msgstr "ช่องตัวเลือกอนุญาตให้คุณปรับแต่ง  &#8220;หมวดหมู่&#8221; และ &#8220;ป้ายกำกับ&#8221; โดยใช้ชื่อที่ปรากฎในคลังเก็บ URL ตัวอย่างเชื่อ  หน้าที่มีรายชื่อเรื่องในหมวดหมู่ &#8220;ไม่มีหมวดหมู่&#8221; สามารถเป็น <code>/หัวข้อ/ไม่มีหมวดหมู่</code> แทนที่ <code>/หมวดหมู่/ไม่มีหมวดหมู่</code>"

#: wp-admin/options-permalink.php:31
msgid "When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes <code>%category%</code> or <code>%tag%</code>."
msgstr "เมื่อคุณมอบหมายหมวดหมู่หรือป้ายกำกับ ๆ หลายชนิดให้กับเรื่อง  จะมีเพียงหนึ่งเดียวที่จะแสดงในลิงก์ถาวร: หมวดหมู่ที่เลขหมวดหมู่น้อยที่สุด  จะถูกใช้ถ้าโครงสร้างที่คุณปรับแต่งนั้นรวม <code>%category%</code> หรือ <code>%tag%</code>"

#: wp-admin/widgets.php:70
msgid "Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area."
msgstr "หลาย ๆ  ธีมแสดงวิดเจ็ตด้านข้างธีมจนกว่าคุณจะแก้ไขด้านข้างของธีม แต่พวกมันจะไม่แสดงอัตโนมัติในเครื่องมือจัดการด้านข้างของคุณ  หลังจากคุณได้เปลี่ยนแปลงวิดเจ็ตแรกของคุณ  คุณสามารถเพิ่มวิดเจ็ตมาตรฐานอีกครั้ง โดยเพิ่มพวกมันจากส่วนวิดเจ็ตที่ใช้งานได้"

#: wp-admin/options-permalink.php:30
msgid "If you pick an option other than Plain, your general URL path with structure tags (terms surrounded by <code>%</code>) will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there."
msgstr "ถ้าคุณเลือกตัวเลือกอื่นนอกจากแบบเรียบ   URL ทั่วไปของคุณที่มีโครงสร้างป้ายกำกับ (เงื่อนไขจะถูกล้อมรอบด้วย <code>%</code>) จะปรากฎในช่องปรับแต่งด้วยและ URL ของคุณจะสามารถแก้ไขเพิ่มเติมได้ที่นั่น"

#: wp-admin/options-reading.php:24
msgid "You can choose what&#8217;s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two <a href=\"%s\">Pages</a>. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed."
msgstr "คุณสามารถเลือกได้ว่าจะแสดงสิ่งใดบ้างบนหน้าแรกของเว็บไซต์ มันอาจจะเป็นเรื่องต่างๆที่คุณเขียน เรียงลำดับตามการเผยแพร่ (บล็อกแบบคลาสสิก) หรือเป็นหน้าแรกแบบคงที่ โดยก่อนจะการตั้งค่าหน้าแรกแบบคงที่ คุณต้องสร้าง <a href=\"%s\">หน้า</a> จำนวนสองหน้า หน้าหนึ่งเพื่อเป็นหน้าแรกของเว็บไซต์ และอีกหนึ่งหน้าสำหรับแสดงเรื่องของคุณ"

#: wp-admin/users.php:33
msgid "To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the screen or Add New in the Users menu section."
msgstr "การเพิ่มผู้ใช้ใหม่สำหรับเว็บของคุณ  กดที่ปุ่มเพิ่มผู้ใช้ใหม่ที่ด้านบนของหน้าจอ หรือเพิ่มผู้ใช้ใหม่ในส่วนเมนูผู้ใช้"

#: wp-admin/widgets.php:62
msgid "If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas."
msgstr "ถ้าคุณต้องการลบวิดเจ็ต แต่บันทึกการตั้งค่าของวิดเจ็ตเพื่อการกลับมาใช้งานอีกในอนาคต  ก็เพียงลากมันไปที่ส่วนวิดเจ็ตที่ไม่ได้ใช้งาน  คุณสามารถนำพวกมันกลับมาใช้งานเมื่อไหร่ก็ได้จากที่นั่น  ซึ่งจะเป็นประโยชน์มากถ้าคุณเปลี่ยนไปใช้ธีม ที่มีส่วนของวิดเจ็ตน้อยลง  หรือแตกต่างออกไป"

#: wp-admin/options-media.php:18
msgid "You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size."
msgstr "คุณสามารถตั้งค่าขนาดใหญ่สุดของรูปที่จะใส่เข้าในเนื้อเรื่องของคุณได้  และคุณยังสามารถใส่รูปที่ขนาดเต็มของรูปได้"

#: wp-admin/options-general.php:26
msgid "Most themes display the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. The tagline is also displayed by many themes."
msgstr "ธีมส่วนใหญ่แสดงหัวข้อเว็บไว้ที่ด้านบนของทุกหน้า  ในแถบหัวข้อของเบราเซอร์  และเป็นชื่อที่ระบุสำหรับรูปแบบฟีด  แถวป้ายกำกับยังถูกแสดงโดยหลาย ๆ ธีม"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:474
msgid "<strong>Order</strong> &mdash; Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field."
msgstr "<strong>การเรียงลำดับ</strong> &mdash; หน้านั้นจะถูกเรียงตามตัวอักษร  แต่คุณสามารถใส่ตัวเลขเพื่อเปลี่ยนลำดับหน้าที่จะปรากฎ (1 สำหรับลำดับแรก) ในช่องนี้"

#: wp-admin/includes/file.php:1695
msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed."
msgstr "โปรดใส่ข้อมูล FTP หรือ SSH ของคุณเพื่อทำงานต่อ"

#: wp-admin/includes/file.php:1699
msgid "Please enter your FTP credentials to proceed."
msgstr "โปรดใส่ข้อมูล FTP ของคุณเพื่อทำงานต่อ"

#: wp-admin/includes/file.php:1705
msgid "If you do not remember your credentials, you should contact your web host."
msgstr "ถ้าคุณจำข้อมูลของคุณไม่ได้โปรดติดต่อเว็บโฮสท์ของคุณ"

#: wp-admin/user-edit.php:45
msgid "Your profile contains information about you (your &#8220;account&#8221;) as well as some personal options related to using WordPress."
msgstr "ข้อมูลส่วนตัวของคุณประกอบด้วยข้อมูลของคุณ (&#8220;บัญชี&#8221;ของคุณ) เช่นเดียวกับตัวเลือกบุคคลบางอย่างที่เกี่ยวข้องกับการใช้เวิร์ดเพรส"

#. translators: %s: /wp-content/themes
#: wp-admin/theme-install.php:98
msgid "You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme&#8217;s folder via FTP into your %s directory."
msgstr "คุณสามารถอัปโหลดธีมด้วยตัวเองถ้าคุณได้ดาวน์โหลดไฟล์ซิบของธีมมาบนเครื่องคอมของคุณ  (โปรดมั่นใจว่ามันมาจากแหล่งที่ไว้ใจได้และมาจากผู้เขียนธีมเอง)  คุณยังสามารถติดตั้งธีมในรูปแบบเก่า โดยการคัดลอก ธีมที่ดาวน์โหลด โดยผ่านทาง FTP ไปยังไดเรกทอรี %s ของคุณ"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:463
msgid "<strong>Send Trackbacks</strong> &mdash; Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you&#8217;ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they&#8217;ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary."
msgstr "<strong>ส่ง Trackbacks</strong> &mdash; Trackbacks เป็นวิธีการที่จะแจ้งกับระบบบล็อกว่า คุณได้ทำลิงก์หาพวกเขา ใส่ URL ถ้าคุณต้องการส่ง trackbacks  ถ้าคุณลิงก์หาบล็อกเวิร์ดเพรสอื่น  พวกเขาจะได้รับการแจ้งโดยอัตโนมัติโดยใช้ pingbacks โดยที่คุณไม่ต้องใส่ข้อมูลในช่องนี้"

#: wp-admin/user-new.php:214
msgid "Administrators have access to all the administration features."
msgstr "ผู้ควบคุมมีความสามารถในการจัดการเว็บทุกอย่าง"

#: wp-admin/plugin-editor.php:120
msgid "You can use the editor to make changes to any of your plugins&#8217; individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations."
msgstr "คุณสามารถใช้ตัวแก้ไขเพื่อเปลี่ยนแปลงแก้ไข ไฟล์ PHP ของปลั๊กอินของคุณ  โปรดระวังด้วยว่าถ้าคุณทำการเปลี่ยนแปลง  การอัปเดตปลั๊กอินจะทำการล้างค่าการปรับแต่งของคุณ"

#: wp-admin/link-manager.php:61
msgid "If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet."
msgstr "ถ้าคุณลบลิงก์  มันจะถูกลบอย่างถาวร  เพราะลิงก์ยังไม่มีส่วนถังขยะในขณะนี้"

#: wp-admin/link-manager.php:53
msgid "You can add links here to be displayed on your site, usually using <a href=\"%s\">Widgets</a>. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples."
msgstr "คุณสามารถเพิ่มลิงก์ที่นี่เพื่อแสดงบนเว็บของคุณ  โดยใช้<a href=\"%s\">วิดเจ็ต</a>  โดยการติดตั้งปกติจะมีลิงก์ไปยังเว็บชุมชนเวิร์ดเพรสอยู่หลายเว็บเป็นเหมือนตัวอย่าง"

#: wp-admin/user-new.php:211
msgid "Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files."
msgstr "ผู้มีส่วนร่วมสามารถเขียนและจัดการเรื่องของพวกเขาได้  แต่ไม่สามารถเผยแพร่เรื่องหรืออัปโหลดไฟล์สื่อได้"

#: wp-admin/custom-background.php:92
msgid "Don&#8217;t forget to click on the Save Changes button when you are finished."
msgstr "อย่าลืมที่จะกดปุ่มบันทึกการเปลี่ยนแปลงเมื่อคุณทำเสร็จแล้ว"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:390
msgid "You can also create posts with the <a href=\"%s\">Press This bookmarklet</a>."
msgstr "คุณยังสามารถสร้างเรื่องด้วย <a href=\"%s\">กดที่ bookmarklet</a>"

#: wp-admin/custom-background.php:89
msgid "You can customize the look of your site without touching any of your theme&#8217;s code by using a custom background. Your background can be an image or a color."
msgstr "คุณสามารถปรับแต่งหน้าตาของเว็บคุณโดยไม่ต้องแก้ไขโค๊ด ธีมของคุณโดยใช้การปรับแต่งพื้นหลัง พื้นหลังของคุณสามารถใช้รูปหรือสีก็ได้"

#: wp-admin/edit-tags.php:247
msgid "<strong>Slug</strong> &mdash; The &#8220;slug&#8221; is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "<strong>Slug</strong> &mdash; &#8220;slug&#8221; คือการเขียนชื่อเว็บใหม่ให้เป็น URL-friendly  ดังนั้นจะถูกเขียนออกมาในรูปตัวอักษรตัวเล็ก และมีเพียงตัวอักษร, ตัวเลข, และ hyphens (ขีดกลาง)"

#: wp-admin/user-edit.php:48
msgid "Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts."
msgstr "ชื่อผู้ใช้ของคุณไม่สามารถเปลี่ยนได้  แต่คุณสามารถใช้ช่องอื่นเพื่อใส่ชื่อจริงหรือชื่อเล่นของคุณได้  และเลือกได้ว่าชื่อไหนที่คุณต้องการให้แสดงบนเรื่องของคุณ"

#: wp-admin/user-edit.php:51
msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished."
msgstr "โปรดจำว่าต้องกดปุ่มอัปเดตข้อมูลส่วนตัวเมื่อคุณทำเสร็จแล้ว"

#: wp-admin/user-new.php:213
msgid "Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people&#8217;s posts, etc."
msgstr "ผู้แก้ไขสามารถเผยแพร่เรื่อง  จัดการเรื่องได้ รวมทั้งเรื่องของคนอื่นด้วย"

#: wp-admin/user-edit.php:50
msgid "Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so."
msgstr "ช่องที่ต้องการ ต้องใส่ข้อมูล  ส่วนที่เหลือเป็นตัวเลือก  ข้อมูลส่วนบุคคลจะแสดงขึ้นเฉพาะ ถ้าธีมของคุณถูกตั้งค่าให้แสดง"

#: wp-admin/comment.php:46
msgid "You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment."
msgstr "คุณสามารถจัดการความเห็นจากหน้าจอนี้โดยใช้กล่องสถานะ  ที่คุณสามารถเปลี่ยนเวลาของความเห็นนั้นได้ด้วย"

#: wp-admin/comment.php:45
msgid "You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error."
msgstr "คุณสามารถแก้ไขข้อมูลในความเห็นถ้าต้องการ  นี่เป็นข้อดีเมื่อคุณสังเกตว่าผู้ให้ความเห็นนั้นพิมพ์ผิดพลาด"

#: wp-admin/options-general.php:34
msgid "UTC means Coordinated Universal Time."
msgstr "UTC หมายถึง Coordinated Universal Time."

#: wp-admin/options-general.php:25
msgid "The fields on this screen determine some of the basics of your site setup."
msgstr "ช่องบนหน้าจอนี้กำหนดหลักพื้นฐานบางอย่างของการตั้งค่าเว็บคุณ"

#: wp-admin/options-reading.php:23
msgid "This screen contains the settings that affect the display of your content."
msgstr "หน้าจอนี้ประกอบด้วยการตั้งค่าที่มีผลต่อการแสดงเนื้อหาของคุณ"

#: wp-admin/options-discussion.php:23 wp-admin/options-general.php:35
#: wp-admin/options-media.php:24 wp-admin/options-permalink.php:23
#: wp-admin/options-permalink.php:32 wp-admin/options-permalink.php:39
#: wp-admin/options-reading.php:26 wp-admin/options-writing.php:22
msgid "You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect."
msgstr "คุณต้องกดที่ปุ่มบันทึกการเปลี่ยนแปลงที่ด้านล่างของหน้าจอสำหรับการตั้งค่าใหม่เพื่อให้เกิดการเปลี่ยนแปลง"

#: wp-admin/options-general.php:29
msgid "The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory."
msgstr "URL เวิร์ดเพรสและ URL เว็บ สามารถเป็น URL เดียวกันได้  (example.com) หรือแตกต่างกัน  ตัวอย่างเช่น  การมีไฟล์เวิร์ดเพรส (example.com/wordpress) ในไดเรกทอรีย่อยแทนที่จะอยู่ในไดเรกทอรีหลัก"

#: wp-admin/edit-link-form.php:59
msgid "The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you don&#8217;t use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box."
msgstr "กล่องสำหรับชื่อลิงก์  ที่อยู่เว็บ  และคำอธิบายอยู่ในตำแหน่งคงที่  ในขณะที่กล่องอื่น ๆ สามารถจัดวางใหม่ได้โดยการลากและวาง  คุณยังสามารถซ่อนกล่องที่คุณไม่ได้ใช้ในแท๊บหน้าจอตัวเลือก หรือย่อกล่องโดยกดที่แถบหัวข้อของกล่อง"

#: wp-admin/update-core.php:210
msgid "While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, your site will return to normal."
msgstr "ขณะที่เว็บของคุณกำลังอัปเดต  มันจะอยู่ในโหมดบำรุงรักษา  ทันทีที่การอัปเดตสำเร็จ  เว็บของคุณจะกลับเป็นปกติ"

#: wp-admin/update-core.php:226
msgid "Your plugins are all up to date."
msgstr "ปลั๊กอินทั้งหมดของคุณถูกอัปเดตแล้ว"

#: wp-admin/update-core.php:165
msgid "You have the latest version of WordPress."
msgstr "เวิร์ดเพรสที่คุณใช้เป็นรุ่นล่าสุดอยู่แล้ว"

#: wp-admin/update-core.php:187
msgid "An updated version of WordPress is available."
msgstr "มีเวิร์ดเพรสรุ่นที่ใหม่ออกมาให้อัปเดตแล้ว"

#: wp-admin/update-core.php:350
msgid "Your themes are all up to date."
msgstr "ธีมทั้งหมดของคุณเป็นรุ่นล่าสุดแล้ว"

#: wp-admin/plugin-editor.php:162 wp-admin/theme-editor.php:158
msgid "Function Name&hellip;"
msgstr "ชื่อคำสั่ง&hellip;"

#: wp-admin/edit-link-form.php:58
msgid "You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link&#8217;s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields."
msgstr "คุณสามารถเพิ่มหรือแก้ไขลิงก์บนหน้าจอนี้โดยใส่ข้อมูลในแต่ละกล่อง  เฉพาะ URL link และชื่อ (ตัวอักษรที่คุณต้องการใช้แสดงแทนลิงก์บนเว็บคุณ) เท่านั้นที่ต้องใส่"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:66
msgid "Return to Importers"
msgstr "กลับไปที่ตัวนำเข้า"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:53
msgid "Activate Plugin &amp; Run Importer"
msgstr "ใช้งานปลั๊กอิน &amp; ใช้งานตัวนำเข้า"

#: wp-admin/edit-tags.php:555
msgid "Categories can be selectively converted to tags using the <a href=\"%s\">category to tag converter</a>."
msgstr "หมวดหมู่สามารถเลือกให้แปลงเป็นป้ายกำกับได้โดยใช้ <a href=\"%s\">แปลงหมวดหมู่เป็นป้ายกำกับ</a>."

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-checklist.php:98
msgctxt "nav menu front page title"
msgid "Home: %s"
msgstr "หน้าแรก: %s"

#: wp-admin/import.php:62 wp-admin/themes.php:184 wp-admin/users.php:235
msgid "ERROR:"
msgstr "ผิดพลาด:"

#: wp-admin/import.php:23
msgid "This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform."
msgstr "หน้าจอนี้มีรายชื่อลิงก์ไปยังปลั๊กอินที่จะนำเข้าข้อมูลจาก  บล็อก/เว็บสำเร็จรูปรูปแบบอื่น  เลือกรูปแบบที่คุณต้องการนำเข้าจาก  และกดที่ติดตั้งเดี๋ยวนี้เมื่อคุณพร้อมในหน้าต่างป๊อบอัป   ถ้ารูปแบบเว็บของคุณไม่ได้อยู่ในรายชื่อ  กดที่ลิงก์เพื่อค้นหาในปลั๊กอินไดเรกทอรีสำหรับปลั๊กอินนำเข้าอื่น ๆ เพื่อดูว่ามีปลั๊กอินไหนที่ตรงกับรูปแบบเว็บที่คุณต้องการหรือไม่"

#: wp-admin/export.php:49
msgid "Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format."
msgstr "เมื่อสร้างขึ้นแล้ว  ไฟล์ WXR ของคุณสามารถนำเข้าโดยเว็บเวิร์ดเพรสอื่น ๆ หรือโดยระบบเว็บบล็อกอื่น ๆ ที่สามารถใช้งานรูปแบบแบบนี้ได้"

#: wp-admin/link-manager.php:55
msgid "You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table."
msgstr "คุณสามารถปรับแต่งการแสดงหน้าจอนี้โดยใช้หน้าตัวเลือกหน้าจอ  และ/หรือ ตัวกรองแบบ dropdown ด้านบนตารางลิงก์"

#: wp-admin/plugin-editor.php:121
msgid "Choose a plugin to edit from the dropdown menu and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Don&#8217;t forget to save your changes (Update File) when you&#8217;re finished."
msgstr "เลือกปลั๊กอินที่จะแก้ไขจากเมนู dropdown แล้วกดปุ่มเลือก  กดหนึ่งครั้งที่ชื่อไฟล์เพื่อทำการโหลดขึ้นตัวแก้ไข  และทำการเปลี่ยนแปลงของคุณ  อย่าลืมบันทึกการเปลี่ยนแปลง (อัปเดตไฟล์) เมื่อคุณแก้ไขเสร็จแล้ว"

#: wp-admin/plugins.php:425
msgid "Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin&#8217;s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue."
msgstr "โดยส่วนมาก  ปลั๊กอินจะทำงานเข้ากันได้ดีกับเวิร์ดเพรสและปลั๊กอินอื่น ๆ แต่บางที  แม้ว่าปลั๊กอินจะถูกออกแบบมาคล้ายกัน  แต่กลับเกิดปัญหาการเข้ากันไม่ได้เกิดขึ้น  ถ้าเว็บของคุณเริ่มมีสิ่งผิดปกติเกิดขึ้น  นี่อาจสร้างปัญหาได้  ให้คุณลองเลิกใช้ปลั๊กอินทั้งหมดของคุณ  แล้วลองเปิดใช้ดูทีละตัวเพื่อดูว่าปลั๊กอินตัวไหนที่ทำให้เกิดปัญหา"

#: wp-admin/widgets.php:64
msgid "Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop."
msgstr "การเปิดใช้โหมดการเข้าถึง ผ่านหน้าจอตัวเลือก  จะอนุญาตให้คุณใช้ปุ่มเพิ่มและแก้ไขได้แทนที่จะใช้การลากแล้ววาง"

#: wp-admin/theme-editor.php:36
msgid "After typing in your edits, click Update File."
msgstr "หลังการพิมพ์ในการแก้ไขของคุณ  กดอัปเดตไฟล์"

#: wp-admin/theme-editor.php:27
msgid "You can use the Theme Editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme."
msgstr "คุณสามารถใช้ตัวแก้ไขธีม เพื่อแก้ไขแต่ละไฟล์ CSS และ PHP ที่เป็นส่วนประกอบของธีมของคุณ"

#: wp-admin/theme-editor.php:37
msgid "<strong>Advice:</strong> think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use."
msgstr "<strong>คำแนะนำ:</strong> โปรดระวังว่าจะทำให้เว็บของคุณเสียหายหรือไม่ถ้าคุณแก้ไขธีมที่คุณกำลังใช้งานอยู่"

#: wp-admin/widgets.php:63
msgid "Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it&#8217;s not required."
msgstr "วิดเจ็ตอาจจะถูกใช้หลาย ๆ ครั้ง  คุณสามารถให้ชื่อแต่ละวิดเจ็ต เพื่อให้มันแสดงบนเว็บของคุณ  แต่ชื่อนี้ไม่จำเป็นต้องใส่ก็ได้"

#: wp-admin/widgets.php:55
msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them."
msgstr "วิดเจ็ตเป็นส่วนแยกต่างหากจากเนื้อเรื่องที่สามารถวางในส่วนวิดเจ็ตที่ธีมของคุณจัดไว้ (ปกติแล้วจะเป็นด้านข้าง)  การสร้างวิดเจ็ตในส่วน ด้านข้าง/วิดเจ็ต เริ่มจากการลางและวางแถบหัวข้อลงในส่วนที่ต้องการ  โดยปกติแล้ว เฉพาะส่วนวิดเจ็ตแรกที่ขยายออกมา  เพื่อทำส่วนอื่น ๆ เพิ่ม กดที่แถบหัวข้อเพื่อขยายมัน"

#: wp-admin/theme-editor.php:28
msgid "Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking the Select button. A list then appears of the theme&#8217;s template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box."
msgstr "เริ่มโดยการเลือกธีมมาแก้ไขจากเมนู dropdown และกดที่ปุ่มเลือก  รายชื่อจะปรากฎพร้อมด้วยไฟล์เทมเพลตธีมทั้งหมด  กดหนึ่งครั้งที่ชื่อไฟล์แล้วเนื้อหาของไฟล์จะปรากฎในกล่องแก้ไขขนาดใหญ่"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:842
msgid "(no parent)"
msgstr "(ไม่มีกลุ่มหลัก)"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:473
msgid "<strong>Template</strong> &mdash; Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you&#8217;ll see them in this dropdown menu."
msgstr "<strong>เทมเพลต</strong> &mdash; บางธีมมีส่วนปรับแต่งเทมเพลต  คุณสามารถใช้สำหรับหน้าที่มีคำสั่งพิเศษเพิ่มเติม หรือการปรับแต่งหน้าตาเฉพาะ  ถ้าธีมเหล่านั้นมี  คุณสามารถเห็นการตั้งค่าของธีมนั้นได้ที่เมนู dropdown"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:472
msgid "<strong>Parent</strong> &mdash; You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an &#8220;About&#8221; page that has &#8220;Life Story&#8221; and &#8220;My Dog&#8221; pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages."
msgstr "<strong>หน้าแม่</strong> &mdash; คุณสามารถจัดเรียงหน้าของคุณเป็นขั้นได้  ตัวอย่างเช่น  คุณอาจจะมีหน้า &#8220;เกี่ยวกับผู้เขียน&#8221; ซึ่งอาจจะมีหน้า &#8220;ประวัติของฉัน&#8221; และ &#8220;สุนัขของฉัน&#8221; อยู่ใต้หน้านี้  ซึ่งไม่มีจำกัดในการสร้างหน้าย่อยรอง ๆ ลงไป"

#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:46
msgid "All updates have been completed."
msgstr "การอัปเดตทั้งหมดเสร็จแล้ว"

#: wp-admin/edit-tags.php:241
msgid "When adding a new tag on this screen, you&#8217;ll fill in the following fields:"
msgstr "เมื่อเพื่มป้ายกำกับใหม่บนหน้าจอนี้  คุณจะต้องใส่ข้อมูลในช่องต่อไปนี้:"

#: wp-admin/edit-tags.php:220
msgid "You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is &#8220;Uncategorized&#8221; until you change it in your <a href=\"%s\">writing settings</a>."
msgstr "คุณสามารถใช้หมวดหมู่เพื่อกำหนดส่วนของเว็บของคุณและกลุ่มที่เกี่ยวกับเรื่อง  หมวดหมู่มาตรฐานคือ &#8220;ไม่มีหมวดหมู่&#8221; จนกว่าคุณจะเปลี่ยนมันใน <a href=\"%s\">การตั้งค่าการเขียน</a> ของเว็บคุณ"

#: wp-admin/edit-tags.php:229
msgid "What&#8217;s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index."
msgstr "อะไรคือความแตกต่างระหว่างหมวดหมู่และป้ายกำกับ  โดยทั่วไปแล้ว ป้ายกำกับเป็นคำเฉพาะที่ใช้ระบุข้อมูลสำคัญในเรื่องของคุณ (ชื่อ หัวข้อและอื่น ๆ) ซึ่งอาจจะมีในเรื่องอื่นด้วยหรือไม่มีก็ได้  ในขณะที่หมวดหมู่เป็นการจัดกลุ่ม  ถ้าคุณคิดว่าเว็บของคุณเหมือนหนังสือ  หมวดหมู่ก็เหมือนกับสารบัญและป้ายกำกับก็เหมือนคำต่าง ๆ ที่ใช้อ้างอิง"

#: wp-admin/edit-tags.php:254
msgid "You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table."
msgstr "คุณสามารถเปลี่ยนการแสดงของหน้าจอนี้โดยใช้หน้าตัวเลือกหน้าจอเพื่อตั้งค่ากำหนดว่ากี่รายการที่แสดงในหนึ่งหน้าจอและกำหนดการแสดง/ซ่อน คอลัมน์ในตาราง"

#: wp-admin/edit-tags.php:239
msgid "When adding a new category on this screen, you&#8217;ll fill in the following fields:"
msgstr "เมื่อเพื่มหมวดหมู่ใหม่บนหน้าจอนี้  คุณจะต้องใส่ข้อมูลในช่องต่อไปนี้:"

#: wp-admin/edit-tags.php:252
msgid "<strong>Description</strong> &mdash; The description is not prominent by default; however, some themes may display it."
msgstr "<strong>คำขยายความ</strong> &mdash; คำขยายความอาจจะไม่แสดงขึ้นมาทุกครั้ง  แต่บางธีมก็อาจจะนำมันมาแสดงด้วย"

#: wp-admin/edit-tags.php:244
msgid "<strong>Name</strong> &mdash; The name is how it appears on your site."
msgstr "<strong>ชื่อ</strong> &mdash; ชื่อนี้แสดงว่าชื่อจะปรากฎแบบใดบนเว็บของคุณ"

#: wp-admin/custom-header.php:615
msgid "Default Images"
msgstr "รูปภาพมาตรฐาน"

#: wp-admin/custom-header.php:797
msgid "Crop Header Image"
msgstr "ตัดรูปส่วนหัว"

#: wp-admin/custom-header.php:632
msgid "This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "นี่จะลบรูปส่วนหัว  คุณจะไม่สามารถเอาส่วนที่คุณปรับแต่งแล้วกลับมาได้"

#: wp-admin/custom-header.php:633
msgid "Remove Header Image"
msgstr "ลบรูปส่วนหัว"

#: wp-admin/custom-header.php:641
msgid "Reset Image"
msgstr "ล้างค่ารูปภาพ"

#: wp-admin/custom-header.php:643
msgid "This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "นี่จะกู้คืนรูปส่วนหัว  คุณจะไม่สามารถเอาส่วนที่คุณปรับแต่งแล้วกลับมาได้"

#: wp-admin/custom-header.php:644
msgid "Restore Original Header Image"
msgstr "กู้คืนรูปส่วนหัว"

#: wp-admin/custom-header.php:667
msgid "Text Color"
msgstr "สีตัวอักษร"

#: wp-admin/custom-header.php:847
msgid "Image Upload Error"
msgstr "การอัปโหลดรูปผิดพลาด"

#: wp-admin/custom-header.php:801
msgid "You need JavaScript to choose a part of the image."
msgstr "คุณต้องใช้จาวาสคริปต์เพื่อเลือกส่วนของรูป"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:579
msgid "Restore this comment from the Trash"
msgstr "กู้ความเห็นนี้จากถังขยะ"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:583
#: wp-admin/includes/dashboard.php:639
msgid "Delete this comment permanently"
msgstr "ลบความเห็นนี้ถาวร"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:708
msgid "Allow comments"
msgstr "ให้แสดงความเห็นได้"

#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:49
#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:49
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:70
msgid "Return to WordPress Updates page"
msgstr "กลับไปหน้าอัปเดตเวิร์ดเพรส"

#. translators: %s: Featured Image
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:452
msgid "<strong>%s</strong> &mdash; This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc."
msgstr "<strong>%s</strong> &mdash; จะอนุญาตให้คุณใช้รูปในเรื่องของคุณโดยไม่ต้องใส่รูป  นี่เป็นประโยชน์เฉพาะถ้าธีมของคุณใช้รูปภาพพิเศษเป็นรูปขนาดเล็กบนหน้าแรกของเว็บเท่านั้น  หรือรูปส่วนหัว  และอื่น ๆ"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:464
msgid "<strong>Discussion</strong> &mdash; You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them."
msgstr "<strong>การสนทนา</strong> &mdash; คุณสามารถเปิดหรือปิดการให้ความเห็นหรือ pings  ถ้ามีความเห็นอยู่บนเรื่อง  คุณสามารถดูได้ที่นี่และจัดการมัน"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:375
msgid "<strong>Title</strong> &mdash; Enter a title for your post. After you enter a title, you&#8217;ll see the permalink below, which you can edit."
msgstr "<strong>หัวข้อ</strong> &mdash; ใส่หัวข้อของเรื่องของคุณ  หลังจากที่คุณใส่หัวข้อ  คุณจะเห็นลิงก์ถาวรที่ด้านล่าง ซึ่งคุณสามารถแก้ไขได้"

#: wp-admin/edit.php:203
msgid "You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list."
msgstr "คุณสามารถคัดรายชื่อให้แสดงเฉพาะเรื่องในหมวดหมู่ที่ระบุหรือจากเดือนที่ระบุโดยใช้เมนู dropdown ด้านบนรายชื่อเรื่อง  กดที่ปุ่มตัวกรองหลังจากทำการเลือกของคุณ  คุณยังสามารถคัดรายชื่อโดยกดที่ชื่อผู้เขียนเรื่อง  หมวดหมู่หรือป้ายกำกับในรายชื่อเรื่อง"

#: wp-admin/edit.php:200
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "คุณสามารถ ซ่อน/แสดง คอลัมน์ตามความต้องการของคุณและกำหนดให้หน้าจอแสดงเรื่องกี่เรื่องในหนึ่งหน้าจอโดยใช้หน้าตัวเลือกหน้าจอ"

#: wp-admin/users.php:39
msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:"
msgstr "คุณสามารถปรับแต่งการแสดงหน้าจอนี้ในรูปแบบต่อไปนี้:"

#: wp-admin/edit.php:210
msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:"
msgstr "การเลื่อนเม้าส์ไปบนแต่ละเรื่องในรายชื่อเรื่องจะแสดงลิงก์คำสั่งที่จะอนุญาตให้คุณจัดการเรื่องของคุณ  คุณสามารถจัดการตามคำสั่งเหล่านั้น"

#: wp-admin/plugins.php:557
msgid "Search Installed Plugins"
msgstr "ค้นหาปลั๊กอินที่ติดตั้งแล้ว"

#: wp-admin/nav-menus.php:612
msgid "Your theme supports one menu. Select which menu you would like to use."
msgstr "theme ของคุณสนับสนุน %s เมนู  เลือกเมนูใดที่คุณต้องการใช้"

#: wp-admin/nav-menus.php:19
msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets."
msgstr "ธีมของคุณไม่รองรับการใช้งานเมนูหรือวิดเจ็ต"

#: wp-admin/includes/import.php:175 wp-admin/tools.php:16 wp-admin/tools.php:38
msgid "Categories and Tags Converter"
msgstr "ตัวแปลงหมวดหมู่และป้ายกำกับ"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:398
msgid "Most Recent"
msgstr "ใช้งานล่าสุด"

#: wp-admin/export.php:192 wp-admin/export.php:234 wp-admin/export.php:266
msgid "Start date:"
msgstr "วันที่เริ่ม:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:289
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Tag"
msgstr "ป้ายกำกับ"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:69
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Tag"
msgstr "ป้ายกำกับ"

#: wp-admin/includes/media.php:2243
msgctxt "verb"
msgid "Clear"
msgstr "กวาดล้าง"

#: wp-admin/comment.php:115
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:300
msgctxt "comment"
msgid "Mark as Spam"
msgstr "บันทึกเป็นสแปม"

#: wp-admin/custom-background.php:291
msgid "Remove Background Image"
msgstr "ลบรูปภาพพื้นหลัง"

#. translators: %s: post title
#. translators: %s: link to post
#: wp-admin/edit-comments.php:147 wp-admin/edit-comments.php:204
msgid "Comments on &#8220;%s&#8221;"
msgstr "ความเห็นบน &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:979
msgid "Show advanced menu properties"
msgstr "แสดงคุณสมบัติเมนูขั้นสูง"

#. translators: 1: plugin version, 2: new version
#. translators: 1: theme version, 2: new version
#: wp-admin/update-core.php:318 wp-admin/update-core.php:390
msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s."
msgstr "คุณกำลังใช้รุ่น %1$s  อัปเกรดไปยังรุ่น %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:305
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:575
msgctxt "comment"
msgid "Not Spam"
msgstr "ไม่ใช่สแปม"

#: wp-admin/custom-background.php:306
msgid "This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "นี่จะกู้คืนรูปภาพพื้นหลัง  คุณจะไม่สามารถเอาส่วนที่คุณปรับแต่งแล้วกลับมาได้"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1306
msgid "WordPress Blog"
msgstr "เวิร์ดเพรสบล็อก"

#: wp-admin/user-edit.php:387 wp-admin/user-edit.php:389
msgid "&mdash; No role for this site &mdash;"
msgstr "&mdash; ไม่มีบทบาทสำหรับเว็บนี้ &mdash;"

#: wp-admin/users.php:362
msgid "Remove Users from Site"
msgstr "ลบผู้ใช้ออกจากเว็บ"

#: wp-admin/includes/plugin.php:424
msgid "Custom site deleted message."
msgstr "ข้อความถูกลบเว็บไซต์ปรับแต่ง"

#: wp-admin/includes/plugin.php:426
msgid "Custom site suspended message."
msgstr "ข้อความยกเลิกเว็บไซต์ปรับแต่ง"

#: wp-admin/includes/plugin.php:425
msgid "Custom site inactive message."
msgstr "ข้อความไม่ใช้งานของการปรับแต่งเว็บ"

#: wp-admin/includes/schema.php:396
msgid "My Site"
msgstr "เว็บของฉัน"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:398
msgid "New WordPress Site"
msgstr "เว็บเวิร์ดเพรสใหม่"

#: wp-admin/includes/post.php:729
msgid "Sorry, you are not allowed to create posts or drafts on this site."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้สร้างเรื่องหรือฉบับร่างบนเว็บนี้"

#: wp-admin/includes/post.php:727
msgid "Sorry, you are not allowed to create pages on this site."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้สร้างหน้าบนเว็บนี้"

#: wp-admin/import.php:68
msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:"
msgstr "ถ้าคุณมีเรื่องหรือความเห็นในระบบอื่น  เวิร์ดเพรสสามารถนำเข้าสิ่งเหล่านี้มายังเว็บนี้  เพื่อเริ่มการนำเข้า  โปรดเลือกระบบที่ต้องการนำเข้าจากรายชื่อด้านล่าง:"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:345 wp-admin/includes/nav-menu.php:633
msgid "No items."
msgstr "ไม่มีสิ่งใด"

#. translators: %s: host name
#: wp-admin/includes/schema.php:1078
msgid "The installer attempted to contact a random hostname (%s) on your domain."
msgstr "ตัวติดตั้งพยายามติดต่อโฮสท์แบบสุ่ม (%s) บนเว็บของคุณ"

#. translators: %s: asterisk symbol (*)
#: wp-admin/includes/schema.php:1089
msgid "To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a %s hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool."
msgstr "สำหรับการตั้งค่าเพื่อใช้ซับโดเมน  คุณต้องมีการตั้งค่า wildcard ใน DNS ของคุณ  ซึ่งปกติคือการเพิ่มชื่อโฮสท์ %s ที่ชี้ไปยังเซิร์ฟเวอร์ของคุณในเครื่องมือตั้งค่า DNS ของคุณ"

#: wp-admin/nav-menus.php:245
msgid "The menu item has been successfully deleted."
msgstr "ลบรายการเมนูสำเร็จแล้ว"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:145
#: wp-admin/setup-config.php:255
msgid "Try again"
msgstr "ลองใหม่อีกครั้ง"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1343
msgid "Please provide a custom field name."
msgstr "โปรดใส่ชื่อ custom field"

#: wp-admin/custom-background.php:336
msgid "Display Options"
msgstr "ตัวเลือกการแสดง"

#: wp-admin/custom-background.php:287 wp-admin/custom-header.php:630
msgid "Remove Image"
msgstr "ลบรูปภาพ"

#: wp-admin/users.php:367
msgid "You have specified these users for removal:"
msgstr "คุณได้ระบุผู้ใช้เหล่านี้เพื่อที่จะลบทิ้ง:"

#: wp-admin/users.php:148 wp-admin/users.php:197
msgid "User deletion is not allowed from this screen."
msgstr "การลบผู้ใช้ไม่ถูกอนุญาตจากหน้าจอนี้"

#: wp-admin/users.php:389
msgid "Confirm Removal"
msgstr "ยืนยันการลบ"

#: wp-admin/users.php:391
msgid "There are no valid users selected for removal."
msgstr "ไม่มีผู้ใช้ที่ใช้งานได้ถูกเลือกสำหรับการลบ"

#: wp-admin/users.php:464
msgid "You can't remove the current user."
msgstr "คุณไม่สามารถลบผู้ใช้นี้"

#: wp-admin/users.php:465
msgid "Other users have been removed."
msgstr "ผู้ใช้อื่นถูกลบแล้ว"

#. translators: 1: Title of an update
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:45
msgid "%1$s updated successfully."
msgstr "%1$s อัปเดตสำเร็จแล้ว"

#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:151
msgid "Show details."
msgstr "แสดงรายละเอียด"

#: wp-admin/includes/user.php:481
msgid "Yes, take me to my profile page"
msgstr "ใช่ นำฉันไปยังหน้าข้อมูลของฉัน"

#: wp-admin/includes/user.php:482
msgid "No thanks, do not remind me again"
msgstr "ไม่เป็นไร  ไม่ต้องเตือนฉันอีก"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:83
msgid "Your chosen password."
msgstr "รหัสผ่านตามที่ตั้งไว้"

#: wp-admin/edit.php:144 wp-admin/edit.php:147 wp-admin/post.php:261
#: wp-admin/post.php:264 wp-admin/upload.php:164
msgid "Error in deleting."
msgstr "ผิดพลาดระหว่างการลบ"

#: wp-admin/edit.php:128 wp-admin/post.php:241 wp-admin/upload.php:152
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr "ผิดพลาดระหว่างการกู้คืนจากถังขยะ"

#: wp-admin/edit.php:114 wp-admin/post.php:223 wp-admin/upload.php:140
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr "ผิดพลาดระหว่างย้ายไปถังขยะ"

#. translators: %s: number of comments restored from the Trash
#: wp-admin/edit-comments.php:278
msgid "%s comment restored from the Trash"
msgid_plural "%s comments restored from the Trash"
msgstr[0] "%s ความเห็นถูกกู้คืนจากถังขยะ"

#. translators: %s: number of comments moved to the Trash
#: wp-admin/edit-comments.php:273
msgid "%s comment moved to the Trash."
msgid_plural "%s comments moved to the Trash."
msgstr[0] "%s ความเห็นถูกย้ายไปถังขยะ"

#: wp-admin/edit.php:125 wp-admin/post.php:238 wp-admin/upload.php:149
msgid "Sorry, you are not allowed to restore this item from the Trash."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้กู้คืนรายการนี้จากถังขยะ"

#: wp-admin/edit.php:106 wp-admin/post.php:215 wp-admin/upload.php:137
msgid "Sorry, you are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ย้ายรายการนี้ไปถังขยะ"

#: wp-admin/update-core.php:357
msgid "The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click &#8220;Update Themes&#8221;."
msgstr "ธีมต่อไปนี้ มีรุ่นใหม่ออกมาแล้ว  โปรดดูธีมที่คุณต้องการอัปเดตแล้วกด &#8220;อัปเดตธีม&#8221;."

#: wp-admin/user-new.php:262
msgid "User has been added to your site."
msgstr "เพิ่มผู้ใช้ในเว็บของคุณแล้ว"

#: wp-admin/user-new.php:269
msgid "That user is already a member of this site."
msgstr "ผู้ใช้เป็นสมาชิกของเว็บนี้แล้ว"

#: wp-admin/user-new.php:258
msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site."
msgstr "อีเมลเชิญถูกส่งไปให้ผู้ใช้ ลิงก์ยืนยันต้องถูกกดก่อนที่พวกเขาจะเป็นสมาชิกของเว็บคุณ"

#: wp-admin/update-core.php:238
msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click &#8220;Update Plugins&#8221;."
msgstr "ปลั๊กอินต่อไปนี้ มีรุ่นใหม่ออกมาแล้ว  โปรดดูปลั๊กอินที่คุณต้องการอัปเดตแล้วกด &#8220;อัปเดตปลั๊กอิน&#8221;."

#: wp-admin/custom-background.php:292
msgid "This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "นี่จะลบรูปภาพพื้นหลัง  คุณจะไม่สามารถเอาส่วนที่คุณปรับแต่งแล้วกลับมาได้"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:111
msgid "Only the current theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes."
msgstr "มีเฉพาะธีมปัจจุบันเท่านั้นที่คุณสามารถใช้ได้   ติดต่อผู้ควบคุม %s สำหรับข้อมูลการเกี่ยวกับเข้าถึงธีมเพิ่มเติม"

#: wp-admin/includes/file.php:27
msgid "Author Template"
msgstr "ผู้สร้างเทมเพลต"

#: wp-admin/includes/file.php:30
msgid "Tag Template"
msgstr "ป้ายกำกับเทมเพลต"

#: wp-admin/includes/file.php:53
msgid "Visual Editor Stylesheet"
msgstr "ตัวแก้ไขเสมือนจริงสไตล์ชีท"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:169
msgid "Page saved."
msgstr "บันทึกหน้าแล้ว"

#. translators: %s: Importer name
#. translators: 1: Plugin name and version.
#: wp-admin/import.php:175
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:545
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:780
msgid "More information about %s"
msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับ  %s"

#: wp-admin/install.php:153 wp-admin/user-edit.php:182
msgid "Important:"
msgstr "สำคัญ:"

#: wp-admin/user-edit.php:182
msgid "This user has super admin privileges."
msgstr "ผู้ใช้นี้มีสิทธิ์ของผู้ควบคุมสูงสุด"

#: wp-admin/user-edit.php:398
msgid "Grant this user super admin privileges for the Network."
msgstr "ให้สิทธิผู้ควบคุมสูงสุดกับผู้ใช้นี้สำหรับเครือข่าย"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:277
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:400
msgid "Update to version %s"
msgstr "อัปเดตเป็นรุ่น %s"

#: wp-admin/user-edit.php:371
msgid "Usernames cannot be changed."
msgstr "ชื่อผู้ใช้ไม่สามารถเปลี่ยนได้"

#: wp-admin/options-reading.php:100
msgid "items"
msgstr "รายการ"

#: wp-admin/nav-menus.php:264
msgid "The menu has been successfully deleted."
msgstr "ลบเมนูสำเร็จแล้ว"

#: wp-admin/options-general.php:68
msgid "In a few words, explain what this site is about."
msgstr "ใช้คำสั้น ๆ อธิบายว่าเว็บของคุณเกี่ยวกับอะไร"

#: wp-admin/install.php:184 wp-admin/install.php:187
#: wp-admin/options-reading.php:31 wp-admin/options-reading.php:111
#: wp-admin/options-reading.php:112
msgid "Site Visibility"
msgstr "สถานะการเห็นของเว็บ:"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:182
msgid "CSS Classes (optional)"
msgstr "CSS Classes (ทางเลือก)"

#: wp-admin/nav-menus.php:765 wp-admin/nav-menus.php:844
msgid "Save Menu"
msgstr "บันทึกเมนู"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:981
msgid "Link Target"
msgstr "ลิงก์เป้าหมาย"

#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:23
msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "กำลังอัปเดตธีม %1$s (%2$d/%3$d)"

#: wp-admin/includes/schema.php:884
msgid "You must provide a domain name."
msgstr "คุณต้องใส่ชื่อโดเมน"

#. translators: %s: error message
#: wp-admin/includes/schema.php:1083
msgid "This resulted in an error message: %s"
msgstr "นี่จะแสดงในข้อความผิดพลาด: %s"

#: wp-admin/includes/schema.php:1093
msgid "You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message."
msgstr "คุณยังสามารถใช้เว็บของคุณ  แต่ซับโดเมนที่คุณสร้างอาจจะเข้าไม่ได้  ถ้าคุณรู้ว่า DNS ของคุณถูกต้อง ก็ไม่ต้องสนใจข้อความนี้"

#: wp-admin/includes/schema.php:886
msgid "You must provide a name for your network of sites."
msgstr "คุณต้องให้ชื่อสำหรับเว็บเครือข่ายของคุณ"

#: wp-admin/includes/schema.php:892 wp-admin/includes/schema.php:896
msgid "The network already exists."
msgstr "เครือข่ายมีอยู่แล้ว"

#: wp-admin/includes/schema.php:901
msgid "You must provide a valid email address."
msgstr "คุณต้องใส่ที่อยู่อีเมลที่ใช้งานได้"

#: wp-admin/includes/user.php:478
msgid "Notice:"
msgstr "หมายเหตุ:"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:596
msgid "Get Shortlink"
msgstr "เรียก ลิงก์แบบย่อ"

#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:23
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "กำลังอัปเดตปลั๊กอิน %1$s (%2$d/%3$d)"

#. translators: 1: Title of an update
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:43
msgid "The update of %1$s failed."
msgstr "การอัปเดต %1$s ล้มเหลว"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:98
msgid "The password you chose during installation."
msgstr "รหัสผ่านที่คุณเลือกระหว่างการติดตั้ง"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:86
msgid "User already exists. Password inherited."
msgstr "ผู้ใช้นี้มีอยู่แล้ว  รหัสผ่านได้ถูกส่งต่อ"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:349
#: wp-admin/includes/update-core.php:1298 wp-admin/update-core.php:510
msgid "WordPress updated successfully"
msgstr "อัปเดตเวิร์ดเพรสสำเร็จแล้ว"

#: wp-admin/update-core.php:470
msgid "Update WordPress"
msgstr "อัปเดตเวิร์ดเพรส"

#: wp-admin/plugins.php:138 wp-admin/update-core.php:241
#: wp-admin/update-core.php:338 wp-admin/update-core.php:695
#: wp-admin/update-core.php:699
msgid "Update Plugins"
msgstr "อัปเดตปลั๊กอิน"

#: wp-admin/update-core.php:558 wp-admin/update-core.php:597
msgid "WordPress Updates"
msgstr "อัปเดตเวิร์ดเพรส"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:148
msgid "Edit menu item"
msgstr "แก้ไขรายการเมนู"

#: wp-admin/plugins.php:318
msgid "You are about to remove the following plugin:"
msgstr "คุณกำลังจะลบปลั๊กอินต่อไปนี้:"

#: wp-admin/plugins.php:314
msgid "Delete Plugin"
msgstr "ลบปลั๊กอิน"

#: wp-admin/plugins.php:343
msgid "Are you sure you wish to delete these files and data?"
msgstr "คุณแน่ใจที่จะลบไฟล์และข้อมูลเหล่านี้?"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:579
msgid "Inactive:"
msgstr "ไม่ใช้งาน"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:424
msgid "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "ต้องใช้ <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/about.php:276
msgid "Go to Dashboard"
msgstr "ไปที่หน้าหลัก"

#: wp-admin/nav-menus.php:341 wp-admin/nav-menus.php:351
msgid "Please enter a valid menu name."
msgstr "โปรดใส่ชื่อเมนูที่ใช้งานได้"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:403 wp-admin/includes/nav-menu.php:691
msgid "View All"
msgstr "ดูทั้งหมด"

#: wp-admin/options-general.php:239
msgid "This timezone is currently in daylight saving time."
msgstr "เขตเวลานี้ปัจจุบันอยู่ใน daylight savings time"

#: wp-admin/options-general.php:274
msgid "This timezone does not observe daylight saving time."
msgstr "เขตเวลานี้ไม่ได้ปรับตาม daylight savings time"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:427
msgid "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/plugins.php:356
msgid "Yes, delete these files and data"
msgstr "ใช่ ลบไฟล์และข้อมูลเหล่านี้"

#: wp-admin/options-general.php:98
msgid "This address is used for admin purposes. If you change this we will send you an email at your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>"
msgstr "อีเมลนี้ใช้สำหรับผู้ควบคุม  ถ้าคุณเปลี่ยนแปลงมัน  เราจะส่งอีเมลให้คุณที่อีเมลใหม่ของคุณเพื่อให้คุณยืนยัน <strong>อีเมลใหม่จะยังใช้งานไม่ได้จนกว่าจะถูกยืนยันก่อน</strong>"

#: wp-admin/includes/plugin.php:423
msgid "Executed before Multisite is loaded."
msgstr "ทำงานก่อนหลายเว็บไซต์จะเริ่มทำงาน"

#: wp-admin/includes/plugin.php:419
msgid "External object cache."
msgstr "cache ของวัตถุภายนอก"

#: wp-admin/includes/plugin.php:418
msgid "Custom maintenance message."
msgstr "ข้อความปรับแต่งการดูแลรักษา"

#: wp-admin/includes/plugin.php:416
msgid "Custom database error message."
msgstr "ข้อความผิดพลาดการปรับแต่งฐานข้อมูล"

#: wp-admin/includes/file.php:782
msgid "File is empty. Please upload something more substantial."
msgstr "ไฟล์นั้นว่างเปล่า  โปรดแน่ใจว่าได้อัปโหลดไฟล์ถูกต้อง"

#. translators: %s: Importer name
#. translators: %s: plugin name
#. translators: %s: Theme name
#: wp-admin/import.php:136
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:285
#: wp-admin/includes/deprecated.php:1381 wp-admin/theme-install.php:288
msgid "Install %s"
msgstr "ติดตั้ง %s"

#: wp-admin/includes/plugin.php:415
msgid "Custom database class."
msgstr "ปรับแต่งประเภทฐานข้อมูล"

#: wp-admin/includes/plugin.php:414
msgid "Advanced caching plugin."
msgstr "ระบบเก็บปลั๊กอินขั้นสูง"

#: wp-admin/comment.php:138
msgid "This comment is currently marked as spam."
msgstr "ความเห็นนี้ถูกตั้งเป็น spam"

#: wp-admin/comment.php:80
msgid "Moderate Comment"
msgstr "จัดการความเห็น"

#: wp-admin/comment.php:135
msgid "This comment is currently approved."
msgstr "ความเห็นนี้ถูกอนุมัติ"

#: wp-admin/edit-comments.php:289
msgid "This comment is already approved."
msgstr "ความเห็นนี้ถูกอนุมัติแล้ว"

#: wp-admin/comment.php:141
msgid "This comment is currently in the Trash."
msgstr "ความเห็นนี้อยู่ในถังขยะ"

#: wp-admin/edit-comments.php:292
msgid "This comment is already in the Trash."
msgstr "ความเห็นนี้อยู่ในถังขยะแล้ว"

#: wp-admin/edit-comments.php:292
msgid "View Trash"
msgstr "ดูถังขยะ"

#: wp-admin/edit-comments.php:295
msgid "This comment is already marked as spam."
msgstr "ความเห็นนี้บันทึกเป็นแสปมแล้ว"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:120
msgid "View post"
msgstr "ดูเรื่อง"

#: wp-admin/update.php:128
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "ติดตั้งปลั๊กอิน: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:347
#: wp-admin/update-core.php:505
msgid "Installation Failed"
msgstr "การติดตั้งล้มเหลว"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:875
msgid "Screen Options"
msgstr "ตัวเลือกหน้า"

#: wp-admin/includes/update.php:282
msgid "Latest"
msgstr "ล่าสุด"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:183
msgid "Hello world!"
msgstr "สวัสดีชาวโลก - -'"

#: wp-admin/includes/user.php:149
msgid "<strong>ERROR</strong>: Passwords may not contain the character \"\\\"."
msgstr "<strong>ผิดพลาด</strong>: รหัสผ่านจะต้องไม่มีตัวอักษรเหล่านี้ \"\\\"."

#: wp-admin/install.php:73
msgid "WordPress &rsaquo; Installation"
msgstr "การติดตั้งเวิร์ดเพรส"

#: wp-admin/install.php:320
msgid "Information needed"
msgstr "รายละเอียดที่ต้องการ"

#: wp-admin/install.php:207
msgid "Install WordPress"
msgstr "ติดตั้งเวิร์ดเพรส"

#: wp-admin/install.php:376
msgid "Success!"
msgstr "สำเร็จ!"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:77
msgid "<strong><em>Note that password</em></strong> carefully! It is a <em>random</em> password that was generated just for you."
msgstr "<strong><em>จดรหัสผ่าน</em></strong> ให้ถูกต้อง!  รหัสผ่านนี้ถูก <em>สุ่มขึ้นมา</em> เพื่อใช้สำหรับคุณเท่านั้น"

#: wp-admin/link-add.php:15
msgid "Add New Link"
msgstr "เพิ่มลิงก์ใหม่"

#: wp-admin/link-manager.php:101
msgid "%s link deleted."
msgid_plural "%s links deleted"
msgstr[0] "%s ลิงก์ถูกลบ"

#: wp-admin/link-manager.php:109
msgid "Search Links"
msgstr "ค้นหาลิงก์"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:73
msgid "No links found."
msgstr "ไม่พบลิงก์"

#: wp-admin/link.php:109
msgid "Link not found."
msgstr "ไม่พบลิงก์"

#: wp-admin/menu.php:79
msgid "Comments %s"
msgstr "ความเห็น %s"

#: wp-admin/menu.php:243 wp-admin/tools.php:12
msgid "Tools"
msgstr "เครื่องมือ"

#: wp-admin/menu.php:254
msgid "Writing"
msgstr "การเขียน"

#: wp-admin/menu.php:255
msgid "Reading"
msgstr "การอ่าน"

#: wp-admin/about.php:30 wp-admin/credits.php:31 wp-admin/freedoms.php:30
#: wp-admin/privacy.php:12 wp-admin/privacy.php:30
msgid "Privacy"
msgstr "ส่วนตัว"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:468 wp-admin/options-discussion.php:14
msgid "Discussion Settings"
msgstr "ตั้งค่าสนทนา"

#: wp-admin/options-discussion.php:57
msgid "These settings may be overridden for individual articles."
msgstr "การตั้งค่าเหล่านี้อาจจะข้ามไปสำหรับบทความเฉพาะ"

#: wp-admin/options-discussion.php:61 wp-admin/options-discussion.php:62
msgid "Other comment settings"
msgstr "ตั้งค่าความเห็นอื่น ๆ"

#: wp-admin/options-discussion.php:67
msgid "Users must be registered and logged in to comment"
msgstr "ผู้ใช้ต้องลงทะเบียนและเข้าสู่ระบบก่อนจะแสดงความเห็น"

#: wp-admin/options-discussion.php:75
msgid "Automatically close comments on articles older than %s days"
msgstr "ปิดการแสดงความเห็นอัตโนมัติของบทความที่เก่ากว่า %s วัน"

#: wp-admin/options-discussion.php:100
msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep"
msgstr "เปิดใช้ threaded (nested) ความเห็น %s ในระดับลึก"

#: wp-admin/options-discussion.php:109
msgid "last"
msgstr "ล่าสุด"

#: wp-admin/options-discussion.php:111
msgid "first"
msgstr "แรก"

#: wp-admin/options-discussion.php:124
msgid "older"
msgstr "เก่ากว่า"

#: wp-admin/options-discussion.php:126
msgid "newer"
msgstr "ใหม่กว่า"

#: wp-admin/options-discussion.php:128
msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page"
msgstr "ความเห็นควรแสดงกับ %s ความเห็นที่ด้านบนของแต่ละหน้า"

#: wp-admin/options-discussion.php:138
msgid "Anyone posts a comment"
msgstr "บางคนได้แสดงความเห็น"

#: wp-admin/options-discussion.php:142
msgid "A comment is held for moderation"
msgstr "ความเห็นถูกพักไว้รอการตรวจสอบ"

#: wp-admin/options-discussion.php:146 wp-admin/options-discussion.php:147
msgid "Before a comment appears"
msgstr "ก่อนที่ความเห็นจะแสดง"

#: wp-admin/options-discussion.php:152
msgid "Comment author must have a previously approved comment"
msgstr "ผู้แสดงความเห็นต้องมีความเห็นเก่าที่ได้รับการอนุมัติแล้ว"

#: wp-admin/options-discussion.php:156 wp-admin/options-discussion.php:157
msgid "Comment Moderation"
msgstr "การจัดการความเห็น"

#: wp-admin/options-discussion.php:167 wp-admin/options-discussion.php:168
msgid "Comment Blacklist"
msgstr "ความเห็น Blacklist"

#: wp-admin/options-discussion.php:178
msgid "Avatars"
msgstr "รูปประจำตัว"

#: wp-admin/options-discussion.php:190 wp-admin/options-discussion.php:191
msgid "Avatar Display"
msgstr "Avatar Display"

#: wp-admin/options-discussion.php:194
msgid "Show Avatars"
msgstr "แสดงรูปประจำตัว"

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:205
msgid "G &#8212; Suitable for all audiences"
msgstr "เรท G &#8212; สำหรับผู้ชมทุกเพศทุกวัย"

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:207
msgid "PG &#8212; Possibly offensive, usually for audiences 13 and above"
msgstr "เรท PG &#8212; เหมาะสำหรับผู้ชมที่มีอายุ 13 ปีขึ้นไป"

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:209
msgid "R &#8212; Intended for adult audiences above 17"
msgstr "เรท R &#8212; เหมาะสำหรับผู้ชมที่มีอายุ 17 ปีขึ้นไป"

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:211
msgid "X &#8212; Even more mature than above"
msgstr "เรท X &#8212; เหมาะสำหรับผู้ชมที่บรรลุนิติภาวะแล้ว"

#: wp-admin/options-discussion.php:222 wp-admin/options-discussion.php:223
msgid "Default Avatar"
msgstr "Default Avatar"

#: wp-admin/options-discussion.php:230
msgid "Blank"
msgstr "ว่างเปล่า"

#: wp-admin/options-discussion.php:231
msgid "Gravatar Logo"
msgstr "Gravatar Logo"

#: wp-admin/options-discussion.php:232
msgid "Identicon (Generated)"
msgstr "Identicon (Generated)"

#: wp-admin/options-discussion.php:233
msgid "Wavatar (Generated)"
msgstr "Wavatar (Generated)"

#: wp-admin/options-discussion.php:234
msgid "MonsterID (Generated)"
msgstr "MonsterID (Generated)"

#: wp-admin/options-general.php:18
msgid "General Settings"
msgstr "ตั้งค่าทั่วไป"

#: wp-admin/options-general.php:123 wp-admin/options-general.php:124
msgid "Membership"
msgstr "สมัครสมาชิก"

#: wp-admin/options-general.php:126
msgid "Anyone can register"
msgstr "ใครก็สามารถสมัครได้"

#: wp-admin/options-general.php:131
msgid "New User Default Role"
msgstr "บทบาทหลักผู้ใช้ใหม่"

#: wp-admin/options-general.php:314 wp-admin/options-general.php:351
msgid "Custom:"
msgstr "ปรับแต่ง:"

#: wp-admin/options-general.php:364
msgid "Week Starts On"
msgstr "วันที่เริ่มของสัปดาห์"

#: wp-admin/options-media.php:48
msgid "Image sizes"
msgstr "ขนาดรูปภาพ"

#: wp-admin/options-media.php:53
msgid "Thumbnail size"
msgstr "ขนาด Thumbnail"

#: wp-admin/options-media.php:60
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
msgstr "ตัดส่วนเพื่อเลือกขนาด thumbnail ที่คงที่ (ตามปกติ thumbnail จะเป็นตามอัตราส่วน)"

#: wp-admin/options-media.php:65 wp-admin/options-media.php:66
msgid "Medium size"
msgstr "ขนาดปานกลาง"

#: wp-admin/options-media.php:67 wp-admin/options-media.php:78
msgid "Max Width"
msgstr "ความกว้างสูงสุด"

#: wp-admin/options-media.php:70 wp-admin/options-media.php:81
msgid "Max Height"
msgstr "ความสูงมากสุด"

#: wp-admin/options-media.php:76 wp-admin/options-media.php:77
msgid "Large size"
msgstr "ขนาดใหญ่"

#: wp-admin/options-media.php:118
msgid "Full URL path to files"
msgstr "path เต็ม URL ที่จะเข้าถึงไฟล์"

#: wp-admin/options-permalink.php:189
msgid "Day and name"
msgstr "วันที่และชื่อ"

#: wp-admin/options-permalink.php:193
msgid "Month and name"
msgstr "เดือนและชื่อ"

#: wp-admin/options-permalink.php:197
msgid "Numeric"
msgstr "ตามตัวเลข"

#: wp-admin/options-permalink.php:280
msgid "Optional"
msgstr "ทางเลือก"

#: wp-admin/options-reading.php:79
msgid "A <a href=\"%s\">static page</a> (select below)"
msgstr "<a href=\"%s\">หน้าที่คงที่</a> (เลือกด้านล่าง)"

#: wp-admin/options-reading.php:84
msgid "Posts page: %s"
msgstr "หน้าเรื่อง: %s"

#: wp-admin/options-reading.php:87
msgid "<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same!"
msgstr "<strong>คำเตือน:</strong> หน้าเหล่านี้อาจจะไม่เหมือนเดิม!"

#: wp-admin/options-reading.php:95
msgid "posts"
msgstr "เรื่อง"

#: wp-admin/options-reading.php:105
msgid "Full text"
msgstr "ข้อความทั้งหมด"

#: wp-admin/options-reading.php:106
msgid "Summary"
msgstr "แบบย่อ"

#: wp-admin/options-writing.php:65
msgid "Convert emoticons like <code>:-)</code> and <code>:-P</code> to graphics on display"
msgstr "การแปลงสัญลักษณ์อารมณ์เช่น  <code>:-)</code> และ <code>:-P</code> เป็นรูปภาพแสดงอารมณ์"

#: wp-admin/options-writing.php:66
msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically"
msgstr "เวิร์ดเพรสจะทำการแก้ไข nested XHTML โดยอัตโนมัติ"

#: wp-admin/options-writing.php:71
msgid "Default Post Category"
msgstr "หมวดหมู่เรื่องหลัก"

#: wp-admin/options-writing.php:97
msgid "Default Link Category"
msgstr "หมวดหมู่ลิงก์หลัก"

#: wp-admin/options-writing.php:129
msgid "Mail Server"
msgstr "เมล์เซิร์ฟเวอร์"

#: wp-admin/options-writing.php:131
msgid "Port"
msgstr "Port"

#: wp-admin/options-writing.php:136
msgid "Login Name"
msgstr "ชื่อในการเข้าระบบ"

#: wp-admin/options-writing.php:146
msgid "Default Mail Category"
msgstr "หมวดหมู่เมล์หลัก"

#: wp-admin/options.php:249
msgid "All Settings"
msgstr "การตั้งค่าทั้งหมด"

#: wp-admin/plugin-editor.php:20
msgid "Edit Plugins"
msgstr "แก้ไขปลั๊กอิน"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4016 wp-admin/plugin-editor.php:177
#: wp-admin/theme-editor.php:180
msgid "File edited successfully."
msgstr "ไฟล์ถูกแก้ไขสำเร็จแล้ว"

#: wp-admin/plugin-editor.php:234
msgid "Plugin Files"
msgstr "ไฟล์ปลั๊กอิน"

#: wp-admin/theme-editor.php:255
msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci."
msgstr "ไม่มีไฟล์เหล่านั้นอยู่  กรุณาเช็คชื่อไฟล์อีกครั้งแล้วลองใหม่"

#: wp-admin/plugins.php:345
msgid "Are you sure you wish to delete these files?"
msgstr "คุณแน่ใจที่จะลบไฟล์เหล่านี้?"

#: wp-admin/plugins.php:471
msgid "Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "ปลั๊กอินไม่สามารถใช้งานได้เพราะว่ามันจะทำให้เกิด <strong>ความผิดพลาดร้ายแรง</strong>"

#: wp-admin/plugins.php:493
msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "ไม่สามารถลบปลั๊กอินได้เพราะเกิดผิดพลาดที่: %s"

#: wp-admin/plugins.php:501
msgid "The selected plugins have been <strong>deleted</strong>."
msgstr "ปลั๊กอินที่เลือกไว้ได้ <strong>ถูกลบแล้ว</strong>"

#: wp-admin/plugins.php:508
msgid "Plugin <strong>activated</strong>."
msgstr "ปลั๊กอิน <strong>ทำงาน</strong>."

#: wp-admin/plugins.php:510
msgid "Selected plugins <strong>activated</strong>."
msgstr "เลือกปลั๊กอินที่จะ <strong>ทำงาน</strong>."

#: wp-admin/plugins.php:512
msgid "Plugin <strong>deactivated</strong>."
msgstr "<strong>เลิกใช้</strong>ปลั๊กอิน"

#: wp-admin/plugins.php:514
msgid "Selected plugins <strong>deactivated</strong>."
msgstr "เลือกปลั๊กอิน <strong>ที่ไม่ได้ใช้งาน</strong>."

#: wp-admin/plugins.php:413
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here."
msgstr "ปลั๊กอินนั้นจะช่วยเพิ่มความสามารถของเวิร์ดเพรส  เมื่อปลั๊กอินถูกติดตั้งแล้ว คุณสามารถเปิดการใช้งาน หรือยกเลิกการใช้งานได้ที่นี่"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:498
msgid "Clear List"
msgstr "เคลียร์รายชื่อ"

#. translators: 1: Post title
#: wp-admin/revision.php:78
msgid "Compare Revisions of &#8220;%1$s&#8221;"
msgstr "เปรียบเทียบรุ่นของ &#8220;%1$s&#8221;"

#: wp-admin/update.php:80
msgid "Plugin Reactivation"
msgstr "ใช้งานปลั๊กอินอีกครั้ง"

#: wp-admin/update.php:82
msgid "Plugin reactivated successfully."
msgstr "ใช้งานปลั๊กอินอีกครั้งสำเร็จแล้ว"

#: wp-admin/update.php:85
msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error."
msgstr "ปลั๊กอินไม่สามารถกลับมาใช้อีกเนื่องจากผิดพลาดร้ายแรง"

#: wp-admin/upgrade.php:76
msgid "Your WordPress database is already up-to-date!"
msgstr "ฐานข้อมูลเวิร์ดเพรสของคุณนั้นทันสมัยแล้ว"

#: wp-admin/upgrade.php:115
msgid "%s queries"
msgstr "%s queries"

#: wp-admin/upgrade.php:117
msgid "%s seconds"
msgstr "%s วินาที"

#: wp-admin/includes/user.php:517
msgid "Use https"
msgstr "ใช้ https"

#: wp-admin/user-edit.php:241
msgid "Personal Options"
msgstr "ตัวเลือกส่วนตัว"

#: wp-admin/user-edit.php:247
msgid "Disable the visual editor when writing"
msgstr "ยกเลิกแก้ไขเสมือนจริงเมื่อกำลังเขียน"

#: wp-admin/includes/misc.php:833 wp-admin/user-edit.php:272
msgid "Admin Color Scheme"
msgstr "Admin Color Scheme"

#: wp-admin/user-edit.php:416
msgid "Nickname"
msgstr "ชื่อเล่น"

#: wp-admin/user-edit.php:457
msgid "Contact Info"
msgstr "ข้อมูลติดต่อ"

#: wp-admin/user-edit.php:515
msgid "About Yourself"
msgstr "ข้อมูลของคุณ"

#: wp-admin/user-edit.php:515
msgid "About the user"
msgstr "ข้อมูลผู้ใช้"

#: wp-admin/user-edit.php:519
msgid "Biographical Info"
msgstr "ข้อมูลชีวประวัติ"

#: wp-admin/user-edit.php:572
msgid "New Password"
msgstr "รหัสผ่านใหม่"

#: wp-admin/user-edit.php:595
msgid "Type your new password again."
msgstr "พิมพ์รหัสผ่านใหม่ของคุณอีกครั้ง"

#: wp-admin/user-edit.php:687
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "ความสามารถเพิ่มเติม"

#: wp-admin/users.php:232
msgid "Delete Users"
msgstr "ลบผู้ใช้"

#: wp-admin/users.php:297
msgid "There are no valid users selected for deletion."
msgstr "ไม่มีผู้ใช้ที่ใช้งานได้ถูกเลือกสำหรับการลบ"

#: wp-admin/users.php:446
msgid "New user created."
msgstr "ผู้ใช้ใหม่ถูกสร้าง"

#: wp-admin/users.php:454
msgid "Other user roles have been changed."
msgstr "บทบาทผู้ใช้อื่นได้ถูกเปลี่ยนแปลงแล้ว"

#: wp-admin/users.php:458
msgid "Other users have been deleted."
msgstr "ผู้ใช้อื่นถูกลบแล้ว"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:257
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:259
msgid "Change role to&hellip;"
msgstr "เปลี่ยนบทบาทเป็น &hellip;"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:263
msgid "Change"
msgstr "เปลี่ยนแปลง"

#: wp-admin/user-edit.php:406 wp-admin/user-new.php:427
msgid "First Name"
msgstr "ชื่อ"

#: wp-admin/user-edit.php:411 wp-admin/user-new.php:431
msgid "Last Name"
msgstr "นามสกุล"

#: wp-admin/export.php:172
msgid "Categories:"
msgstr "หมวดหมู่:"

#. translators: User role name with count
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:200
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:214
msgid "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
msgstr "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:415
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "กำลังใช้งาน <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/user.php:518
msgid "Always use https when visiting the admin"
msgstr "มักจะใช้ https เมื่อเยี่ยมชมผู้ควบคุมเว็บ"

#: wp-admin/includes/update.php:616
msgid "An automated WordPress update has failed to complete - <a href=\"%s\">please attempt the update again now</a>."
msgstr "การอัปเดตเวิร์ดเพรสโดยอัตโนมัติล้มเหลว - <a href=\"%s\">กรุณาพยายามอัปเดตอีกครั้ง</a>."

#: wp-admin/includes/update.php:618
msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator."
msgstr "การอัปเดตเวิร์ดเพรสโดยอัตโนมัติล้มเหลว! กรุณาแจ้งต่อผู้ควบคุมเว็บ"

#. translators: 1: Form field control for number of top level comments per
#. page, 2: Form field control for the 'first' or 'last' page
#: wp-admin/options-discussion.php:114
msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default"
msgstr "แยกความเห็นเป็นหน้าโดย %1$s ความเห็นต่อหน้า  และ %2$s หน้าถูกแสดงโดยค่ามาตรฐาน"

#: wp-admin/update-core.php:107
msgid "Bring back this update"
msgstr "นำการอัปเดตนี้กลับมา"

#: wp-admin/update-core.php:269 wp-admin/update-core.php:279
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d \"works\" votes out of %4$d total)"
msgstr "ระดับความเข้ากันได้กับเวิร์ดเพรส %1$s: %2$d%% (%3$d \"ใช้งานได้ดี\" จากการโหวตทั้งหมด %4$d)"

#: wp-admin/update-core.php:266 wp-admin/update-core.php:276
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: 100%% (according to its author)"
msgstr "ระดับความเข้ากันได้กับเวิร์ดเพรส %1$s: 100%% (ขึ้นอยู่กับผู้เขียนมัน)"

#: wp-admin/update-core.php:271 wp-admin/update-core.php:281
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown"
msgstr "ระดับความเข้ากันได้กับเวิร์ดเพรส  %1$s: ไม่ทราบ"

#: wp-admin/options-media.php:120
msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank."
msgstr "การตั้งค่านี้เป็นทางเลือก  โดยปกติแล้วค่านี้ไม่ควรใส่อะไร"

#: wp-admin/includes/theme.php:252
msgid "Custom Colors"
msgstr "ปรับแต่งสี"

#. translators: Default category slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:136
msgctxt "Default category slug"
msgid "Uncategorized"
msgstr "ไม่มีหมวดหมู่"

#: wp-admin/import.php:176
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:315
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:222
msgid "Details"
msgstr "รายละเอียด"

#: wp-admin/user-edit.php:421
msgid "Display name publicly as"
msgstr "ชื่อที่แสดงให้คนทั่วไปเห็น"

#: wp-admin/plugin-editor.php:261 wp-admin/theme-editor.php:268
msgid "Documentation:"
msgstr "เอกสารประกอบ:"

#: wp-admin/options-media.php:94
msgid "Embeds"
msgstr "Embeds"

#: wp-admin/user-edit.php:293
msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation."
msgstr "ใช้งานปุ่มลัดคีย์บอร์ดสำหรับการจัดการความเห็น"

#: wp-admin/includes/misc.php:1056 wp-admin/includes/post.php:1801
#: wp-admin/widgets.php:342
msgid "Error while saving."
msgstr "ผิดพลาดขณะบันทึกการเปลี่ยนแปลง"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:101 wp-admin/theme-install.php:171
msgid "Feature Filter"
msgstr "ตัวกรอง Feature"

#: wp-admin/includes/theme.php:249 wp-admin/includes/theme.php:296
msgid "Features"
msgstr "ลักษณะพิเศษ"

#: wp-admin/includes/file.php:468 wp-admin/plugin-editor.php:112
msgid "Files of this type are not editable."
msgstr "ไฟล์ชนิดนี้ไม่สามารถแก้ไขได้"

#: wp-admin/includes/theme.php:270
msgid "Four Columns"
msgstr "สี่คอลัมน์"

#: wp-admin/update-core.php:127
msgid "Hide hidden updates"
msgstr "ซ่อนอัปเดตที่มองไม่เห็น"

#: wp-admin/update-core.php:105
msgid "Hide this update"
msgstr "ซ่อนการอัปเดตนี้"

#: wp-admin/includes/theme.php:243
msgid "Holiday"
msgstr "วันหยุด"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:421
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "ไม่ได้ใช้งาน <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/update.php:156
msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s"
msgstr "ติดตั้งปลั๊กอินจากไฟล์อัปโหลด: %s"

#: wp-admin/install.php:250
msgid "Insufficient Requirements"
msgstr "ไม่เพียงพอตามความต้องการ"

#: wp-admin/includes/theme.php:271
msgid "Left Sidebar"
msgstr "ด้านข้างซ้าย"

#: wp-admin/menu.php:54
msgid "Library"
msgstr "คลังสื่อ"

#: wp-admin/includes/file.php:460 wp-admin/plugin-editor.php:105
msgid "No such file exists! Double check the name and try again."
msgstr "ไม่มีไฟล์เหล่านั้นอยู่  กรุณาเช็คชื่อไฟล์อีกครั้งแล้วลองใหม่"

#: wp-admin/includes/theme.php:267
msgid "One Column"
msgstr "หนึ่งคอลัมน์"

#: wp-admin/options-media.php:131
msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders"
msgstr "จัดการไฟล์อัปโหลดของฉันในรูปแบบโฟลเดอร์ เดือน- และ ปี-"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:110
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Popular"
msgstr "ยอดนิยม"

#: wp-admin/widgets.php:284
msgid "Position"
msgstr "ตำแหน่ง"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:418
msgid "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "เคยใช้งาน <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/maint/repair.php:164
msgid "Repair Database"
msgstr "ซ่อมแซมฐานข้อมูล"

#: wp-admin/maint/repair.php:166
msgid "Repair and Optimize Database"
msgstr "ซ่อมแซมและเพิ่มประสิทธิภาพฐานข้อมูล"

#: wp-admin/includes/theme.php:272
msgid "Right Sidebar"
msgstr "ด้านข้างขวา"

#: wp-admin/plugin-editor.php:212
msgid "Select plugin to edit:"
msgstr "เลือกปลั๊กอินเพื่อแก้ไข:"

#: wp-admin/update-core.php:126 wp-admin/update-core.php:138
msgid "Show hidden updates"
msgstr "แสดงอัปเดตที่มองไม่เห็น"

#: wp-admin/includes/theme.php:261
msgid "Sticky Post"
msgstr "เรื่องที่ปักหมุด"

#: wp-admin/options-media.php:108
msgid "Store uploads in this folder"
msgstr "เก็บไฟล์อัปโหลดในโฟลเดอร์นี้"

#: wp-admin/includes/theme.php:237 wp-admin/includes/theme.php:297
msgid "Subject"
msgstr "ชื่อเรื่อง"

#: wp-admin/includes/theme.php:683 wp-admin/themes.php:477
msgid "Tags:"
msgstr "ป้ายกำกับ:"

#: wp-admin/users.php:453
msgid "The current user&#8217;s role must have user editing capabilities."
msgstr "บทบาทผู้ใช้นี้ต้องมีความสามารถแก้ไขผู้ใช้"

#: wp-admin/includes/update-core.php:946
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "ไม่สามารถอัปเดตได้เพราะเวิร์ดเพรส %1$s ต้องการ MySQL รุ่น %2$s หรือสูงกว่า  แต่คุณใช้ %3$s"

#: wp-admin/includes/update-core.php:942
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "ไม่สามารถอัปเดตได้เพราะเวิร์ดเพรส %1$s ต้องการ PHP รุ่น %2$s หรือสูงกว่าและ MySQL รุ่น %3$s หรือสูงกว่า  แต่คุณใช้ PHP รุ่น %4$s และ MySQL รุ่น %5$s"

#: wp-admin/includes/update-core.php:944
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "ไม่สามารถอัปเดตได้เพราะเวิร์ดเพรส %1$s ต้องการ PHP รุ่น %2$s หรือสูงกว่า แต่คุณใช้รุ่น %3$s"

#: wp-admin/includes/update-core.php:908
msgid "The update could not be unpacked"
msgstr "ตัวที่อัปเดตไม่สามารถแตกแพคเกจได้"

#: wp-admin/update-core.php:110
msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation."
msgstr "รุ่นภาษาท้องถิ่นนี้จะประกอบด้วย การแปลและส่วนที่ปรับให้เข้ากับภาษาท้องถิ่น  คุณสามารถข้ามการอัปเกรดนี้ถ้าคุณต้องการเก็บคำแปลปัจจุบันไว้"

#: wp-admin/options-general.php:241
msgid "This timezone is currently in standard time."
msgstr "เขตเวลานี้ปัจจุบันอยู่ในเวลามาตรฐาน"

#: wp-admin/includes/theme.php:269
msgid "Three Columns"
msgstr "สามคอลัมน์"

#: wp-admin/includes/theme.php:268
msgid "Two Columns"
msgstr "สองคอลัมน์"

#: wp-admin/plugin-editor.php:272 wp-admin/theme-editor.php:287
msgid "Update File"
msgstr "อัปเดตไฟล์"

#: wp-admin/media.php:119 wp-admin/media.php:128
msgid "Update Media"
msgstr "อัปเดตสื่อ"

#: wp-admin/user-edit.php:711
msgid "Update User"
msgstr "อัปเดตผู้ใช้"

#: wp-admin/includes/update.php:282
msgid "Update to %s"
msgstr "อัปเดตเป็น %s"

#: wp-admin/media-new.php:40
msgid "Upload New Media"
msgstr "อัปโหลดสื่อใหม่"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:116
#: wp-admin/plugin-install.php:122 wp-admin/update.php:151
msgid "Upload Plugin"
msgstr "อัปโหลดปลั๊กอิน"

#: wp-admin/user-edit.php:189
msgid "User updated."
msgstr "อัปเดตผู้ใช้"

#. translators: %s: Theme version
#: wp-admin/includes/theme.php:654 wp-admin/theme-install.php:337
#: wp-admin/themes.php:461
msgid "Version: %s"
msgstr "รุ่น: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:787
msgid "Visit plugin site"
msgstr "เยี่ยมชมเว็บของปลั๊กอิน"

#: wp-admin/maint/repair.php:20
msgid "WordPress &rsaquo; Database Repair"
msgstr "ซ่อมแซมฐานข้อมูลเวิร์ดเพรส &rsaquo; "

#. translators: 1: WordPress version number, 2: WordPress updates admin screen
#. URL
#: wp-admin/includes/update.php:211
msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>."
msgstr "คุณกำลังใช้รุ่นพัฒนา (%1$s)   ยอดเยี่ยม! กรุณาช่วย <a href=\"%2$s\">อัปเดตอยู่เรื่อย ๆ</a>."

#: wp-admin/media.php:61
msgid "You attempted to edit an attachment that doesn&#8217;t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "คุณพยายามแก้ไขไฟล์แนบที่ไม่มีอยู่  บางทีไฟล์อาจถูกลบไปแล้ว?"

#: wp-admin/users.php:457
msgid "You can&#8217;t delete the current user."
msgstr "คุณไม่สามารถลบผู้ใช้นี้"

#: wp-admin/media.php:63
msgid "You can&#8217;t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again."
msgstr "คุณไม่สามารถแก้ไขไฟล์แนบเพราะมันอยู่ในถังขยะ  โปรดย้ายมันออกจากถังขยะแล้วลองอีกครั้ง"

#: wp-admin/options-permalink.php:136
msgid "You should update your .htaccess now."
msgstr "คุณควรจะอัปเดตไฟล์ .htaccess ของคุณเดี๋ยวนี้"

#. translators: add new file
#: wp-admin/media.php:112 wp-admin/menu.php:56 wp-admin/upload.php:80
#: wp-admin/upload.php:230
msgctxt "file"
msgid "Add New"
msgstr "เพิ่มไฟล์ใหม่"

#. translators: add new plugin
#: wp-admin/menu.php:212 wp-admin/plugins.php:526
msgctxt "plugin"
msgid "Add New"
msgstr "เพิ่มปลั๊กอินใหม่"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:412
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "ทั้งหมด <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/update-core.php:895
msgid "Verifying the unpacked files&#8230;"
msgstr "กำลังตรวจสอบไฟล์ที่แตกจากแพคเกจ&#8230;"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1172
msgid "Upgrading database&#8230;"
msgstr "กำลังอัปเกรดฐานข้อมูล&#8230;"

#: wp-admin/install.php:126
msgid "User(s) already exists."
msgstr "ผู้ใช้มีอยู่แล้ว"

#: wp-admin/install.php:321
msgid "Please provide the following information. Don&#8217;t worry, you can always change these settings later."
msgstr "โปรดใส่ข้อมูลต่อไปนี้  ไม่ต้องห่วงว่าคุณควรใส่อะไร  เพราะคุณสามารถเปลี่ยนแปลงค่าเหล่านี้ได้ในภายหลัง"

#. translators: add new links
#: wp-admin/edit-link-form.php:77 wp-admin/link-manager.php:86
#: wp-admin/menu.php:69
msgctxt "link"
msgid "Add New"
msgstr "เพิ่มใหม่"

#: wp-admin/maint/repair.php:147
msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the <a href=\"%s\">WordPress support forums</a> to get additional assistance."
msgstr "ปัญหาฐานข้อมูลบางอย่างไม่สามารถซ่อมแซมได้  โปรดคัดลอกและวางรายชื่อผิดพลาดเหล่านั้นไปที่ <a href=\"%s\">ฟอรั่มช่วยเหลือเวิร์ดเพรส</a> เพื่อหาความช่วยเหลือเพิ่มเติม"

#: wp-admin/menu.php:221 wp-admin/user/menu.php:14 wp-admin/user-edit.php:29
msgid "Profile"
msgstr "ข้อมูลส่วนตัว"

#: wp-admin/menu.php:232 wp-admin/menu.php:235
msgid "Your Profile"
msgstr "ข้อมูลส่วนตัวของคุณ"

#: wp-admin/menu.php:253
msgctxt "settings screen"
msgid "General"
msgstr "ทั่วไป"

#: wp-admin/menu.php:258
msgid "Permalinks"
msgstr "ลิงก์ถาวร"

#: wp-admin/options-permalink.php:15 wp-admin/options-permalink.php:28
msgid "Permalink Settings"
msgstr "ตั้งค่าลิงก์ถาวร"

#: wp-admin/options-permalink.php:133
msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!"
msgstr "โครงสร้างลิงก์ถาวรถูกอัปเดต  ลบสิทธิ์การเปลี่ยนแปลงบนไฟล์ web.config ทันที"

#: wp-admin/options-permalink.php:127
msgid "Permalink structure updated."
msgstr "โครงสร้างลิงก์ถาวรอัปเดต"

#: wp-admin/options-permalink.php:207
msgid "Custom Structure"
msgstr "โครงสร้างปรับแต่ง"

#. translators: prefix for category permalinks
#: wp-admin/options-permalink.php:287
msgid "Category base"
msgstr "โครงสร้างหมวดหมู่"

#: wp-admin/options-permalink.php:291
msgid "Tag base"
msgstr "โครงสร้างป้ายกำกับ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:339
msgid "No plugins found."
msgstr "ไม่พบปลั๊กอิน"

#: wp-admin/edit-tags.php:143 wp-admin/edit-tags.php:163 wp-admin/post.php:107
#: wp-admin/term.php:26
msgid "You attempted to edit an item that doesn&#8217;t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "คุณพยายามแก้ไขสิ่งที่ไม่มีอยู่  บางทีมันอาจถูกลบไปแล้ว?"

#: wp-admin/post.php:120
msgid "You can&#8217;t edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again."
msgstr "คุณไม่สามารถแก้ไขสิ่งนี้ได้เนื่องจากมันอยู่ในถังขยะ  โปรดย้ายมันออกจากถังขยะแล้วลองอีกครั้ง"

#: wp-admin/user-new.php:105
msgid "[%s] Joining confirmation"
msgstr "[%s] การยืนยันการเข้าร่วม"

#: wp-admin/user-edit.php:711
msgid "Update Profile"
msgstr "อัปเดตข้อมูลส่วนตัว"

#: wp-admin/user-edit.php:521
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "ใส่ชีวประวัติสั้น ๆ ในข้อมูลส่วนตัวของคุณ  สิ่งนี้อาจแสดงให้คนอื่น ๆ ให้เห็น"

#: wp-admin/my-sites.php:116
msgid "Visit"
msgstr "เยี่ยมชม"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:149
#: wp-admin/includes/deprecated.php:569
msgid "No users found."
msgstr "ไม่พบผู้ใช้"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:13 wp-admin/my-sites.php:13
msgid "Multisite support is not enabled."
msgstr "การสนับสนุนแบบหลายเว็บไม่เปิดใช้งาน"

#: wp-admin/options-writing.php:61 wp-admin/options-writing.php:62
msgid "Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบ"

#: wp-admin/options-writing.php:38 wp-admin/options-writing.php:167
msgid "Update Services"
msgstr "บริการอัปเดต"

#: wp-admin/options-reading.php:93
msgid "Blog pages show at most"
msgstr "ในหนึ่งหน้าบล็อกจะแสดง"

#: wp-admin/options-reading.php:15
msgid "Reading Settings"
msgstr "การตั้งค่าการอ่าน"

#: wp-admin/options-writing.php:15
msgid "Writing Settings"
msgstr "การตั้งค่าการเขียน"

#: wp-admin/options-discussion.php:43 wp-admin/options-discussion.php:44
msgid "Default article settings"
msgstr "การตั้งค่าเริ่มต้นของบทความ"

#: wp-admin/options-discussion.php:158
msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)"
msgstr "เก็บความเห็นไว้ในคิวจัดการ ถ้าความเห็นนั้นมีลิงก์ %s ลิงก์หรือมากกว่า (โดยปกติความเห็นที่มีลิงก์เยอะ ๆ จะถูกถือว่าเป็นความเห็นสแปม)"

#: wp-admin/options-discussion.php:199 wp-admin/options-discussion.php:200
msgid "Maximum Rating"
msgstr "การจัดอันดับการรับชม"

#: wp-admin/options-media.php:15
msgid "Media Settings"
msgstr "การตั้งค่าไฟล์สื่อ"

#: wp-admin/options-media.php:101
msgid "Uploading Files"
msgstr "การอัปโหลดไฟล์"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:109
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Featured"
msgstr "แนะนำ"

#: wp-admin/plugins.php:362
msgid "No, return me to the plugin list"
msgstr "ไม่ต้อง  นำฉันกลับสู่รายชื่อปลั๊กอิน"

#: wp-admin/plugins.php:356
msgid "Yes, delete these files"
msgstr "ใช่ ลบไฟล์นี้"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:174
msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start writing!"
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่เวิร์ดเพรส  นี่เป็นเรื่องแรกของคุณ  คุณสามารถแก้ไขหรือลบมันได้  แล้วเริ่มการเขียน"

#: wp-admin/install.php:181
msgid "Double-check your email address before continuing."
msgstr "กรุณาเช็คอีเมลของคุณอีกครั้งก่อนจะดำเนินการต่อ"

#: wp-admin/user-new.php:255
msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created."
msgstr "อีเมลเชิญถูกส่งไปให้ผู้ใช้ใหม่  ลิงก์ยืนยันต้องถูกกดก่อนที่บัญชีพวกเขาจะถูกสร้างขึ้น"

#: wp-admin/user-new.php:364 wp-admin/user-new.php:500
msgid "Skip Confirmation Email"
msgstr "ข้ามการยืนยันอีเมล"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:460
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:601
msgid "Network Deactivate"
msgstr "เลิกใช้งานเครือข่าย"

#: wp-admin/includes/theme.php:262
msgid "Theme Options"
msgstr "ตัวเลือกธีม"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:133
msgid "Find Themes"
msgstr "หาธีม"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:143
msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "ถ้าคุณมีธีม ในรูปแบบไฟล์ .zip คุณอาจจะติดตั้งโดยอัปโหลดที่นี่"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:154 wp-admin/includes/theme.php:67
msgid "Unable to locate WordPress theme directory."
msgstr "ไม่สามารถระบุเวิร์ดเพรสไดเรกทอรีธีมได้"

#: wp-admin/includes/theme.php:75
msgid "Could not fully remove the theme %s."
msgstr "ไม่สามารถลบธีม %s ออกอย่างสมบูรณ์"

#: wp-admin/update-core.php:361 wp-admin/update-core.php:409
#: wp-admin/update-core.php:728 wp-admin/update-core.php:733
msgid "Update Themes"
msgstr "อัปเดตธีม"

#: wp-admin/theme-editor.php:20
msgid "Edit Themes"
msgstr "แก้ไขธีม"

#: wp-admin/theme-editor.php:209
msgid "Select theme to edit:"
msgstr "เลือกธีมเพื่อแก้ไข:"

#: wp-admin/themes.php:175
msgid "Theme deleted."
msgstr "ลบธีมแล้ว"

#: wp-admin/includes/theme.php:652 wp-admin/themes.php:459
msgid "Current Theme"
msgstr "ธีมปัจจุบัน"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:191
msgid ""
"You are about to delete this theme '%s'\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"คุณกำลังลบธีมนี้ '%s'\n"
"  'ยกเลิก' เพื่อหยุด, 'ตกลง' เพื่อลบ"

#: wp-admin/themes.php:320
msgid "Broken Themes"
msgstr "ธีมที่เสียหาย"

#: wp-admin/update.php:234
msgid "Installing Theme: %s"
msgstr "ติดตั้งธีม: %s"

#: wp-admin/theme-install.php:54 wp-admin/theme-install.php:141
#: wp-admin/theme-install.php:143 wp-admin/update.php:254
msgid "Upload Theme"
msgstr "อัปโหลดธีม"

#: wp-admin/update.php:260
msgid "Installing Theme from uploaded file: %s"
msgstr "ติดตั้งธีมจากไฟล์อัปโหลด: %s"

#: wp-admin/options-reading.php:99
msgid "Syndication feeds show the most recent"
msgstr "Syndication ฟีดจะแสดงรายการล่าสุด"

#: wp-admin/options-reading.php:103 wp-admin/options-reading.php:104
msgid "For each article in a feed, show"
msgstr "สำหรับบทความแต่ละเรื่องในฟีด, แสดง"

#: wp-admin/options-reading.php:53
msgid "Encoding for pages and feeds"
msgstr "เข้ารหัสสำหรับหน้าและฟีด"

#: wp-admin/widgets.php:114
msgid "Inactive Widgets"
msgstr "วิดเจ็ตไม่ได้ใช้งาน"

#: wp-admin/widgets.php:271
msgid "Widget %s"
msgstr "วิดเจ็ต %s"

#: wp-admin/widgets.php:282
msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar."
msgstr "เลือกสองอย่างสำหรับวิดเจ็ตนี้คือด้านข้าง (ซ้ายหรือขวา) และตำแหน่งของวิดเจ็ตในด้านข้างนั้น"

#: wp-admin/widgets.php:322
msgid "Save Widget"
msgstr "บันทึกวิดเจ็ต"

#: wp-admin/widgets.php:343
msgid "Error in displaying the widget settings form."
msgstr "ผิดพลาดในการแสดงฟอร์มตั้งค่าวิดเจ็ต"

#: wp-admin/widgets.php:391 wp-admin/widgets.php:394
msgid "Available Widgets"
msgstr "วิดเจ็ตที่ใช้งานได้"

#: wp-admin/widgets.php:117
msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings."
msgstr "ลากวิดเจ็ตมาที่นี่เพื่อลบพวกมันออกจากด้านข้าง แต่ยังเก็บค่าการตั้งค่าพวกมันไว้"

#: wp-admin/user-edit.php:246
msgid "Visual Editor"
msgstr "ตัวแก้ไขเสมือนจริง"

#: wp-admin/options-writing.php:116
msgid "Post via email"
msgstr "ส่งเรื่องผ่านอีเมล"

#: wp-admin/includes/user.php:175
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter an email address."
msgstr "<strong>ผิดพลาด</strong>: โปรดใส่ที่อยู่อีเมล"

#: wp-admin/includes/user.php:154
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter the same password in both password fields."
msgstr "<strong>ผิดพลาด</strong>: โปรดใส่รหัสผ่านแบบเดียวกันทั้งสองช่อง"

#. translators: 1: plugin file 2: error message
#: wp-admin/plugins.php:456
msgid "The plugin %1$s has been <strong>deactivated</strong> due to an error: %2$s"
msgstr "ปลั๊กอิน %1$s ถูก<strong>เลิกการใช้งาน</strong> เนื่องจากความผิดพลาด: %2$s"

#: wp-admin/media-upload.php:38
msgid "Invalid item ID."
msgstr "เลขที่รายการไม่ถูกต้อง"

#: wp-admin/install.php:179
msgid "Your Email"
msgstr "อีเมลของคุณ"

#: wp-admin/options-discussion.php:63
msgid "Comment author must fill out name and email"
msgstr "ผู้แสดงความเห็นต้องเขียนชื่อและอีเมล"

#: wp-admin/options-discussion.php:134 wp-admin/options-discussion.php:135
msgid "Email me whenever"
msgstr "อีเมลหาฉันเมื่อ"

#: wp-admin/options-discussion.php:225
msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their email address."
msgstr "สำหรับผู้ใช้ที่ไม่มี avatar ของตัวเอง  คุณสามารถแสดงรูป logo ทั่ว ๆ ไป หรือสร้างขึ้นจากอีเมลของพวกเขา"

#. translators: WP_PLUGIN_DIR constant value
#: wp-admin/plugins.php:428
msgid "If something goes wrong with a plugin and you can&#8217;t use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated."
msgstr "ถ้ามีบางสิ่งผิดปกติเกี่ยวกับปลั๊กอินและคุณไม่สามารถใช้งานเวิร์ดเพรสได้  ให้ทำการลบหรือเปลี่ยนชื่อไฟล์ในไดเรกทอรี %s แล้วปลั๊กอินที่มีปัญหาจะถูกเลิกใช้งานอัตโนมัติ"

#: wp-admin/upload.php:283 wp-admin/upload.php:307
msgid "Media file moved to the trash."
msgstr "ย้ายไฟล์สื่อไปถังขยะแล้ว"

#: wp-admin/upload.php:272 wp-admin/upload.php:305
msgid "Media file permanently deleted."
msgstr "ลบไฟล์สื่อเรียบร้อยแล้ว"

#: wp-admin/upload.php:295 wp-admin/upload.php:308
msgid "Media file restored from the trash."
msgstr "กู้ไฟล์สื่อคืนจากถังขยะแล้ว"

#: wp-admin/includes/user.php:144
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a password."
msgstr "<strong>ผิดพลาด</strong>: กรุณาใส่รหัสผ่าน"

#: wp-admin/media.php:23 wp-admin/media.php:57
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this attachment."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขไฟล์แนบนี้"

#: wp-admin/async-upload.php:47 wp-admin/edit-tags.php:156
#: wp-admin/includes/post.php:1807 wp-admin/media-upload.php:46
#: wp-admin/post.php:117 wp-admin/term.php:38
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this item."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขสิ่งนี้"

#: wp-admin/edit-tags.php:120 wp-admin/options.php:78
msgid "Sorry, you are not allowed to delete these items."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ลบรายการเหล่านี้"

#: wp-admin/menu.php:160
msgid "Appearance"
msgstr "รูปแบบเว็บ"

#. translators: 1, 2, 3: examples of random email addresses
#: wp-admin/options-writing.php:120
msgid "To post to WordPress by email you must set up a secret email account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %1$s, %2$s, %3$s."
msgstr "การส่งบทความมายังเวิร์ดเพรสผ่านทางอีเมล  คุณจะต้องตั้งค่าบัญชีอีเมลลับที่สามารถใช้งาน POP3 ได้  อีเมลใด ๆ ที่ถูกส่งมายังอีเมลนี้จะถูกส่งมาเป็นเรื่องในเวิร์ดเพรส  ดังนั้นคุณไม่ควรให้ใครรู้จักอีเมลนี้เป็นอันขาด  นี่คือตัวอักษรสุ่มสามอย่างที่คุณสามารถนำไปใช้ได้: %1$s, %2$s, %3$s"

#. translators: Default post slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:185 wp-admin/includes/upgrade.php:331
msgctxt "Default post slug"
msgid "hello-world"
msgstr "hello-world"

#. translators: %s: web.config
#: wp-admin/options-permalink.php:343
msgid "If you temporarily make your site&#8217;s root directory writable for us to generate the %s file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created."
msgstr "ถ้าคุณตั้งค่าให้ไดเรกทอรีหลักของเว็บไซต์คุณสามารถเขียนได้ชั่วคราว เพื่อให้ WordPress สามารถสร้างไฟล์ %s ได้อัตโนมัติ อย่าลืมยกเลิกสิทธิการเขียนนั้น เมื่อไฟล์นั้นถูกสร้างขึ้นเรียบร้อยแล้ว"

#. translators: %s: web.config
#: wp-admin/options-permalink.php:322
msgid "If you temporarily make your %s file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved."
msgstr "ถ้าคุณตั้งค่าให้ไฟล์ %s ของคุณสามารถเขียนได้ชั่วคราว เพื่อให้ WordPress สามารถเขียนทับไฟล์นั้นได้อัตโนมัติ อย่าลืมยกเลิกสิทธิการเขียนนั้น เมื่อมีการบันทึกการเปลี่ยนแปลงไฟล์นั้นเรียบร้อยแล้ว"

#: wp-admin/options-discussion.php:160
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, email, or IP address, it will be held in the <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">moderation queue</a>. One word or IP address per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;."
msgstr "ความเห็นใดที่มีคำเหล่านี้ปรากฏอยู่ในข้อความ, ชื่อ, URL, อีเมล หรือ ไอพี แอดเดรส จะต้องรออยู่ในรายการ <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">คิวรอการจัดการ</a> หนึ่งคำ หรือหนึ่ง ไอพี แอดเดรสต่อลำดับ โดยจะดูที่คำประสมด้วย เช่น &#8220;press&#8221 จะถูกจัดเป็น &#8220;WordPress&#8221;"

#: wp-admin/options-discussion.php:169
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, email, or IP address, it will be put in the trash. One word or IP address per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;."
msgstr "ความเห็นใดที่มีคำเหล่านี้ปรากฏอยู่ในข้อความ, ชื่อ, URL, อีเมล หรือ ไอพี แอดเดรส จะถูกเก็บไว้ในถังขยะ หนึ่งคำ หรือหนึ่ง ไอพี แอดเดรสต่อลำดับ โดยจะดูที่คำประสมด้วย เช่น &#8220;press&#8221 จะถูกจัดเป็น &#8220;WordPress&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:433
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:975
msgid "Unpublished"
msgstr "ยังไม่เผยแพร่"

#: wp-admin/comment.php:126
msgid "You are about to approve the following comment:"
msgstr "คุณกำลังอนุมัติความเห็นต่อไป"

#: wp-admin/comment.php:127
msgid "Approve Comment"
msgstr "อนุมัติความเห็น"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:67 wp-admin/includes/template.php:402
msgid "Comment"
msgstr "ความเห็น"

#: wp-admin/includes/template.php:1994 wp-admin/nav-menus.php:659
#: wp-admin/options.php:296
msgid "Save Changes"
msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง"

#: wp-admin/custom-background.php:317 wp-admin/custom-header.php:571
msgid "Choose an image from your computer:"
msgstr "เลือกรูปจากเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณ:"

#: wp-admin/custom-header.php:800
msgid "Choose the part of the image you want to use as your header."
msgstr "เลือกส่วนของรูปภาพที่คุณต้องการเพื่อใช้เป็นรูปภาพส่วนหัวของบล็อกคุณ"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:439
msgid "%s from now"
msgstr "%s จากตอนนี้"

#. translators: %s: number of comments approved
#: wp-admin/edit-comments.php:256
msgid "%s comment approved"
msgid_plural "%s comments approved"
msgstr[0] "%s ความเห็นถูกอนุมัติ"

#: wp-admin/edit-comments.php:309
msgid "Search Comments"
msgstr "ค้นหาความเห็น"

#: wp-admin/includes/deprecated.php:602
msgid "Displaying %s&#8211;%s of %s"
msgstr "กำลังแสดง %s&#8211;%s of %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:296
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:563
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:569
#: wp-admin/includes/dashboard.php:633
msgid "Unapprove"
msgstr "ไม่อนุมัติ"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:298
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:565
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:568
#: wp-admin/includes/dashboard.php:632
msgid "Approve"
msgstr "อนุมติ"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:348
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1607
msgid "Pings"
msgstr "Pings"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:362
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:113
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:175
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:484
msgid "Filter"
msgstr "ตัวกรอง"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:149 wp-admin/edit-form-advanced.php:163
msgid "Custom field updated."
msgstr "Custom field ถูกปรับปรุง"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:150 wp-admin/edit-form-advanced.php:164
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Custom field ถูกลบ"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:155
msgid "Post saved."
msgstr "บันทึกเรื่องแล้ว"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:135
msgid "Visibility:"
msgstr "เห็นได้:"

#: wp-admin/export.php:205 wp-admin/export.php:247
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:84
msgid "Status:"
msgstr "สถานะ:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:164
msgid "Stick this post to the front page"
msgstr "เปลี่ยนให้เรื่องนี้เป็นหน้าแรก"

#. translators: Post date information. 1: Date on which the post is currently
#. scheduled to be published
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:185
msgid "Scheduled for: <b>%1$s</b>"
msgstr "ตารางเวลาสำหรับ: <b>%1$s</b>"

#. translators: Post date information. 1: Date on which the post was published
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:188
msgid "Published on: <b>%1$s</b>"
msgstr "เผยแพร่บน: <b>%1$s</b>"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:190 wp-admin/includes/meta-boxes.php:200
msgid "Publish <b>immediately</b>"
msgstr "เผยแพร่ <b>ทันที</b>"

#. translators: Post date information. 1: Date on which the post is to be
#. published
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:193
msgid "Schedule for: <b>%1$s</b>"
msgstr "ตารางเวลาสำหรับ: <b>%1$s</b>"

#. translators: Post date information. 1: Date on which the post is to be
#. published
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:196
msgid "Publish on: <b>%1$s</b>"
msgstr "เผยแพร่บน: <b>%1$s</b>"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:299 wp-admin/includes/meta-boxes.php:300
msgid "Submit for Review"
msgstr "ส่งรอตรวจสอบ"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1022 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1024
msgid "+ Add New Category"
msgstr "+ สร้างหมวดหมู่ใหม่"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1025
msgid "New category name"
msgstr "ชื่อหมวดหมู่ใหม่"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:641
msgid "Already pinged:"
msgstr "ping เสร็จแล้ว:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:651
msgid "Send trackbacks to:"
msgstr "ส่ง trackbacks กลับไปที่:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:654
msgid "Separate multiple URLs with spaces"
msgstr "แยก URL หลาย ๆ อันด้วยช่องว่าง"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:287
msgid "Custom Fields"
msgstr "Custom field"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:770
msgid "Show comments"
msgstr "แสดงความเห็น"

#. translators: 1: Name of most recent post author, 2: Post edited date, 3:
#. Post edited time
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:654 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2340
msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s"
msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายโดย %1$s บน %2$s ที่ %3$s"

#. translators: 1: Post edited date, 2: Post edited time
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:657 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2342
msgid "Last edited on %1$s at %2$s"
msgstr "แก้ไขบน %1$s ที่ %2$s"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:43
msgid "Name:"
msgstr "ชื่อ:"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:53
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#: wp-admin/edit-link-form.php:14
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Edit Link"
msgstr "<a href=\"%s\">ลิงก์</a> / แก้ไขลิงก์"

#: wp-admin/edit-link-form.php:19
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Add New Link"
msgstr "<a href=\"%s\">ลิงก์</a> / เพิ่มลิงก์ใหม่"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:949
msgid "Keep this link private"
msgstr "เก็บลิงก์นี้เป็นส่วนตัว"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:941
msgid "Visit Link"
msgstr "เยี่ยมชมลิงก์"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1126 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1159
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1182
msgid "none"
msgstr "ไม่มี"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1102
msgid "rel:"
msgstr "อ้างอิง:"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1106 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1107
msgid "identity"
msgstr "ลักษณะเฉพาะ"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1114 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1115
msgid "friendship"
msgstr "มิตรภาพ"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1117
msgid "contact"
msgstr "ติดต่อ"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1120
msgid "acquaintance"
msgstr "คนรู้จัก"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1123
msgid "friend"
msgstr "เพื่อน"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1131 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1132
msgid "physical"
msgstr "ทางกายภาพ"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1134
msgid "met"
msgstr "พบปะ"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1139 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1140
msgid "professional"
msgstr "ทางอาชีพ"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1142
msgid "co-worker"
msgstr "เพื่อนร่วมงาน"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1145
msgid "colleague"
msgstr "เพื่อนร่วมงาน"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1150 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1151
msgid "geographical"
msgstr "ทางภูมิศาสตร์"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1153
msgid "co-resident"
msgstr "เพื่อนร่วมห้อง"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1156
msgid "neighbor"
msgstr "เพื่อนบ้าน"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1164 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1165
msgid "family"
msgstr "ครอบครัว"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1167
msgid "child"
msgstr "ลูก"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1170
msgid "kin"
msgstr "ญาติ"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1173
msgid "parent"
msgstr "พ่อแม่"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1176
msgid "sibling"
msgstr "พี่น้อง"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1179
msgid "spouse"
msgstr "คู่สมรส"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1187 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1188
msgid "romantic"
msgstr "โรแมนติค"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1190
msgid "muse"
msgstr "ครุ่นคิด"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1193
msgid "crush"
msgstr "หลงไหล"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1196
msgid "date"
msgstr "เดต"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1199
msgid "sweetheart"
msgstr "ที่รัก"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1205
msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>."
msgstr "ถ้าสิ่งที่คุณลิงก์เป็นบุคคล  คุณสามารถระบุความสัมพันธ์ของคุณกับพวกเขาได้โดยใช้แบบฟอร์มด้านบน  ถ้าต้องการรู้รายละเอียดมากกว่านี้  กรุณาดู <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1220
msgid "Image Address"
msgstr "ที่อยู่รูปภาพ"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1224
msgid "RSS Address"
msgstr "ที่อยู่ RSS"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1228
msgid "Notes"
msgstr "หมายเหตุ"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:131
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1232
msgid "Rating"
msgstr "จัดอันดับ"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1241
msgid "(Leave at 0 for no rating.)"
msgstr "(เลือกที่ 0 เพื่อจะไม่จัดอันดับ)"

#: wp-admin/edit-link-form.php:103
msgid "Example: Nifty blogging software"
msgstr "ตัวอย่าง: Nifty blogging software"

#: wp-admin/edit-link-form.php:111
msgid "Example: <code>http://wordpress.org/</code> &#8212; don&#8217;t forget the <code>http://</code>"
msgstr "ตัวอย่าง: <code>http://wordpress.org/</code> อย่าลืมขึ้นต้นด้วย <code>http://</code>"

#: wp-admin/edit-link-form.php:119
msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link."
msgstr "สิ่งนี้จะแสดงเมื่อผู้เยี่ยมชมเลื่อนเม้าส์มาเหนือลิงก์เล่านี้ใน blogroll หรือ ตัวเลือกภายใต้ลิงก์"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1520
msgid "Main Page (no parent)"
msgstr "หน้าหลัก (ไม่มีหน้าแม่)"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1623
msgid "Allow Comments"
msgstr "ให้แสดงความเห็นได้"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1628
msgid "Allow Pings"
msgstr "อนุญาต Pings"

#: wp-admin/export.php:17 wp-admin/menu.php:246
msgid "Export"
msgstr "นำออก"

#: wp-admin/export.php:157
msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer."
msgstr "เมื่อคุณกดปุ่มด้านล่าง เวิร์ดเพรสจะสร้าง ไฟล์ XML file สำหรับบันทึกลงในคอมพิวเตอร์ของคุณ"

#: wp-admin/export.php:290
msgid "Download Export File"
msgstr "ดาวน์โหลดไฟล์นำเข้า"

#: wp-admin/import.php:86
msgid "No importers are available."
msgstr "ไม่มีตัว importer ที่ใช้งานได้"

#: wp-admin/includes/media.php:1510 wp-admin/upgrade.php:77
#: wp-admin/upgrade.php:111
msgid "Continue"
msgstr "ต่อไป"

#: wp-admin/export.php:169 wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:324
msgid "Posts"
msgstr "เรื่อง"

#: wp-admin/includes/import.php:169
msgid "Blogger"
msgstr " Blogger"

#: wp-admin/includes/import.php:181
msgid "LiveJournal"
msgstr "LiveJournal"

#: wp-admin/includes/import.php:187
msgid "Movable Type and TypePad"
msgstr "Movable Type และ TypePad"

#: wp-admin/includes/bookmark.php:208
msgid "Could not insert link into the database"
msgstr "ไม่สามารถเพิ่มลิงก์ในฐานข้อมูลได้"

#. translators: %s: directory name
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:270
msgid "Changing to %s"
msgstr "เปลี่ยนเป็น %s"

#. translators: %s: directory name
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:285
msgid "Found %s"
msgstr "พบ %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:29
msgid "The ftp PHP extension is not available"
msgstr "ftp PHP extension ยังไม่รองรับในตอนนี้"

#. translators: %s: username
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:87
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:91
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:133
msgid "Username/Password incorrect for %s"
msgstr "ชื่อผู้ใช้/รหัสผ่านไม่ถูกต้องสำหรับ %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:58
msgid "The ssh2 PHP extension is not available"
msgstr "ssh2 PHP extension ยังไม่รองรับในตอนนี้"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:80
msgid "SSH2 hostname is required"
msgstr "ต้องการชื่อ SSH2 hostname"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:93
msgid "SSH2 username is required"
msgstr "ต้องการ SSH2 username"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:102
msgid "SSH2 password is required"
msgstr "ต้องการ SSH2 password"

#. translators: %s: command
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:200
msgid "Unable to perform command: %s"
msgstr "ไม่สามารถปฎิบัติตามคำสั่ง: %s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:42
msgid "Right Now"
msgstr "ในตอนนี้"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:363 wp-admin/includes/nav-menu.php:651
msgid "Page"
msgstr "หน้า"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:565
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:568
#: wp-admin/includes/dashboard.php:632
msgid "Approve this comment"
msgstr "อนุมัติความเห็นนี้"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:563
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:569
#: wp-admin/includes/dashboard.php:633
msgid "Unapprove this comment"
msgstr "ไม่อนุมัติความเห็นนี้"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1399
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:590
msgid "Quick Edit"
msgstr "แก้ไขอย่างเร็ว"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:595
#: wp-admin/includes/dashboard.php:635
msgid "Reply to this comment"
msgstr "ตอบกลับความเห็นนี้"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:573
#: wp-admin/includes/dashboard.php:636
msgid "Mark this comment as spam"
msgstr "เปลี่ยนความเห็นเป็นสแปม"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:971
msgid "Loading&#8230;"
msgstr "กำลังโหลด&#8230;"

#: wp-admin/includes/file.php:55
msgid "RTL Stylesheet"
msgstr "RTL Stylesheet"

#: wp-admin/includes/file.php:63
msgid "Popup Comments"
msgstr "ความเห็น Popup"

#: wp-admin/includes/file.php:21
msgid "Search Form"
msgstr "ช่องค้นหา"

#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Single Post"
msgstr "หน้าเดี่ยว"

#: wp-admin/includes/file.php:57
msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)"
msgstr "my-hacks.php (legacy hacks support)"

#: wp-admin/includes/file.php:58
msgid ".htaccess (for rewrite rules )"
msgstr ".htaccess (สำหรับกฎการรีไรท์ )"

#: wp-admin/includes/file.php:755
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "โฟลเดอร์ชั่วคราวหายไป"

#: wp-admin/includes/file.php:756
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "การบันทึกไฟล์ล้มเหลว"

#: wp-admin/includes/file.php:771
msgid "Invalid form submission."
msgstr "แบบฟอร์ม submission ใช้ไม่ได้"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:336
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:149 wp-admin/includes/file.php:1044
#: wp-admin/includes/plugin.php:811 wp-admin/includes/theme.php:59
msgid "Could not access filesystem."
msgstr "ไม่สามารถเข้าถึงไฟล์ระบบ"

#: wp-admin/includes/file.php:1686
msgid "Connection Information"
msgstr "ข้อมูลการเชื่อมต่อ"

#: wp-admin/includes/file.php:1708
msgid "Hostname"
msgstr "ชื่อโฮสท์"

#: wp-admin/includes/file.php:1745
msgid "Authentication Keys"
msgstr "Authentication Keys"

#: wp-admin/includes/file.php:1747
msgid "Public Key:"
msgstr "Public Key:"

#: wp-admin/includes/file.php:1751
msgid "Private Key:"
msgstr "Private Key:"

#: wp-admin/includes/file.php:1725
msgid "Connection Type"
msgstr "ชนิดการเชื่อมต่อ"

#: wp-admin/includes/file.php:1656
msgid "FTP"
msgstr "FTP"

#: wp-admin/includes/file.php:1658
msgid "FTPS (SSL)"
msgstr "FTPS (SSL)"

#: wp-admin/includes/file.php:1767
msgid "Proceed"
msgstr "ดำเนินการ"

#: wp-admin/includes/media.php:62
msgid "Gallery (%s)"
msgstr "คลังภาพ (%s)"

#: wp-admin/includes/media.php:464 wp-admin/includes/template.php:1627
#: wp-admin/install.php:80 wp-admin/maint/repair.php:26
#: wp-admin/setup-config.php:110 wp-admin/upgrade.php:71
msgid "WordPress"
msgstr "เวิร์ดเพรส"

#: wp-admin/includes/media.php:1085 wp-admin/includes/media.php:1242
msgid "File URL"
msgstr "URL ของไฟล์"

#: wp-admin/includes/media.php:1164
msgid "Empty Title filled from filename."
msgstr "ทำให้หัวข้อจากชื่อไฟล์ว่างเปล่า"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1549
#: wp-admin/includes/media.php:1238 wp-admin/includes/media.php:2251
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:900
msgid "Order"
msgstr "จัดลำดับ"

#: wp-admin/includes/media.php:1498 wp-admin/includes/media.php:2625
#: wp-admin/includes/media.php:2631
msgid "Insert into Post"
msgstr "ใส่เข้าในเรื่อง"

#: wp-admin/includes/media.php:18
msgid "From Computer"
msgstr "จากคอมพิวเตอร์"

#: wp-admin/includes/media.php:2050 wp-admin/includes/media.php:2261
#: wp-admin/includes/media.php:2528
msgid "Save all changes"
msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลงทั้งหมด"

#: wp-admin/includes/media.php:19
msgid "From URL"
msgstr "จาก URL"

#: wp-admin/includes/media.php:2424
msgid "All Types"
msgstr "ชนิดทั้งหมด"

#: wp-admin/includes/media.php:2498
msgid "Filter &#187;"
msgstr "ตัวกรอง &#187;"

#: wp-admin/includes/media.php:2549
msgid "Image Caption"
msgstr "คำอธิบายภาพ"

#: wp-admin/includes/media.php:2619
msgid "Link to image"
msgstr "ลิงก์หารูป"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:614
msgid "(based on %s rating)"
msgid_plural "(based on %s ratings)"
msgstr[0] "(ขึ้นอยู่กับการจัดอันดับตาม %s)"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:710
msgid "Latest Version Installed"
msgstr "รุ่นล่าสุดที่ติดตั้ง"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:585
msgid "Requires WordPress Version:"
msgstr "ต้องการเวิร์ดเพรสรุ่น"

#. translators: %s: WordPress version
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:588
msgid "%s or higher"
msgstr "%s หรือสูงกว่า"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:592
msgid "Compatible up to:"
msgstr "เข้ากับได้กับ:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:604
msgid "WordPress.org Plugin Page &#187;"
msgstr "WordPress.org หน้าปลั๊กอิน &#187;"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:612
msgid "Average Rating"
msgstr "ค่าการจัดอันดับโดยเฉลี่ย"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:671
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been tested</strong> with your current version of WordPress."
msgstr "<strong>คำเตือน:</strong> ปลั๊กอินนี้ <strong>ไม่ได้ถูกทดสอบ</strong> กับรุ่นเวิร์ดเพรสที่คุณใช้อยู่ตอนนี้"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:40
msgid "Successfully installed the plugin <strong>%s %s</strong>."
msgstr "ติดตั้งปลั๊กอิน <strong>%s %s</strong> สำเร็จ"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:57
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:51
msgid "Activate Plugin"
msgstr "ใช้งานปลั๊กอิน"

#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:48
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:72
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:52
msgid "Return to Plugins page"
msgstr "กลับไปหน้าปลั๊กอิน"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:65
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:63
msgid "Installation package not available."
msgstr "แพคเกจสำหรับติดตั้งยังไม่มีในตอนนี้"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:158
msgid "Download failed."
msgstr "ดาวน์โหลดล้มเหลว"

#: wp-admin/includes/plugin.php:753
msgid "One of the plugins is invalid."
msgstr "ปลั๊กอินตัวหนึ่งใช้งานไม่ได้"

#: wp-admin/includes/plugin.php:956
msgid "Invalid plugin path."
msgstr "path ของปลั๊กอินใช้งานไม่ได้"

#: wp-admin/includes/plugin.php:958
msgid "Plugin file does not exist."
msgstr "ไฟล์ปลั๊กอินไม่มีอยู่จริง"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:320 wp-admin/edit-tag-form.php:125
#: wp-admin/edit-tags.php:397
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1417
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:179
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:598
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:788
msgid "Slug"
msgstr "Slug"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1514
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:861
msgid "Parent"
msgstr "หลัก"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:130
msgid "Visible"
msgstr "มองเห็นได้"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1399
msgid "Bulk Edit"
msgstr "แก้ไขจำนวนมาก"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1601
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1610
msgid "Allow"
msgstr "อนุญาต"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1602
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1611
msgid "Do not allow"
msgstr "ไม่อนุญาต"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1660
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1663
#: wp-admin/includes/template.php:1752
msgid "Sticky"
msgstr "ปักหมุด"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1664
msgid "Not Sticky"
msgstr "ไม่ปักหมุด"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1672
msgid "Make this post sticky"
msgstr "ปักหมุดเรื่องนี้"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:995
msgid "Missed schedule"
msgstr "ตารางเวลาผิดพลาด"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1000
msgid "Last Modified"
msgstr "เปลี่ยนแปลงล่าสุด"

#: wp-admin/includes/template.php:397
msgid "Reply to Comment"
msgstr "ตอบกลับความเห็น"

#: wp-admin/includes/template.php:431
msgid "Submit Reply"
msgstr "ส่งความเห็น"

#: wp-admin/includes/template.php:495 wp-admin/includes/template.php:510
#: wp-admin/includes/template.php:574 wp-admin/includes/template.php:635
msgid "Value"
msgstr "ค่า"

#: wp-admin/includes/template.php:656
msgid "Enter new"
msgstr "เพิ่มใหม่"

#: wp-admin/includes/template.php:875
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr "เลือกไฟล์จากเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณ"

#: wp-admin/includes/template.php:875
msgid "Maximum size: %s"
msgstr "ขนาดใหญ่สุด: %s"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:47
msgid "The plugin is at the latest version."
msgstr "ปลั๊กอินนี้เป็นรุ่นล่าสุด"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:29
msgid "WordPress is at the latest version."
msgstr "เวิร์ดเพรสรุ่นนี้เป็นรุ่นล่าสุด"

#: wp-admin/includes/import.php:193
msgid "Blogroll"
msgstr "Blogroll"

#: wp-admin/edit-link-form.php:82
msgid "Link added."
msgstr "ลิงก์ถูกเพิ่มแล้ว"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:318
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:963
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"คุณกำลังลบลิงก์ '%s'\n"
"  'ยกเลิก' เพื่อยกเลิก, 'ตกลง' เพื่อลบ"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:302 wp-admin/menu.php:256
msgid "Discussion"
msgstr "สนทนา"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:152
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:505
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:682
msgid "Attach"
msgstr "แนบ"

#. translators: %s: number of comments marked as spam
#: wp-admin/edit-comments.php:262
msgid "%s comment marked as spam."
msgid_plural "%s comments marked as spam."
msgstr[0] "%s ความเห็นถูกบันทึกเป็นสแปม"

#. translators: %s: number of comments permanently deleted
#: wp-admin/edit-comments.php:283
msgid "%s comment permanently deleted"
msgid_plural "%s comments permanently deleted"
msgstr[0] "%s ความเห็นถูกลบถาวร"

#. translators: %s: number of comments restored from the spam
#: wp-admin/edit-comments.php:267
msgid "%s comment restored from the spam"
msgid_plural "%s comments restored from the spam"
msgstr[0] "%s ความเห็นถูกกู้คืนเป็นสแปม"

#: wp-admin/edit.php:273
msgid "%s post updated."
msgid_plural "%s posts updated."
msgstr[0] "เรื่อง %s ถูกอัปเดต"

#. translators: Between password field and private checkbox on post quick edit
#. interface
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1472
msgid "&ndash;OR&ndash;"
msgstr "&ndash;หรือ&ndash;"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:497
msgid "(Unattached)"
msgstr "(ไม่แนบ)"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:673
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been marked as compatible</strong> with your version of WordPress."
msgstr "<strong>คำเตือน:</strong> ปลั๊กอินนี้ไม่ถูกบันทึกว่า <strong>ใช้งานได้</strong> กับเวิร์ดเพรสรุ่นที่คุณใช้งานอยู่"

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:76
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:67
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:182
msgid "Activate &#8220;%s&#8221;"
msgstr "ใช้งาน &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/media.php:2023
msgid "Add media files from your computer"
msgstr "เพิ่มไฟล์สื่อจากเครื่องคอมฯของคุณ"

#: wp-admin/includes/media.php:2236
msgid "All Tabs:"
msgstr "แท็บทั้งหมด"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:165
msgid "All image sizes"
msgstr "ทุกขนาดรูปภาพ"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:173
msgid "All sizes except thumbnail"
msgstr "ทุกขนาดยกเว้นรูปขนาดเล็ก"

#: wp-admin/includes/media.php:1287 wp-admin/includes/media.php:2595
msgid "Alt text for the image, e.g. &#8220;The Mona Lisa&#8221;"
msgstr "Alt text สำหรับรูปภาพ  ตัวอย่างเช่น &#8220;The Mona Lisa&#8221;"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:161
msgid "Apply changes to:"
msgstr "ใช้งานการเปลี่ยนแปลงไปที่:"

#: wp-admin/includes/media.php:2241 wp-admin/includes/media.php:2309
msgid "Ascending"
msgstr "น้อยไปหามาก"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:116
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "ขนาดสัมพันธ์รูป:"

#: wp-admin/includes/template.php:869
msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:"
msgstr "ก่อนที่คุณสามารถอัปโหลดไฟล์นำเข้าของคุณ  คุณต้องการแก้ไขความผิดพลาดต่อไปนี้:"

#: wp-admin/edit.php:220 wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:436
msgid "Bulk Actions"
msgstr "คำสั่งจำนวนมาก"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:634
msgid "Cannot load image metadata."
msgstr "ไม่สามารถโหลด metadata ของรูปภาพ"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:690
msgid "Cannot save image metadata."
msgstr "ไม่สามารถบันทึก metadata รูปภาพ"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:167 wp-admin/edit-tags.php:442
msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional."
msgstr "หมวดหมู่ ไม่เหมือนป้ายกำกับ  สามารถมีลำดับขั้นได้   คุณอาจจะมีหมวดหมู่แจ๊ช  และภายใต้หมวดหมู่แจ๊ชก็สามารถมีหมวดหมู่ย่อยสำหรับ Bebop และ Big Band ได้  สามารถเลือกได้ทั้งนั้น"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1054
msgid "Choose the target frame for your link."
msgstr "เลือกขอบเขตเป้าหมายสำหรับลิงก์ของคุณ"

#: wp-admin/includes/template.php:475
msgid "Comment by %s marked as spam."
msgstr "ความเห็นของ %s ถูกบันทึกเป็นสแปม"

#: wp-admin/includes/template.php:472
msgid "Comment by %s moved to the trash."
msgstr "ย้ายความเห็นของ %s ไปถังขยะแล้ว"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:167
msgid "Configure"
msgstr "ปรับแต่ง"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:35
msgid "Could not copy files."
msgstr "ไม่สามารถคัดลอกไฟล์"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:162 wp-admin/includes/file.php:1170
#: wp-admin/includes/file.php:1281 wp-admin/includes/file.php:1339
#: wp-admin/includes/update-core.php:1247
msgid "Could not create directory."
msgstr "ไม่สามารถสร้างไดเรกทอรี่ได้"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:53
msgid "Could not remove the old plugin."
msgstr "ไม่สามารถลบปลั๊กอินเก่า"

#: wp-admin/includes/bookmark.php:200
msgid "Could not update link in the database"
msgstr "ไม่สามารถอัปเดตลิงก์ในฐานข้อมูลได้"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:185
msgid "Crop"
msgstr "ตัด"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:107
msgid "Crop Aspect Ratio"
msgstr "ตัดขนาดสัมพันธ์"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:110
msgid "Crop Selection"
msgstr "ตัดส่วนที่เลือก"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:156
msgid "Current thumbnail"
msgstr "รูปขนาดเล็กปัจจุบัน"

#: wp-admin/custom-header.php:452 wp-admin/includes/theme.php:253
msgid "Custom Header"
msgstr "ปรับแต่งส่วนหัว"

#: wp-admin/includes/media.php:2295
msgid "Date/Time"
msgstr "วัน/เวลา"

#: wp-admin/includes/media.php:2242 wp-admin/includes/media.php:2312
msgid "Descending"
msgstr "มากไปหาน้อย"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:161
msgid "Destination folder already exists."
msgstr "โฟลเดอร์มีอยู่แล้ว"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:84
msgid "Discard any changes and restore the original image."
msgstr "ไม่สนใจการเปลี่ยนแปลงของรูปและกู้รูปดั้งเดิม"

#. translators: %s: link name
#. translators: %s: attachment title
#. translators: %s: post title
#. translators: %s: taxonomy term name
#. translators: %s: post title
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:185
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:643
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:692
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1237
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:436
#: wp-admin/includes/dashboard.php:578 wp-admin/includes/dashboard.php:866
msgid "Edit &#8220;%s&#8221;"
msgstr "แก้ไข &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:367
msgid "Empty Spam"
msgstr "ลบสแปมทั้งหมด"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:367
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:179
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:489
msgid "Empty Trash"
msgstr "ล้างถังขยะ"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:741
msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again."
msgstr "มีความผิดพลาดเกิดขึ้นระหว่างบันทึกขนาดรูป โปรดโหลดหน้าใหม่และลองทำอีกครั้ง"

#: wp-admin/includes/file.php:784 wp-admin/includes/import.php:84
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini."
msgstr "ไฟล์ว่างเปล่า  กรุณาอัปโหลดไฟล์ใหม่ที่มีข้อมูล  ความผิดพลาดนี้อาจเกิดจากการไม่เปิดใช้การอัปโหลดในไฟล์ php.ini หรือ โดย "

#: wp-admin/includes/file.php:757
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "ไฟล์อัปโหลดหยุดลงโดยส่วนเพิ่ม"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:201
msgid "Flip horizontally"
msgstr "พลิกตามแนวนอน"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:200
msgid "Flip vertically"
msgstr "พลิกแนวตั้ง"

#: wp-admin/includes/media.php:2319
msgid "Gallery columns:"
msgstr "คอลัมภ์คลังภาพ:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:101
msgid "Image Crop"
msgstr "รูปภาพตัด"

#: wp-admin/includes/media.php:2278
msgid "Image File"
msgstr "ไฟล์รูปภาพ"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:26 wp-admin/includes/image-edit.php:757
msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image."
msgstr "ไม่มีข้อมูลภาพ  โปรดลองโหลดรูปใหม่อีกครั้ง"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:695
msgid "Image metadata is inconsistent."
msgstr "metadata รูปภาพไม่สอดคล้องกัน"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:697
msgid "Image restored successfully."
msgstr "รูปภาพถูกกู้คืนแล้ว"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:911
msgid "Image saved"
msgstr "บันทึกรูปภาพแล้ว"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:702
msgid "Install Update Now"
msgstr "ติดตั้งอัปเดตเดี๋ยวนี้"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:597
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:577
msgid "Last Updated:"
msgstr "อัปเดตครั้งสุดท้าย"

#: wp-admin/includes/media.php:2614
msgid "Link Image To:"
msgstr "ลิงก์รูปไปยัง:"

#: wp-admin/includes/media.php:2588
msgid "Link text, e.g. &#8220;Ransom Demands (PDF)&#8221;"
msgstr "ตัวอักษรลิงก์  ตัวอย่างเช่น  &#8220;Ransom Demands (PDF)&#8221;"

#: wp-admin/includes/media.php:2273
msgid "Link thumbnails to:"
msgstr "ลิงก์รูปย่อไปยัง:"

#: wp-admin/includes/media.php:1246
msgid "Location of the uploaded file."
msgstr "ที่อยู่ของไฟล์อัปโหลด"

#: wp-admin/includes/media.php:2293
msgid "Menu order"
msgstr "ลำดับเมนู"

#: wp-admin/comment.php:119 wp-admin/edit-form-comment.php:162
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:311
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:404
#: wp-admin/includes/media.php:1514 wp-admin/includes/meta-boxes.php:280
msgid "Move to Trash"
msgstr "ย้ายไปถังขยะ"

#. translators: %s: Plugin version
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:707
msgid "Newer Version (%s) Installed"
msgstr "รุ่นที่ใหม่กว่า (%s) ติดตั้งแล้ว"

#: wp-admin/includes/file.php:753
msgid "No file was uploaded."
msgstr "ไม่มีไฟล์ถูกอัปโหลด"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:749
msgid "Nothing to save, the image has not changed."
msgstr "ไม่มีสิ่งใดให้บันทึก  รูปไม่มีการเปลี่ยนแปลง"

#: wp-admin/includes/media.php:2288
msgid "Order images by:"
msgstr "เรียงรูปภาพโดย:"

#: wp-admin/includes/media.php:2304
msgid "Order:"
msgstr "ลำดับ:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:55
msgid "Original dimensions %s"
msgstr "ขนาดดั้งเดิม %s"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:143 wp-admin/includes/meta-boxes.php:166
#: wp-admin/includes/template.php:1737
msgid "Password protected"
msgstr "รหัสผ่านป้องกัน"

#: wp-admin/comment.php:123
msgid "Permanently Delete Comment"
msgstr "ลบความเห็นถาวร"

#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:56
#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:90
#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:103
msgid "Please select a file"
msgstr "โปรดเลือกไฟล์"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:308
msgid "Plugin zip file"
msgstr "ไฟล์ซิบปลั๊กอิน"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:244
msgid "Popular tags"
msgstr "ป้ายกำกับยอดนิยม"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:148 wp-admin/edit-form-advanced.php:151
msgid "Post updated."
msgstr "เรื่องที่อัปเดต"

#. translators: %s: post title
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1285
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:255
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "ดู &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:53
msgid "Preview Changes"
msgstr "ดูการเปลี่ยนแปลง"

#. translators: %s: username
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:143
msgid "Public and Private keys incorrect for %s"
msgstr "Public keys และ Private keys ไม่ถูกต้องสำหรับ %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:593
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1244
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:443
msgid "Quick&nbsp;Edit"
msgstr "แก้ไขอย่างเร็ว"

#: wp-admin/includes/media.php:2296
msgid "Random"
msgstr "สุ่มเลือก"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:129
msgid "Relationship"
msgstr "ความสัมพันธ์"

#: wp-admin/custom-background.php:301 wp-admin/custom-background.php:305
#: wp-admin/includes/image-edit.php:82
msgid "Restore Original Image"
msgstr "กลับสภาพรูปดังเดิม"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:91
msgid "Restore image"
msgstr "กู้คืนรูปภาพ"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:68
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:70
msgid "Return to Plugin Installer"
msgstr "กลับไปยังติดตั้งปลั๊กอิน"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:192
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "หมุนตามเข็มนาฬิกา"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:191
msgid "Rotate counter-clockwise"
msgstr "หมุนทวนเข็มนาฬิกา"

#: wp-admin/includes/file.php:1660
msgid "SSH2"
msgstr "SSH2"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:49
msgid "Scale Image"
msgstr "ขนาดรูปภาพ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:291
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:294
msgid "Search Plugins"
msgstr "ค้นหาปลั๊กอิน"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:129
msgid "Selection:"
msgstr "การเลือก:"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:284
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "ส่ง trackbacks"

#: wp-admin/includes/media.php:2240
msgid "Sort Order:"
msgstr "เรียงลำดับ:"

#: wp-admin/includes/file.php:792
msgid "Specified file failed upload test."
msgstr "ระบุการทดสอบการล้มเหลวของไฟล์อัปโหลด"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:143 wp-admin/edit-tags.php:399
msgid "The &#8220;slug&#8221; is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "&#8220;slug&#8221; คือการเขียนชื่อเว็บใหม่ให้เป็น URL-friendly  ดังนั้นจะถูกเขียนออกมาในรูปตัวอักษรตัวเล็ก และมีเพียงตัวอักษร, ตัวเลข, และ hyphens (ขีดกลาง)"

#: wp-admin/includes/file.php:859
msgid "The uploaded file could not be moved to %s."
msgstr "ไฟล์ที่อัปโหลดไม่สามารถย้ายไปที่ %s"

#: wp-admin/includes/file.php:752
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "ไฟล์อัปโหลดถูกอัปโหลดไปเพียงบางส่วน"

#: wp-admin/export.php:158
msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags."
msgstr "รูปแบบนี้  เราเรียกว่า เวิร์ดเพรส eXtended RSS หรือ WXR  ซึ่งในนั้นจะประกอบไปด้วย เรื่อง, หน้า, ความเห็น, custom fields, หมวดหมู่และป้ายกำกับ"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:149
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "ตั้งค่ารูปขนาดเล็ก"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:272
#: wp-admin/theme-install.php:61
msgid "Try Again"
msgstr "ลองใหม่อีกครั้ง"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:718
msgid "Unable to create new image."
msgstr "ไม่สามารถสร้างรูปใหม่"

#. translators: %s: directory name
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:156
msgid "Unable to locate needed folder (%s)."
msgstr "ไม่สามารถระบุโฟลเดอร์ที่ต้องการ  (%s)"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:797
msgid "Unable to save the image."
msgstr "ไม่สามารถบันทึกรูป"

#: wp-admin/comment.php:329
msgid "Unknown action."
msgstr "การกระทำที่ระบุไม่ได้"

#: wp-admin/includes/template.php:430
msgid "Update Comment"
msgstr "อัปเดตความเห็น"

#: wp-admin/edit-link-form.php:15 wp-admin/includes/meta-boxes.php:969
msgid "Update Link"
msgstr "อัปเดตลิงก์"

#: wp-admin/includes/media.php:2340
msgid "Update gallery settings"
msgstr "อัปเดตการตั้งค่าคลังภาพ"

#: wp-admin/custom-background.php:321 wp-admin/custom-header.php:575
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:63
#: wp-admin/includes/media.php:1957 wp-admin/includes/media.php:1959
msgid "Upload"
msgstr "อัปโหลด"

#: wp-admin/includes/media.php:1477
msgid "Upload date:"
msgstr "วันที่อัปโหลด:"

#: wp-admin/includes/template.php:880
msgid "Upload file and import"
msgstr "อัปโหลดไฟล์และนำเข้า"

#: wp-admin/includes/media.php:464
msgid "Uploads"
msgstr "อัปโหลด"

#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:617
msgctxt "User role"
msgid "Administrator"
msgstr "ผู้ควบคุมเว็บ"

#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:621
msgctxt "User role"
msgid "Author"
msgstr "ผู้เขียน"

#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:619
msgctxt "User role"
msgid "Editor"
msgstr "ผู้ตรวจทาน"

#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:625
msgctxt "User role"
msgid "Subscriber"
msgstr "สมาชิกรับข่าว"

#. translators: %s: attachment title
#. translators: %s: post title
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:672
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:731
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1294
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr "ดู &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:112
msgid "View all"
msgstr "ดูทั้งหมด"

#: wp-admin/edit-link-form.php:108
msgid "Web Address"
msgstr "ที่อยู่เว็บ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:693 wp-admin/includes/dashboard.php:700
#: wp-admin/includes/dashboard.php:730 wp-admin/includes/dashboard.php:737
msgid "[Pending]"
msgstr "[รอการตรวจสอบ]"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1110
msgid "another web address of mine"
msgstr "ที่อยู่เว็บอื่น ๆ ของฉัน"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:406
#: wp-admin/includes/class-wp-post-comments-list-table.php:28
msgctxt "column name"
msgid "Comment"
msgstr "ความเห็น"

#. translators: column name
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:310
msgctxt "column name"
msgid "Date"
msgstr "วันที่"

#. translators: column name
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:275
msgctxt "column name"
msgid "File"
msgstr "ไฟล์"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:314
msgctxt "posts"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "ทั้งหมด <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: mark as spam link
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:573
#: wp-admin/includes/dashboard.php:636
msgctxt "verb"
msgid "Spam"
msgstr "ความเห็นสแปม"

#: wp-admin/custom-background.php:222 wp-admin/includes/theme.php:251
msgid "Custom Background"
msgstr "ปรับแต่งพื้นหลัง"

#: wp-admin/custom-background.php:239
msgid "Background updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "อัปเดตพื้นหลังแล้ว <a href=\"%s\">เยี่ยมชมเว็บคุณ</a> เพื่อดูหน้าตาเว็บ"

#: wp-admin/custom-header.php:469
msgid "Header updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "อัปเดตส่วนหัว <a href=\"%s\">ดูเว็บไซต์</a> เพื่อดูการเปลี่ยนแปลง"

#: wp-admin/custom-header.php:783 wp-admin/custom-header.php:919
msgid "Image Processing Error"
msgstr "การจัดการรูปผิดพลาด"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:188
msgid "No comments found."
msgstr "ไม่พบความเห็น"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:162 wp-admin/edit-form-advanced.php:165
msgid "Page updated."
msgstr "อัปเดตหน้าแล้ว"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:121 wp-admin/edit-tags.php:393
msgid "The name is how it appears on your site."
msgstr "ชื่อนี้แสดงว่าชื่อจะปรากฎแบบใดบนเว็บของคุณ"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:14
msgid "Item added."
msgstr "สร้างรายการแล้ว"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:15
msgid "Item deleted."
msgstr "ลบรายการแล้ว"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:16
msgid "Item updated."
msgstr "อัปเดตรายการแล้ว"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:17
msgid "Item not added."
msgstr "ยังไม่สร้างรายการ"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:19
msgid "Items deleted."
msgstr "ลบรายการแล้ว"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:294
msgctxt "posts"
msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "ของฉัน <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:150 wp-admin/includes/plugin.php:814
#: wp-admin/includes/theme.php:62
msgid "Filesystem error."
msgstr "ไฟล์ระบบผิดพลาด"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:159
msgid "Installing the latest version&#8230;"
msgstr "กำลังติดตั้งรุ่นล่าสุด&#8230;"

#: wp-admin/includes/file.php:1112 wp-admin/includes/file.php:1233
msgid "Incompatible Archive."
msgstr "Archive เข้ากันไม่ได้"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:166
#: wp-admin/includes/update-core.php:1003
msgid "Enabling Maintenance mode&#8230;"
msgstr "เปิดใช้โหมดซ่อมบำรุง&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:167
#: wp-admin/includes/update-core.php:1090
msgid "Disabling Maintenance mode&#8230;"
msgstr "เลิกใช้โหมดซ่อมบำรุง&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:34
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:117
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:51
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:50
msgid "Unpacking the update&#8230;"
msgstr "นำไฟล์ตัวอัปเดตออกจากแพคเกจ&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:52
msgid "Removing the old version of the plugin&#8230;"
msgstr "ลบทิ้งรุ่นเก่าของปลั๊กอิน&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:68
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:66
msgid "Unpacking the package&#8230;"
msgstr "กำลังนำไฟล์ออกจากแพคเกจ&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:69
msgid "Installing the plugin&#8230;"
msgstr "กำลังติดตั้งปลั๊กอิน&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:72
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr "ติดตั้ง ปลั๊กอินสำเร็จแล้ว"

#: wp-admin/includes/file.php:968
msgid "Invalid URL Provided."
msgstr "URL ที่ให้มาใช้ไม่ได้"

#: wp-admin/includes/file.php:974
msgid "Could not create Temporary file."
msgstr "ไม่สามารถสร้างไฟล์ชั่วคราว"

#: wp-admin/includes/file.php:1118 wp-admin/includes/file.php:1177
msgid "Could not retrieve file from archive."
msgstr "ไม่สามารถรับไฟล์จากคลังเก็บ"

#: wp-admin/includes/file.php:1192
msgid "Could not extract file from archive."
msgstr "ไม่สามารถแตกไฟล์จากคลังเก็บ"

#: wp-admin/includes/file.php:1195 wp-admin/includes/file.php:1299
#: wp-admin/includes/file.php:1334 wp-admin/includes/update-core.php:1127
#: wp-admin/includes/update-core.php:1242
msgid "Could not copy file."
msgstr "ไม่สามารถคัดลอกไฟล์"

#: wp-admin/includes/file.php:1236
msgid "Empty archive."
msgstr "คลังเก็บว่างเปล่า"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:87
msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted."
msgstr "รูปที่แก้ไขล่าสุดจะไม่ถูกลบ"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1046
msgid "<code>_blank</code> &mdash; new window or tab."
msgstr "<code>_blank</code> &mdash; หน้าต่างหรือแท็บใหม่"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1049
msgid "<code>_top</code> &mdash; current window or tab, with no frames."
msgstr "<code>_top</code> &mdash; หน้าต่างหรือแท็บปัจจุบัน โดยไม่มี frame"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1052
msgid "<code>_none</code> &mdash; same window or tab."
msgstr "<code>_none</code> &mdash; หน้าต่างหรือแท็บเดิม"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:305
msgid "If you have a plugin in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "ถ้าคุณมีปลั๊กอินในรูปแบบไฟล์ .zip คุณอาจจะติดตั้งโดยอัปโหลดปลั๊กอินนั้นที่นี่"

#: wp-admin/includes/post.php:608
msgid "Auto Draft"
msgstr "บันทึกฉบับร่างอัตโนมัติ"

#: wp-admin/includes/post.php:1326 wp-admin/includes/post.php:1349
msgid "Permalink:"
msgstr "ลิงก์ถาวร:"

#: wp-admin/includes/post.php:1337
msgid "Change Permalinks"
msgstr "เปลี่ยนลิงก์ถาวร"

#. translators: site tagline
#: wp-admin/includes/schema.php:398
msgid "Just another WordPress site"
msgstr "แค่เว็บเวิร์ดเพรสเว็บหนึ่ง"

#. translators: site tagline
#: wp-admin/includes/schema.php:530
msgid "Just another %s site"
msgstr "แค่เว็บ %s เว็บหนึ่ง"

#: wp-admin/includes/schema.php:1074
msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!"
msgstr "คำเตือน Wildcard DNS ถูกตั้งค่าไม่ถุกต้อง"

#. translators: manage posts column name
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:536
msgctxt "column name"
msgid "Title"
msgstr "หัวข้อ"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1446
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1526
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1563
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1600
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1609
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1641
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1662
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1690
msgid "&mdash; No Change &mdash;"
msgstr "&mdash; ไม่มีการเปลี่ยนแปลง &mdash;"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:44
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:42
msgid "FTP hostname is required"
msgstr "ต้องการ ชื่อโฮสท์ FTP"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:50
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:48
msgid "FTP username is required"
msgstr "ต้องการชื่อผู้ใช้ FTP"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:55
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:53
msgid "FTP password is required"
msgstr "ต้องการรหัสผ่าน FTP"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1339
msgid "Other WordPress News"
msgstr "เว็บบอร์ดสนทนาเวิร์ดเพรส"

#: wp-admin/includes/plugin.php:962
msgid "The plugin does not have a valid header."
msgstr "ปลั๊กอินนี้ไม่มีส่วนหัวที่ใช้งานได้"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:245
msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:"
msgstr "คุณอาจจะค้นหาโดยอิงจากป้ายกำกับยอดนิยมในไดเรกทอรีปลั๊กอิน:"

#: wp-admin/includes/file.php:62
msgid "Popup Comments Template"
msgstr "เทมเพลตความเห็น Popup"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1567
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:893
msgid "Default Template"
msgstr "เทมเพลตค่าเริ่มต้น"

#: wp-admin/includes/template.php:630
msgid "Add New Custom Field:"
msgstr "เพิ่มช่องปรับแต่งใหม่:"

#: wp-admin/includes/plugin.php:618
msgid "The plugin generated unexpected output."
msgstr "ปลั๊กอินได้สร้างผลลัพธ์ที่ไม่คาดคิดขึ้น"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:177 wp-admin/edit-tags.php:451
msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it."
msgstr "คำขยายความอาจจะไม่แสดงขึ้นมาทุกครั้ง  แต่บางธีมก็อาจจะนำมันมาแสดงด้วย"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:46
msgid "The theme is at the latest version."
msgstr "ธีมนี้เป็นรุ่นล่าสุด"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:51
msgid "Removing the old version of the theme&#8230;"
msgstr "ลบทิ้งธีมรุ่นเก่า&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:52
msgid "Could not remove the old theme."
msgstr "ไม่สามารถลบธีมเก่า"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:67
msgid "Installing the theme&#8230;"
msgstr "ติดตั้งธีม&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:70
msgid "Theme installed successfully."
msgstr "ติดตั้งธีมสำเร็จแล้ว"

#. translators: 1: theme name, 2: version
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:72
msgid "Successfully installed the theme <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "ติดตั้งธีม <strong>%1$s %2$s</strong> สำเร็จแล้ว"

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:82
msgid "Return to Theme Installer"
msgstr "กลับไปที่ตัวติดตั้งธีม"

#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:48
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:84
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:74
msgid "Return to Themes page"
msgstr "กลับไปหน้าธีม"

#: wp-admin/includes/file.php:16
msgid "Theme Functions"
msgstr "ความสามารถธีม"

#: wp-admin/update.php:229
msgid "Install Themes"
msgstr "ติดตั้งธีม"

#: wp-admin/themes.php:67
msgid "Manage Themes"
msgstr "จัดการธีม"

#: wp-admin/includes/file.php:25
msgid "Main Index Template"
msgstr "เทมเพลตหน้าหลัก"

#: wp-admin/includes/file.php:29
msgid "Category Template"
msgstr "เทมเพลตหมวดหมู่"

#: wp-admin/includes/file.php:22
msgid "404 Template"
msgstr "เทมเพลตหน้า 404"

#: wp-admin/includes/file.php:23
msgid "Links Template"
msgstr "เทมเพลตหน้าลิงก์"

#: wp-admin/includes/file.php:40
msgid "Attachment Template"
msgstr "เทมเพลตไฟล์แนบ"

#: wp-admin/includes/file.php:41
msgid "Image Attachment Template"
msgstr "เทมเพลตไฟล์แนบรูปภาพ"

#: wp-admin/includes/file.php:42
msgid "Video Attachment Template"
msgstr "เทมเพลตไฟล์แนบวีดีโอ"

#: wp-admin/includes/file.php:43
msgid "Audio Attachment Template"
msgstr "เทมเพลตไฟล์แนบเสียง"

#: wp-admin/includes/file.php:44
msgid "Application Attachment Template"
msgstr "เทมเพลตไฟล์แนบการสมัคร"

#: wp-admin/includes/file.php:61
msgid "Comments Template"
msgstr "เทมเพลตความเห็น"

#: wp-admin/includes/template.php:564
msgid "Key"
msgstr "คีย์ (Key)"

#: wp-admin/includes/template.php:667
msgid "Add Custom Field"
msgstr "เพิ่มช่องปรับแต่ง"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:971 wp-admin/includes/dashboard.php:1138
msgid "This widget requires JavaScript."
msgstr "วิดเจ็ตนี้ต้องการ JavaScript."

#. translators: %s: date and time of the revision
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:153
msgid "Post restored to revision from %s."
msgstr "เรื่องถูกกู้กลับไปเป็นรุ่นจาก %s"

#. translators: %s: date and time of the revision
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:167
msgid "Page restored to revision from %s."
msgstr "หน้าถูกกู้กลับไปเป็นรุ่นจาก %s"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:47
msgid "Email:"
msgstr "อีเมล:"

#. translators: %s: hostname:port
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:77
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:71
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:81
msgid "Failed to connect to FTP Server %s"
msgstr "ล้มเหลวในการเชื่อมต่อกับ FTP Server %s"

#. translators: %s: hostname:port
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:122
msgid "Failed to connect to SSH2 Server %s"
msgstr "ล้มเหลวในการเชื่อมต่อกับ SSH2 Server %s"

#. translators: 1: comment author, 2: post link, 3: notification if the comment
#. is pending
#: wp-admin/includes/dashboard.php:690
msgid "From %1$s on %2$s %3$s"
msgstr "จาก %1$s บน %2$s %3$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:585
#: wp-admin/includes/dashboard.php:641
msgid "Move this comment to the Trash"
msgstr "ย้ายความเห็นนี้ไปถังขยะ"

#. translators: 1: type of comment, 2: notification if the comment is pending
#: wp-admin/includes/dashboard.php:735
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: wp-admin/themes.php:170 wp-admin/themes.php:172
msgid "Visit site"
msgstr "เยี่ยมชมเว็บไซต์"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:148
msgid "Invalid data provided."
msgstr "ข้อมูลที่ให้ใช้งานไม่ได้"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:151
msgid "Unable to locate WordPress root directory."
msgstr "ไม่สามารถระบุไดเรกทอรีหลักเวิร์ดเพรส"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:152
msgid "Unable to locate WordPress content directory (wp-content)."
msgstr "ไม่สามารถระบุไดเรกทอรีของเนื้อหาเวิร์ดเพรส (wp-content)"

#: wp-admin/includes/post.php:32 wp-admin/includes/post.php:70
msgid "Sorry, you are not allowed to edit pages as this user."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขหน้าในชื่อผู้ใช้นี้"

#: wp-admin/includes/post.php:34 wp-admin/includes/post.php:72
msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts as this user."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขเรื่องในชื่อผู้ใช้นี้"

#: wp-admin/edit-tags.php:100 wp-admin/edit.php:140 wp-admin/post.php:256
#: wp-admin/themes.php:43 wp-admin/upload.php:161
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this item."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ลบรายการนี้"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:153 wp-admin/includes/plugin.php:819
msgid "Unable to locate WordPress plugin directory."
msgstr "ไม่สามารถระบุไดเรกทอรีของปลั๊กอินเวิร์ดเพรส"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:152
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1221
msgid "Excerpt View"
msgstr "มุมมองคำเกริ่นนำ"

#. translators: %s: comma-separated list of plugin filenames
#: wp-admin/includes/plugin.php:897
msgid "Could not fully remove the plugins %s."
msgstr "ไม่สามารถนำปลั๊กอิน %s ออกได้อย่างสมบูรณ์"

#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:623
msgctxt "User role"
msgid "Contributor"
msgstr "ผู้มีส่วนร่วม"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:901
msgid "Disable accessibility mode"
msgstr "เลิกใช้โหมดการเข้าถึง "

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:901
msgid "Enable accessibility mode"
msgstr "เปิดใช้โหมดการเข้าถึง "

#: wp-admin/includes/taxonomy.php:116
msgid "You did not enter a category name."
msgstr "คุณยังไม่ได้ใส่ชื่อหมวดหมู่"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1076
msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment."
msgstr "คุณต้องเข้าสู่ระบบก่อนที่จะใส่ความเห็นได้"

#. translators: draft saved date format, see https://secure.php.net/date
#: wp-admin/includes/misc.php:1059
msgid "g:i:s a"
msgstr "g:i:s a"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1680
msgid "Someone"
msgstr "บางคน"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1681
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page."
msgstr "บันทึกหน้าไม่ได้: %s กำลังแก้ไขหน้านี้อยู่"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1681
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post."
msgstr "บันทึกเรื่องไม่ได้: %s กำลังแก้ไขเรื่องนี้อยู่"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:76 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1833
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1638
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1845
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:997
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1645
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:94 wp-admin/includes/meta-boxes.php:118
#: wp-admin/includes/template.php:1755
msgid "Scheduled"
msgstr "จัดตารางเวลา"

#: wp-admin/admin.php:231
msgid "Cannot load %s."
msgstr "ไม่สามารถโหลด %s."

#: wp-admin/admin.php:288 wp-admin/import.php:18 wp-admin/menu.php:245
msgid "Import"
msgstr "นำเข้า"

#: wp-admin/includes/media.php:2456 wp-admin/includes/nav-menu.php:361
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:649
msgid "&laquo;"
msgstr "&laquo;"

#: wp-admin/includes/media.php:2457 wp-admin/includes/nav-menu.php:362
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:650
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#: wp-admin/comment.php:39 wp-admin/edit-form-comment.php:16
#: wp-admin/includes/template.php:396
msgid "Edit Comment"
msgstr "แก้ไขความเห็น"

#: wp-admin/comment.php:114
msgid "You are about to mark the following comment as spam:"
msgstr "คุณกำลังจะเปลี่ยนความเห็นต่อไปนี้เป็นสแปม:"

#: wp-admin/comment.php:122
msgid "You are about to delete the following comment:"
msgstr "คุณกำลังลบความเห็นต่อไป"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:805
msgid "Comment %d does not exist"
msgstr "ความเห็น %d ไม่มีอยู่จริง"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1320
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1325
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1345
msgid "Please provide a custom field value."
msgstr "โปรดใส่ค่า custom field"

#: wp-admin/comment.php:67
msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it."
msgstr "ความเห็นนี้อยู่ในถังขยะ  โปรดย้ายมันออกจากถังขยะถ้าคุณต้องการแก้ไขมัน"

#: wp-admin/comment.php:118
msgid "You are about to move the following comment to the Trash:"
msgstr "คุณกำลังย้ายความเห็นต่อไปนี้ไปถังขยะ:"

#. translators: %s: date and time
#: wp-admin/includes/misc.php:1061
msgid "Draft saved at %s."
msgstr "ฉบับร่างถูกบันทึกที่ %s"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1787
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1792
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:18
msgid "Item not updated."
msgstr "รายการยังไม่อัปเดต"

#: wp-admin/comment.php:257 wp-admin/edit-comments.php:237
#: wp-admin/includes/comment.php:49
msgid "Sorry, you are not allowed to edit comments on this post."
msgstr "ขอโทษครับ คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขความเห็นของเรื่องนี้"

#: wp-admin/admin.php:227
msgid "Invalid plugin page."
msgstr "หน้าปลั๊กอินใช้งานไม่ได้"

Youez - 2016 - github.com/yon3zu
LinuXploit